"inventé" - French Arabic dictionary

    inventé

    adjective

    "inventé" - Translation from French to Arabic

    • اخترع
        
    • اخترعت
        
    • اختلقت
        
    • أخترع
        
    • إختلقت
        
    • أختلق
        
    • إخترع
        
    • إخترعت
        
    • اختراع
        
    • أخترعت
        
    • اخترعوا
        
    • أختلقت
        
    • اختلق
        
    • اخترعتها
        
    • أخترعوا
        
    Mais sais-tu que c'est Alessandro Volta qui a inventé la batterie en 1800 ? Open Subtitles ولكن هل تعلم أن اليساندرو فولتا اخترع بطارية في عام 1800؟
    Tu penses que ça a été inventé par un petit lapin rose qui se balade en tapant sur un tambour. Open Subtitles هل تعتقد اخترع ذلك فشيئا الأرنب الوردي الذي يذهب ضجيجا حول بعيدا على الطبل باس كبير.
    J'ai inventé la prétendue chute pour chopper une paire de nichons. Open Subtitles ارجوك، انا من اخترعت التظاهر بالوقوع و هذه الحركة
    Votre mère a inventé ces histoires parce qu'elle savait que vous aviez besoin d'un père. Open Subtitles أمك اختلقت كل هذه الروايات لأنها كانت تعلم بأنك كنت تحتاج لأب
    Je suis mieux payée que quiconque de ma fac de médecine excepté le mec qui a inventé la vessie synthétique. Open Subtitles أنا أحصل علي راتب أفضل من أي أحد آخر كان في صفي باستثناء الرجل الذي أخترع المثانة الصناعية
    Je sais que ça sonne faux. Euh, je l'ai inventé. Open Subtitles أعرف ان هذا سيبدو جنونياً لقد إختلقت المقالة
    Tu me connais assez bien pour savoir que je n'aurai pas inventé tout ça. Open Subtitles أصبحت تعرفينني بما يكفي الآن لأن تعرفي أنني لن أختلق شيئاً كهذا
    Dégage, le génie qui a inventé les caleçons moulants. Open Subtitles فليتنحى العبقري الذي إخترع البنطال المطاطي للرجال
    Il a inventé le système de nomenclature binominale pour les animaux. Open Subtitles هو من اخترع النظام الحديث للتسميات ذات الحدين للحيوانات
    Tu savais que la première paire de lunettes a été inventé au 13ième siècle ? Open Subtitles هل تعلم ان اول زوج من النظارات اخترع في القرن الثالث عشر
    On dit qu'il a inventé Google et fait don des profits. Open Subtitles سمعت أنه اخترع جوجل وقدم كل شيء للجمعيات الخيرية.
    Tu penses que la Navy a inventé l'histoire qui a été rendue publique ? Open Subtitles هل تعتقد أن البحرية قد اخترعت تلك القصة التي تم نشرها
    J'ai juste inventé la vidéo individuelle 30 ans plus tôt. Open Subtitles لقد اخترعت تواً الفيديو المنزلي مبكراً بثلاثين عاماً
    Troisième question. "Ai-je inventé ce quiz pour prouver quelque chose ?" Open Subtitles السؤال الثالث هل اخترعت هذا الإختبار حتى اثبت نقطه؟
    Vous croyez vraiment que j'ai tout inventé et tué tous ces gens parce que j'ai des dettes et perdu mon emploi ? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً أني اختلقت كل هذا؟ تعتقد أني قتلت كل هؤلاء لاني مدين و لاني فقدت عملي
    Pour protéger ton ami, tu as dit à Jessica qu'Hannah avait tout inventé. Open Subtitles كي تحمي صديقك قلت لـ جسيكا ان هانا اختلقت القصة برمتها
    Qui ici a inventé une voiture volante ? Open Subtitles ارفعوا ايديكم من هنا أخترع السيارة التى تحوم؟
    Et vous avez inventé cette histoire sur l'insomnie pour avoir des cachets contre l'anxiété, et vous prenez un cachet par jour depuis. Open Subtitles ولقد إختلقت قصةً بشأن أن لديك مشاكلٌ بالنوم ،لكي تأخذ دواء مضاد للقلق .وكُنتَ تأخذُ حبةً بيوم منذ ذلك
    Tu aimerais que j'aie inventé tout ça. Open Subtitles على أي حال، أعلم أنك تتمنين لو أنني أختلق كل هذا
    Dans ce monde, j'ai inventé la glisse. Open Subtitles أنه على هذا العالم على هذا العالم يفترض أن أكون أنا من إخترع الإنزلاق
    J'étais debout durant 3 jours cette semaine. J'ai inventé une nouvelle langue. Open Subtitles لم أستطع النوم لثلاثة أيام في ذلك الأسبوع و إخترعت لغة جديدة
    J'ai inventé un père, je l'ai empêchée de voir sa famille. Open Subtitles اختراع أب لم تلتقي به، ابعادها عن مقابلتها لعائلتها
    J'ai su quand ces gratte-papiers de UCLA ont inventé l'Internet que je finirais comme un rat pris au piège. Open Subtitles لقد علمت أن هذا سيحصل عندما أخترعت الأنترنت أن المطاف سينتهي بي كالجرذ في الفخ
    Tu penes que les hommes ont inventé ce système stupide? Open Subtitles هل تعتقدين أن الرجال اخترعوا هذا النظام السخيف؟
    J'inventé sources, je tirai citations de mon cul. Open Subtitles لقد أختلقت المصادر , وأستخرجت الأقتباسات من العدم
    - J'en sais rien. Je pense qu'il l'a inventé, vous savez. Open Subtitles ما زلت اعتقد بأنه قد اختلق الامر، كما تعلمين
    Elle ne l'utilisait pas et techniquement c'est moi qui l'ait inventé. Open Subtitles انها لم تكن تستخدمها، وبشكل تقني أنا من اخترعتها
    C'est pour ça qu'on a inventé le trépied. Open Subtitles .أجل، يا أبي .لهذا السبب أخترعوا الحوامل الثلاثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more