| Ce n'est pas un gros titre à mettre en couverture. | Open Subtitles | هذا لا يجعلني عنوان رئيسي بورقة صفراء ما |
| Nous changeons tous le futur, un gros titre à la fois. | Open Subtitles | جميعنا نغير المستقبل عنوان رئيسي في كل مرة |
| Il nous faut un gros titre qui le fera rappliquer en ville. | Open Subtitles | نحتاج إلي عنوان أخبار الذي سيجبره على العودة إلي البلدة |
| Vous venez de me donner le meilleur gros titre possible. | Open Subtitles | أنت أعطيتني العنوان البارز أفضل ما يمكنني الحصول عليه |
| Pensez-vous que ce gros titre vous donne l'air moins coupable ? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ ذلك العنوان سيجعلك تبدو أقلّ ذنباً؟ |
| mais, mec, tu attire les gros titre des tabloïd. Ok, attends. | Open Subtitles | ولكنك ياصديقي تسير على عناوين الصحيفة الشعبية |
| J'ai vu un gros titre à propos de ces amibes qui te mangent le cerveau, mais je n'ai pas lu l'article. | Open Subtitles | لقد قرأت عنوان مقالة عن الأميبا التي تأكل العقل ولكني لم أقرأ المقالة |
| Nous avons à peine fait un cycle de nouvelles avant que la crise budgétaire soit devenue le plus gros titre. | Open Subtitles | بالكاد وصلنا إلى دائرة أخبار جديدة قبل أن تكبر أزمة الميزانية إلى عنوان صحفي ضخم |
| Je vais vous donner un gros titre qui devrait supplanter le tourbillon qui entoure mon fils actuellement. | Open Subtitles | سوف أعطيك عنوان سوف يزيح الزوبعة التي تحيط إبني حالياً |
| À cet instant, un autre gros titre m'apparut. | Open Subtitles | وبتلك اللحظة ، عنوان أخبار آخر ظهر أمام عيناي |
| Je peux te dire tout ce que tu as besoin de savoir. Je te donnerais déjà un gros titre. | Open Subtitles | يمكني أن أخبركِ كل شيء تحتاجيه يمكن ان أعطيكِ حتى عنوان المقال |
| Pour Lui, je suis un gros titre, et pour vous, une cause. | Open Subtitles | دعونا نواجه الأمر ، بالنسبة له ، أنا عنوان رئيسى ، بالنسبة لك إننى قضية |
| Un journal britannique a eu le scoop, avec le gros titre "Le pape fume". | Open Subtitles | حصلت صحيفة بريطانية على السبق الصحفي تحت عنوان "البابا يدخن" |
| Il y a un gros titre et on cuisine quelque chose. | Open Subtitles | هناك عنوان رئيسي ونحن نطبخ شيئا ما |
| Il ferait n'importe quoi pour un gros titre. | Open Subtitles | ذلك الرجل سيفعل مابوسعه من اجل عنوان |
| gros titre :"Fin de l'idylle avec l'homme du ciel... | Open Subtitles | العنوان "نهاية قصة الحب مع رجل في السماء" |
| Le gros titre était : "Cher next, quand aurai-je ma machine ?" | Open Subtitles | العنوان الرئيسي كان "يا 'نيكست'، متى يمكنني الحصول على آلتي"؟ |
| Le gros titre : | Open Subtitles | و العنوان سيكون مسؤول شركة "أن" للتقنيات |
| Je tiens mon gros titre. | Open Subtitles | حصلت على العنوان الرئيسي |
| Tu gardes tes distances à cause de quoi, un certain gros titre ? | Open Subtitles | وأنت تستمر في التراجع بسبب ماذا بعض عناوين الصٌحف ؟ |
| C'est la réalité, inspecteur, le petit coté sale de la guerre qui ne donne aucun gros titre, ne gagne aucune décoration, et, dans cet accrochage, | Open Subtitles | , انه الواقع , أيها المحقق الجانب الصغير القذر للحرب , الذي لايعطى في عناوين الصحف , لن يحصل على أي أطراءات |