"fer à cheval" - French Arabic dictionary

    "fer à cheval" - Translation from French to Arabic

    • حدوة حصان
        
    • حدوة الحصان
        
    L'aile ouest contient la salle de conférence 1, où les tables sont fixes et disposées en fer à cheval; elle peut accueillir 500 participants. UN وتشمل قاعة المؤتمرات الغربية غرفة الاجتماع رقم ١ التي تحوي مقاعد مثبتة على شكل حدوة حصان تسع ٥٠٠ مشاركا.
    Cette grande salle peut accueillir 84 représentants à une table en forme de fer à cheval. UN وهذه القاعة، التي تعرف أيضا باسم قاعة أفريقيا، تتسع لجلوس ٨٤ مندوبا إلى طاولات مصفوفة على هيئة حدوة حصان.
    Merci, c'est un fer à cheval. Open Subtitles شكرًا. إنها حدوة حصان أنا أركب الخيل منذ كنت في السادسة
    Je suis ici pour mon fer à cheval en or. Open Subtitles أنا هنا من أجل حدوة الحصان الذهبية الخاصة بي
    Je ne trouve ce fer à cheval nul part. Open Subtitles لا يمكنني العثور على حدوة الحصان في أيّ مكان
    Traditionnellement, le fer à cheval symbolise la protection, éloigne le mal, et porte chance... Open Subtitles في العلم، حدوة الحصان ترمز للحماية تطرد الشر وتجلب الحظ
    Guy qui m'a ces vendu à la porte d'entrée se frayer un fer à cheval. Open Subtitles الرجل الذي باعني هذه عند الباب قطع بها حدوة حصان.
    Ils ont même un piquet où tu pourras te mesurer aux autres au lancer de fer à cheval. Open Subtitles لديهم ورشةً لصنع حدوة حصان حيث يُمكنكِ أن تتحدي . الأطفال الآخرين بصنعها
    Si le roi du monde souterrain devient un problème je vais avoir besoin de quelque chose de plus coupant qu'un fer à cheval. Open Subtitles إذا أصبح ملك العالم السفلي مشكلة فسأحتاج إلى شيء أكثر حدّة من حدوة حصان
    Contusion en forme de fer à cheval derrière le cou. Open Subtitles كدمة على شكل حدوة حصان على الجهة اليسرى من الرقبة
    un million de dollars pour un putain de fer à cheval ? Open Subtitles مليون دولار من أجل حدوة حصان سخيفة؟
    Tout ça pour un foutu fer à cheval. Open Subtitles بعد كل ذلك، حدوة حصان لعينة
    Regarde. C'est un fer à cheval. Open Subtitles كما ترى، إنها حدوة حصان.
    80 rails K, empilés sur deux couches en fer à cheval. Open Subtitles لدينا 80 قضيب، فلنرصهم على شكل حدوة الحصان
    Ma mère disait toujours que la vie est comme un fer à cheval. Open Subtitles لطالما تقول امي بأن الحياة مقل حدوة الحصان
    Un fer à cheval n'est pas une arme, c'est un jeu de société. Open Subtitles حدوة الحصان ليست سلاح إنها لعبة صالون
    Ce fer à cheval nous protège de tous les effets du Pyrippus. Open Subtitles "حدوة الحصان هذه تحمينا من كل ما يخص "البيريبيس
    Dans les traditions, le fer à cheval symbolise la protection. Open Subtitles في العلم، حدوة الحصان ترمز للحماية
    Calvitie en fer à cheval, c'est classique. Open Subtitles أجل، حالة حدوة الحصان المعتادة.
    Harold a remporté le tournoi de fer à cheval pour la seconde année, et je crois qu'il a de quoi se vanter. Open Subtitles لقد فاز(هارولد) في بطولة حدوة الحصان للعام الثاني على التوالي وأظن أن ذلك يدعو للتباهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more