"vous êtes une fleur de lys flottant sur une rivière calme." | Open Subtitles | أنتَ زهرة سوسن طليقة، تطفو على نهرٍ من العنبر |
Ce sont les enfants, la fleur de notre jeunesse, la promesse pour l'avenir de nos pays, qui sont en train d'être détruits. | UN | إن اﻷطفال، زهرة شبابنا وأمل مستقبل دولنا، هم الذين يتعرضون للتخريب اﻵن. |
Et, comme chaque fleur de longues fleurs, il donne la swordbill une alimentation fraîche de la nourriture à lui tout seul. | Open Subtitles | و، حيث أن كل تزهر زهرة طويلة، وأنه يعطي swordbill امدادات جديدة من الغذاء كل شيء لنفسها. |
Il a laissé son collier,à l'endroit de l'embuscade, parce que la fleur de lotus est un symbole sacré. | Open Subtitles | ، ترك سلسلته عند مكان الكمين . لأنه زهرة اللوتس هي رمز مقدس |
D'accord ma fleur de jasmin, ma petite chèvrefeuille. | Open Subtitles | حسنا يا زهرة الياسمين, يا شجيرتي الصغيرة. |
Simon n'aime pas parler du vagin/fleur de Sydney, et burrito, burrito, burrito. | Open Subtitles | سايمون , لا يحب الكلام عن زهرة \ فرج سيدني و بيريتو , بيريتو , بيريتو |
Vous avez été plus occupés que la petite fleur de Bo ? | Open Subtitles | سوف تكون اكثر انشغالا بو زهرة الخشاش .اوه |
Vous a-t-il transmis la fleur de lys et permis de trouver ceci ? | Open Subtitles | هل أعطاكى زهرة الزنبق؟ هل عن طريقها تمكنتى من إيجاد ذلك؟ |
Est-ce que madame Wang t'a trouvé un époux, fleur de neige ? | Open Subtitles | هل وجدت السيدة وانغ شخص لك , زهرة الثلج ؟ |
Madame, j'aimerais rendre visite à fleur de neige et aller au temple de la foire de Gupo. | Open Subtitles | سيدتي , أريد زيارة زهرة الثلج والذهاب الى معبد جوبو |
Je n'approuve pas de ta relation avec fleur de neige. | Open Subtitles | أخبرتك زنبقة , أنا غير موافقة على علاقتك مع زهرة الثلج |
Quand fleur de lys est retournée chez elle après les funérailles de fleur de neige, elle a regardé l'éventail et ne pouvait pas laisser les choses se terminer ainsi. | Open Subtitles | عندما عادت زنبقة الى المنزل بعد جنازة زهرة الثلج نظرت الى المروحة ولم تشأن أن تنتهي الامور على هذا النحو |
Maintenant, je comprends les derniers mots de fleur de lys à fleur de neige et ce que ça veut dire pour Sophia et moi. | Open Subtitles | الآن فهمت زنبقة النقش الأخير عن زهرة الثلج وماذا يعني هذا بالنسبة لي وصوفيا |
On savait déjà que la victime était en contact avec la fleur de cette plante. | Open Subtitles | نعلم مسبقاً أن الضحية كان في إتصال مع زهرة تلك النبتة |
Pendant qu'ils discutaient, j'ai épluché les dossiers et j'ai trouvé la photo d'une fleur de vigne. | Open Subtitles | , بينما كانا يتجادلان , عدت إلى الملفات , رأيت شكل زهرة على عنقود عنب و أحبوها |
Je connais chaque abeille, plante et fleur de ce parc. | Open Subtitles | أعرف كل نحلة ونبتة وبُـرعم زهرة في هذا المنتزه |
On les plante sur lui, et il s'épanouit en une belle fleur de justice. | Open Subtitles | نزرع لهم عليه ، ويراقبه تنمو لتصبح زهرة كبيرة للعدالة. |
Raj, on va pas demander à Petite fleur de joindre notre équipe. | Open Subtitles | لن نطلب من زهرة التلفاز أن تنضم لفريقنا لكرة الفيزياء |
Aucune fleur de la jungle ne peut égaler ce parfum. | Open Subtitles | ليس هناك زهرة غابة مع يعطر مثل هذا. |
Tu sais, je trouve ça triste qu'afin de nous nourrir... un être si jeune et dans la fleur de l'âge... soit obligé de mourir. | Open Subtitles | انة محزينِ لكي يتم أكلة، شيء صغير جداً , في مُقتبل عمره، يَجِبُ أَنْ يَمُوتَ. |
Pour un hacker, elle est dans la fleur de l'âge. | Open Subtitles | أجل ، بالنسبة لمُخترق شبكات فهى في ريعان شبابها |