"il fait froid" - Translation from French to Arabic

    • الجو بارد
        
    • الطقس بارد
        
    • المكان بارد
        
    • الجوّ بارد
        
    • إنها باردة
        
    • فالجو بارد
        
    • أنه بارد
        
    • أن الجو باردٌ
        
    • البرد قارس
        
    • إنه بارد
        
    • إنه برد
        
    • الجو بارداً
        
    • الجو باردُ
        
    • انه باردُ
        
    • هل الجوّ باردٌ
        
    Il fait froid ici. Comment ces mouches arrivent à survivre ? Open Subtitles الجو بارد جدا هنا كيف يستطيع هذا الذباب البقاء؟
    Ma chérie ? Pourquoi tu es sortie ? Il fait froid. Open Subtitles تعاليياحبيبتي, ماذا تفعلين بالخارج ياحلوتي , الجو بارد هنا.
    J'ai besoin de plus de charbon pour mon feu de cheminée. Il fait froid ! Open Subtitles نحن بحاجة للمزيد من الفحم لمدفأتي، الجو بارد جداً
    C'est bon, mais Il fait froid pour manger une salade. Open Subtitles انه جيد، لكن الطقس بارد جدا لتناول سلطة.
    Je te rappelle qu'Il fait froid ici. Amène une veste. Open Subtitles تذكّري ، الجو بارد هنا ، أحضري سترة
    Arrête, habille-toi, mec, Il fait froid ici. Open Subtitles إنتظر، إرتدّي ملابسك يا رجل الجو بارد هنا
    S'Il fait froid dehors, il faudrait qu'il fasse froid aussi à l'intérieur. Open Subtitles اذا كان الجو بارد فالخارج اذا يجب عليهم ان يجعلوه بارد في الداخل
    Et après on t'empaquetera très serré, parce qu'Il fait froid à cette altitude. Open Subtitles سأدثرك بإحكام لأنه الجو بارد على ذلك الإرتفاع
    On dort sur le bateau par roulement. Il fait froid. Humide. Open Subtitles وتنام في القارب بتناوب إن الجو بارد, ورطب.
    Il fait froid, je suis fatigué et j'ai faim. Open Subtitles الجو بارد, وانا متعب وجوعان0 سوف نعسكر هنا
    Il fait froid! Fermez vos blousons! Open Subtitles الجو بارد أغلقا أزرار معطفيكما أنتما الإثنان
    Mettez ça, Il fait froid. Open Subtitles هاهو المعطف ضعي هذا المعطف عليك الجو بارد هنا
    Il fait froid... j'ai dépensé 674 Yens au supermarché et j'ai 650 Yens dans mon porte monnaie, combien j'avais de Yens dans mon porte-monnaie? Open Subtitles الجو بارد جدا.. لقد أنفقت 674 ين في السوبر ماركت وبقي لدي 650 ين في محفظتي
    Les gars, c'est moi ou bien, Il fait froid ici ? Mon Dieu, mais qu'est-ce que c'est ? Open Subtitles مرحباً يا رفاق , هل هذه مشكلتى أم ان الطقس بارد هنا؟ ماذا بأسم الرب يكون هذا ؟
    Il fait froid à Cambridge. Il lui fallait des bas chauds. Open Subtitles - الطقس بارد في "كامبريدج" واحتاجت إلى جوارب دافئة
    Oh, mon frère, Il fait froid. Mes fesses sont congelées. - (rires) Open Subtitles إن الطقس بارد يا أخي أحس بان مؤخرتي تجمدت
    Il fait froid à cause de ces glaces taille 43 que tu appelles des pieds. Open Subtitles المكان بارد بسبب المثلجات الكبيرة التي تسمينها أقدام
    Il fait froid, et je pense que j'ai dû choper un truc. Open Subtitles الجوّ بارد وأظنّ أنّني متجه لأسفل القرية من أجل أمر ما
    Il fait froid, alors je vais enlever mon manteau. Open Subtitles حسنا، إنها باردة في الخارج لذا سأنزع هذه
    Il fait froid en cette année 1964. Open Subtitles فالجو بارد بهذا الوقت من عام 1964.
    Il fait froid dehors, pas vrai ? Open Subtitles مهلا أنه بارد هناك، أليس كذلك؟
    Bébé, Il fait froid dehors Open Subtitles #ياعزيزي,أن الجو باردٌ بالخارج#
    Chéri, Il fait froid ici. Laisse-moi entrer. Open Subtitles حبيبتي، البرد قارس في الخارج دعيني أدخل
    "Brrr, Il fait froid dans cette tanière..." Open Subtitles أقول برّ، إنه بارد هنا أقول أن هنالك بعض التوروس بالجوّ
    Il fait froid, dehors, à attendre sous la pluie, avec ton affreuse chemise et ton acné ? Open Subtitles أجل, إنه برد بالخارج أليس كذلك تقفين بالخارج مع قميصك السيء وبحب الشباب بوجهك
    Et parfois si Il fait froid, en position fœtal. Open Subtitles أحياناً إن كان الجو بارداً أتخذ وضعية الجنين
    Tu vois, j'ai peur que tu ne me demandes jamais de boutonner ton manteau... car Il fait froid dehors. Open Subtitles يؤسفني انك لن تطلب مني ابدا تَرتيب معطفِك لأن الجو باردُ خارج
    Il fait froid ici. Open Subtitles انه باردُ بالخارج.
    Il fait froid ici, parce que, Oh mon Dieu. Open Subtitles هل الجوّ باردٌ هنا ؟ لأنّه ... بحقّ السماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more