"hindi" - French Arabic dictionary

    "hindi" - Translation from French to Arabic

    • الهندية
        
    • والهندية
        
    • هندي
        
    • بالهندية
        
    • الهندي
        
    • هندية
        
    • بالهندي
        
    • واﻹندونيسية
        
    • الهنديه
        
    • والأردو
        
    • الهنديّة
        
    On aurait pas a faire ça, si tu te souvenais de ton hindi ! Open Subtitles لم نكن بحاجة إلى فعل ذلك لو أنك تتذكر لغتك الهندية
    Sur le site Internet, le Rapport est disponible dans les six langues officielles des Nations Unies, ainsi que dans 10 autres langues cette année, dont, pour la première fois, le hindi. UN وكان التقرير متاحا على الموقع الشبكي باللغات الست الرسمية للأمم المتحدة بالاضافة إلى 10 لغات أخرى هذا العام، بما في ذلك اللغة الهندية لأول مرة.
    La traduction des fiches en hindi, bengali, tamil et portugais est en cours ou prévue. UN وثمة عمل جار، أو يخطط له، لترجمة هذه البطاقات إلى الهندية والبنغالية والتاميلية والبرتغالية.
    Anglais, français, hindi et créole UN الانكليزية والفرنسية والهندية والكريولية.
    Chaque Indien apprend sa langue maternelle et tous les Indiens apprennent le hindi, notre langue officielle. UN فكل هندي يتعلم لغته الأصلية؛ وجميع الهنود يتعلمون اللغة الهندية، التي هي لغتنا الرسمية.
    Ces brochures sont disponibles en hindi, ourdou, népalais, chinois et anglais. UN وتتاح هذه المنشورات بالهندية والأوردو والنيبالية والصينية والإنكليزية.
    Il y a plus de personnes qui parlent l'hindi que le français ou, par exemple, le russe ou l'arabe. UN والذين يتكلمون الهندية أكثر من الذين يتكلمون الفرنسية أو الروسية أو العربية، مثلا.
    Mais l'hindi n'est pas une langue officielle de l'Organisation des Nations Unies. UN ولكن الهندية ليست لغة رسمية من لغات الأمم المتحدة.
    La traduction des fiches en hindi, bengali, tamil et portugais est en cours ou prévue UN وترجمة هذه البطاقات إلى اللغة الهندية والبنغالية والتاميلية والبرتغالية جارية الآن أو مقررة.
    Si tu veux vraiment te mettre en difficulté, tu pourrais apprendre l'hindi. Open Subtitles إذا أردت تحدي نفسك حقًا يمكنك تعلم التحدث باللغة الهندية
    Comme toujours, il est temps de... délivrer un discours en hindi... un discours d'une telle longueur... qu'il vous ennuiera à mourir et vous donnera envie de fuir. Open Subtitles كما هو الحال دائماً، حان الوقت لكلمة طويلة باللغة الهندية الصرفة التي بطولها و ثرائها
    Non merci. - Pour ton information.. J'ai laissŽ tomber Tina, elle n'aimait pas les films hindi. Open Subtitles لمعلوماتك، تَركتُ تينا لأنها لا تَحْبُّ الأفلامَ الهندية.
    Jusqu'au début du siècle, l'Inde faisait partie de l'Empire britannique, dont le gouvernement là-bas s'appelait le Raj, qui est un terme hindi signifiant "souveraineté". Open Subtitles لا، حتى بداية القرن كانت الهند مستعمرة بريطانية وحكومتها تدعى الراج الهندية من الكلمة الهندية ومعناها سلطة
    Langue(s) de travail: anglais, français, hindi et créole UN لغات العمل: الإنكليزية والفرنسية والهندية والكريول
    :: Encourageant la production et la publication de meilleurs manuels et d'ouvrages littéraires intéressants et appropriés en anglais, en hindi et dans d'autres langues régionales; UN :: تعزيز إنتاج ونشر كتب دراسية ومؤلفات جذابة وملائمة باللغتين الإنكليزية والهندية ولغات إقليمية أخرى.
    Les autres langues sont le fidjien (Bauan) et l'hindi. UN وهناك لغتان أخريان هما الفيجية والهندية.
    Votre nom est Akhtar, mais votre accent est hindi. Open Subtitles اسمك الأخير أختار، لكن لهجتك له أثر هندي.
    Le général hindi a ainsi exprimé son opinion sur la décision prise par Israël d'arrêter le chef des services de renseignements de Ramallah, Hussein Alayan Saadah, un proche du brigadier général Tawfiq Tirawi, inculpé pour avoir interrogé les promoteurs immobiliers Farid Bashiti et Ali Jumhur qu'il aurait ensuite exécutés. UN وكان هندي يعلق بذلك على قرار إسرائيل باعتقال حسين عليان سعادة، رئيس الاستخبارات في رام الله ومساعد العميد توفيق الطبراوي والمقرب منه، بتهمة استجواب السمسارين فريد بشيتي وعلي جمهور وقتلهما فيما بعد.
    Quelle éhontée, quelle ingrate tu es! C'est le genre d'hindi que je côtoie! Open Subtitles أنت وقح ، عديم الرحمة لا أَعرف كلمات أكثر بالهندية
    Je suis capable de me débrouiller avec le hindi, partout dans le monde Open Subtitles أحس بأنني يمكنني أن أتدبر أموري بالهندية في كل مكان
    Il existe dans l'enseignement primaire et secondaire un enseignement des langues asiatiques (hindi, ourdou et mandarin). UN ويتم توفير قدر من التعليم بلغات آسيوية منها الهندي والأردو والماندرين في المدارس الابتدائية والثانوية.
    Un héros de film hindi qui ne sait pas lire ? Open Subtitles أنت بطل أفلام هندية ولا تستطيع قراءة اللغة الهندية؟
    Vous marmonnez quelque chose en hindi, quelques fausses prévisions d'astrologie... et vous mettez fin à ces idées de mariage, voilà tout. Open Subtitles ‎غمغم ببعض الأشياء بالهندي مع تنبؤات تنجيم خاطئة ‎وأوقف هذه الزواج،هذا كل شيء
    Durant les trois premières années on s’emploiera à créer des modules de conversion pour les langues suivantes : allemand, anglais, arabe, chinois, espagnol, français, hindi, indonésien, italien, japonais, portugais et russe. UN والسنوات الثلاث اﻷولى مكرسة ﻹيجاد وحدات تحويل للغات اﻹسبانية واﻷلمانية واﻹندونيسية والانكليزية واﻹيطالية والبرتغالية والروسية والصينية والعربية والفرنسية والهندية واليابانية.
    Comment veux-tu qu'elle chante une chanson en hindi? Open Subtitles عن اذنك راهول كيف ستعرف ان تغنى اغنيه باللغه الهنديه
    J'apprends même l'hindi. Open Subtitles في الواقع، أنا مشارك حاليًّا في دورة مكثّفة لدراسة اللّغة الهنديّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more