"georg" - Translation from French to Arabic

    • جورج
        
    • غيورغ
        
    • جيورغ
        
    • جيورج
        
    Vingt et unième M. Moraiwid M. Tell M. A. A. Boiko M. Georg Reisch UN الحاديـة السيد مريود م. التل السيد أ. أ. بويكو السيد جورج رايش
    Georg Schwarzenberger estime même qu'en pareil cas il y a lieu de présumer qu'il n'y a pas renonciation. UN وفعلا أشار جورج شفارزنبرغ إلى وجود قرينة لعدم استنتاج التنازل:
    M. Georg Jürgens, Vice-Président du Groupe consultatif commun, présente le rapport. UN وقام السيد جورج يورغنـز، نائب رئيس الفريق الاستشاري المشترك، بعرض التقرير.
    À sa soixante et unième session (2009), la Commission a créé le groupe d'étude sur les traités dans le temps, présidé par M. Georg Nolte. UN وأنشأت اللجنة، في دورتها الحادية والستين، الفريق الدراسي المعني بموضوع المعاهدات عَبر الزمن، برئاسة السيد غيورغ نولتي.
    10.00 Visit of the German-Foreign St. Georg Multicultural Community Centre UN ٠٠/٠١ زيارة مركز سان غيورغ اﻷلماني - اﻷجنبي للمجتمع المتعدد الثقافات
    Il a été rédigé par Rob Visser en coopération avec Georg Karlaganis, Vladimir Murashov et Seonghee Seo. UN وصاغ التقرير روب فايسر بالتعاون مع جورج كارلاغانس، وفلاديمير موراشوف، وسيونغي سيو.
    M. Georg Borsting, Président du Comité de supervision de l'application conjointe UN السيد جورج بورستنغ، رئيس اللجنة المشتركة لمراقبة التنفيذ
    Georg vous envoie ses pensées et ses baisers les plus affectueux et vous prie de l'excuser de ce que le manque de temps l'empêche de vous écrire lui-même. Open Subtitles جورج يُرسل لكي أحر التحايا ويَستجدي العذر له لعدم إمتِلاك الوقتِ ليكتب عن نفسه لك
    Quoi qu'il en soit, son patron est à la veille de la retraite et la nomination définitive de Georg à la tête du service n'est plus qu'une formalité. Open Subtitles مهما يكن رئيسه اقترب من التقاعدِ وتواجده مجرد شكل قبل يصبح جورج رئيسَا للقسمِ
    Ce soir M.Breitenfels, le directeur général de Georg, vient dîner chez nous en remerciement de la soirée à laquelle il nous a invités il y a 15 jours et où la nouvelle situation de Georg dans l'entreprise a été pour ainsi dire officialisée. Open Subtitles اللّيلة السّيد بريتنفلس مدير جورج التنفيذي سيحظر للعشاء نعامله بمثل ما عمل لنا حفلة عشاء
    C'est vraiment intéressant d'être ici avec vous, Georg. Open Subtitles هذا شيء مثير حقا يا جورج أن أكون هنا معك.
    J'aime beaucoup cet endroit, Georg. C'est beau, paisible. Open Subtitles آه، أنا أحب المكان هنا يا جورج إنه جميل و هادئ.
    1.1 L'auteur de la communication est M. Georg Rogl, citoyen allemand né le 30 mai 1950. UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد جورج روجل, وهو مواطن ألماني ولد في 30 أيار/مايو 1950.
    Il est représenté par son conseil, M. Georg Rixe. UN ويمثله محام هو السيد جورج ريكس.
    Présentée par : M. Georg Rogl (représenté par M. Georg Rixe) UN المقدم من: السيد جورج روجل (يمثله السيد جورج ريكس)
    1.1 L'auteur de la communication est M. Georg Rogl, citoyen allemand né le 30 mai 1950. UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد جورج روجل، وهو مواطن ألماني ولد في 30 أيار/مايو 1950.
    des traités Par Georg Nolte, Rapporteur spécial UN إعداد غيورغ نولتي، المقرر الخاص
    3. Georg Heindl, chef de l'Unité chargée des questions relatives aux minorités au Ministère autrichien des affaires européennes et internationales, a fait la déclaration d'ouverture. UN 3- أدلى بالبيان الافتتاحي غيورغ هايندل، رئيس وحدة قضايا الأقليات التابعة للوزارة النمساوية للشؤون الأوروبية والدولية.
    345. À la présente session, le groupe d'étude sur les traités dans le temps a été reconstitué sous la présidence de M. Georg Nolte. UN 345- أُعيد في هذه الدورة إنشاء الفريق الدراسي المعني بموضوع المعاهدات عَبر الزمن، برئاسة السيد غيورغ نولتي.
    334. À la présente session, le groupe d'étude sur les traités dans le temps a été reconstitué une nouvelle fois sous la présidence de M. Georg Nolte. UN 334- أُعيد في هذه الدورة إنشاء الفريق الدراسي المعني بموضوع المعاهدات عبر الزمن، برئاسة السيد غيورغ نولتي.
    M. Georg Børsting (désigné par le Comité permanent du financement) UN السيد جيورغ بورستينغ() (عيّنته اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل)
    Tous les parents de Georg Elser... domicilié 59 Türkenstrasse, rassemblez-les ici sur la place. Open Subtitles يحيا هتلر جميع أقارب جيورج إيلسر يقدم إلى الساحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more