C'est un peu gênant, mais je pense que vous devriez être mise au courant. | Open Subtitles | انه شيء محرج قليلا ولكن يجب ان تكوني على علم به. |
C'est très gênant, mais on ne savait pas quoi faire d'autre. | Open Subtitles | هذا محرج للغاية، لكننا لم نعلم ما الذي نفعله |
gênant... J'ai basculé dans une ancienne vie pendant une seconde. | Open Subtitles | هذا محرج لقد إنجرفت الى الحياة السالفة للحظة |
Avant que cela devienne gênant, quel est votre plan foireux ? | Open Subtitles | حسناً، قبل أن يصبح ذلك محرجاً أكثر ماهي خطتكم؟ |
Ça aurait pu être gênant entre toi, Abby et moi, mais... tu as été super. | Open Subtitles | اعلم انه من الممكن ان يكون الوضع غريب بيني وبينك وآبي |
Ça serait gênant à ma soirée de fiançailles, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | حسنا، هذا سيكون محرجا في حفل خطوبتي أليس كذلك؟ |
C'est gênant. Je ne voulais pas te le dire, mais je t'ai suivi dans ce magasin. | Open Subtitles | هذا مُحرج ولم أكن سأخبرك ولكني لحقت بك الى متجر الكتب |
C'est un peu gênant, mais parfois, je me réveille le matin en pleine érection. | Open Subtitles | هذا محرج نوعاً ما، لكن أحياناً أفيق صباحاً منتصب الخيمة بالكامل |
Toute cette adulation, c'est gênant. Ravi de vous voir. | Open Subtitles | كل هذا التملق هو محرج مرحباً، سررت لرؤيتك |
Ça aurait été très gênant pour certains de nos intérêts. | Open Subtitles | لكن هذا محرج جدّاً لبعض المصالح المهمة لهذا البلد |
Au début, c'est moche et gênant, et on est dégoûté de sa bite. | Open Subtitles | فى البدايه , سئ و محرج وتكون مشمئز من قضيبك |
Je dois dire que c'est un peu gênant. | Open Subtitles | محرج بعض الشيء، علي أن أقول، كبير المفتشين. |
Alors je reviendrai, parce que c'est super gênant, et je ne veux pas trimballer... | Open Subtitles | هلا أفعل هذا فى وقت لاحق ,لأن هذا محرج جداً لى ولا اريد الدخول و الخروج |
Bien joué vous n'êtes pas un gars, ou ce serait vraiment, vraiment gênant... | Open Subtitles | اوه ياإلهي من الجيد أنكِ لستِ بشاب أليس كذلك؟ وإلا كان ذلك محرجاً للغاية |
Si c'est gênant, je ne veux pas te forcer à faire un truc déplaisant. | Open Subtitles | إذا كان الأمر محرجاً لا أريد منك القيام بشيء لا تود القيام به |
C'était gênant au début, mais en fait, on s'y est fait, fini par prendre un verre. | Open Subtitles | كان الأمر غريب في البداية لكن في الواقع ، سايرنا الأمر أنتهى بنا بتناول شراب وكنا واضحين جداً منذ البداية |
Et, oui, au début, ce sera gênant, mais nous avancerons à travers nos maladresses. | Open Subtitles | و , نعم, في البداية سيكون الأمر محرجا. لكننا تنتخطى الإحراج |
Ça décolle très lentement, c'est un peu gênant. | Open Subtitles | هذه السفينة, تقلع ببطيء بعض الشيء, إنه مُحرج قليلاً. |
J'espère que c'est pas gênant qu'elle soit petite et qu'ils se disputent sans arrêt. | Open Subtitles | وأتمنى ان لايكون الأمر غريباً كونها قزمة ويتشاجرون بشراسة طوال الوقت |
Partez ! Le couple là-bas a besoin d'un moment gênant. | Open Subtitles | إذهبي , الثنائي علي تلك الطاولة بحاجة للحظة محرجة |
Parce que je suis un adulte et que me déguiser en père Noël serait gênant. | Open Subtitles | لماذا ا؟ لأنني الكبار وخلع الملابس زي بابا نويل سيكون من المحرج. |
Je comprend enfin pourquoi tu n'as rien dit toutes les fois avant... parce que c'est le sentiment le plus gênant du monde. | Open Subtitles | أخيرا فهمت لماذا أنت لم تقل شيئا في كل تلك الأوقات الأخرى من قبل لأن هذا هو أكثر شعور غير مريح على الإطلاق |
Vous partez. Ça risque d'être gênant de partager l'ascenseur. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تهمّ بالرحيل، واعتقدتُ أنه سيكون أمراً مُحرجاً اذا كنّا في المصعد سوياً |
Écoute, si c'était gênant, tu aurais pu juste me présenter comme le gars qui vit dans la grange. | Open Subtitles | اسمعي، ان كان ذلك غريبا كان يجب ان تقدميني على انني الفتى الذي يعيش فالحضيره |
Il n'y avait jamais de silence gênant. | Open Subtitles | لم تكن هناك توقفات مربكة. أحتاج إلى توقف مربك. |
Je n'aimerais pas quelqu'un de rachitique, ce serait gênant lors des bals. | Open Subtitles | لم أكن لأحب قصيراً قط سيوقعني ذلك في حرج شديد |
J'ai refusé d'être demoiselle d'honneur, c'était gênant, j'ai répondu non. | Open Subtitles | لذا رفضت أن أكون الأشبينة لأنّه سيكون أمرًا محرجًا لذا رفضت الدعوة. |
Ecoutez, je suis heureux de coopérer. Mais c'est un peu gênant. | Open Subtitles | يا إلهي إسمع أنا أسعد بالتعاون لكن هذا مزعج |