Fais gaffe à ce que les gens ne deviennent pas sourds. | Open Subtitles | نعم, يجب أن تكون حذراً ألا يصاب الناس بالطرش |
fais gaffe sinon tu te feras arrêter. | Open Subtitles | فقط كن حذراً حتى لا يتم إلقاء القبض عليك |
Fais gaffe, je vais te battre comme une piñata ! | Open Subtitles | كن حذرا أيها الكلب هيا أيها البطاطا المقلية |
Rick est là aujourd'hui c'est un cauchemard. Tu fais gaffe. | Open Subtitles | ريك موجود اليوم وهو كالكابوس لذا انتبه وركز |
Ferme la bouche, gaffe aux esgourdes, gare aux orteils ! | Open Subtitles | افتح فمك .. احمي أذنيك احترس لأصابع قدميك |
Et si je fais gaffe, que je garde les bons trucs, je suis sûr qu'elle sera contente. | Open Subtitles | واذا كنت حذر , وحافظت على الاغراض الصحيحة أنا متأكد بأنها ستكون سعيدة |
Faudrait dire à ce chauffard de faire gaffe à l'avenir. | Open Subtitles | يجب إخبار ذلك السائق أن يتوخى الحذر مستقبلاً |
La prochaine fois que je bougerai avec de la drogue, je ferai gaffe. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي أقوم فيها بتهريب المخدرات، سأكون أكثر حذراً |
Fais gaffe, Bob. Les alerte pas. | Open Subtitles | حسنٌ، كن حذراً ولا تجعلهم يشعرون بوجودك .. |
Fais gaffe. Tu joues avec le feu. | Open Subtitles | يا فتى ، كُنْ حذراً ، أنت تَلْعبُ بالنارِ. |
C'est pour quoi je dois faire gaffe. C'est une mère célibataire avec un jeune fils. | Open Subtitles | .لهذا عليّ أن أكون حذرا .إنّها أمّ وحيدة مع ولد صغير |
gaffe, il veut te taper. | Open Subtitles | حذرا ، وقال انه يريد لاقتراض المال. وأنا أعرف أن ننظر. |
Fais gaffe, putain de verre de terre. Tu veux mon doigt puant quelque part ? | Open Subtitles | انتبه لكلامك يا حشرة تريد ذلك الإصبع النتن؟ |
Si tu glisses, on sera coincés tous les deux. Fais gaffe, bébé, je t'en prie ! | Open Subtitles | احذر، إذا انزلقت سوف نعلق كلانا انتبه ارجوك، عزيزي |
Fais gaffe où tu pointes ce truc. | Open Subtitles | تنويم سريع، أنا آسف. احترس إلى أين توجه هذا الشيء. |
- Faites gaffe... - Je ne voulais pas... | Open Subtitles | نعم يجب ان تكُونْ حذر لان أنا ام اكن أنا كنت فقط |
Alors, fais gaffe et va pisser seule dans les bois. | Open Subtitles | إذاً، توخيّ الحذر واقضي حاجتك في الغابة وحدك |
Fais gaffe, je viens de la bichonner ! | Open Subtitles | ضدّ السيارة. راقب سيارتي , أنها مخصوصة لى. |
Si tu fais pas gaffe, ton visage restera bloqué comme ça, gamine. | Open Subtitles | أنت لستِ حذرة , سيتوقف وجهك على هذه الهيئة. |
Faut faire gaffe, elles sont perfides. | Open Subtitles | يا رجل, عليك أن تأخذ حذرك من هذا يا رجل النساء يخدعن |
Faites gaffe en enfonçant des portes. | Open Subtitles | أخبر السكان أن يكونوا حذرين مع من يطرق أبوابهم. |
De loin, ça a pas l'air terrible. Mais, de près, faut faire gaffe à ton cul. | Open Subtitles | لا يبدو شكلها سيئاً عن بعد، ولكن عندما تقترب يجب أن تحذر منها.. |
Fais gaffe ! Eloigne toi de ce pistolet. Lève toi. | Open Subtitles | إحترس , إبتعد عن ذلك السلاح إنهض ضع يديك على المائدة بهدوء |
Tu vas en avoir plein les bras, fais gaffe de pas en perdre en route. | Open Subtitles | مجهودك اصبح كامل بشكل سريع جدا احذر حتى لا تسقط عن الحافة |
Logique ? Je ne fais pas gaffe au nombre. | Open Subtitles | هل فهمت؟ لم أنتبه كم من شبكة روبوت قمت بإستخدامها. |
Quand j'étais petite, mon père m'a dit que si on ne fait pas gaffe, on peut tout perdre en un instant. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة صغيرة أخبرني أبي أنني إن لم أحترس فيمكنني أن أخسر كل شيء كسبته بحياتي في لحظة |