"j'aie jamais vu" - Translation from French to Arabic

    • رأيته في حياتي
        
    • رأيتها في حياتي
        
    • رأيته على الإطلاق
        
    • رأيتها يوماً
        
    • رأيتها فى حياتى
        
    • شاهدته فى حياتى
        
    • شاهدته في حياتي
        
    Et c'est l'électro-aimant le plus puissant que j'aie jamais vu. Open Subtitles إنه أقوى الكترومغناطيس مستقل بذاته رأيته في حياتي
    Ce monsieur est le meilleur assassin que j'aie jamais vu à l'œuvre. Open Subtitles هذا الرجل هو أفضل قاتل محترف رأيته في حياتي.
    Le pire spectacle sur glace que j'aie jamais vu. Open Subtitles هذا قد يكون أسوأ عرض للتزلج قد رأيته في حياتي
    C'est le geste le plus romantique que j'aie jamais vu. Open Subtitles إنها أكثر الحركات رومانسية قد رأيتها في حياتي
    Stark est le meilleur pilote civil que j'aie jamais vu. Open Subtitles ستارك) هو أفضل طيار مدني) رأيته على الإطلاق
    C'est le pire suicide que j'aie jamais vu. Open Subtitles إنها أسوأ حالة انتحار رأيتها يوماً
    Nora, c'est le plus gros frigo que j'aie jamais vu. Open Subtitles نورا، هذا أكبر براد رأيته في حياتي احتفظي بهم
    Il a le plus grand cœur que j'aie jamais vu. Open Subtitles هذا الفتى له أكبر قلب رأيته في حياتي
    C'est le plus bel endroit que j'aie jamais vu. Open Subtitles هذا أجمل مكان رأيته في حياتي. حسناً، رأيته في حياتي.
    C'est le plus rayonnant, le plus enivrant, le plus... beau matin que j'aie jamais vu. Open Subtitles إنه الأكثر شمساً، الأكثر عطراً أجمل صباح رأيته في حياتي
    C'est le truc le plus courageux que j'aie jamais vu! Open Subtitles كان ذلك أكثر أمر شجاع رأيته في حياتي.
    Je dois reconnaître que c'est le plus bel exemple de faux que j'aie jamais vu. Open Subtitles أقر بأن هذا أفضل نموذج للتزوير رأيته في حياتي
    C'est le meilleur maître de la terre que j'aie jamais vu. Open Subtitles إنها أعظم مُخضع أرض رأيته في حياتي
    C'est l'homme le plus déterminé que j'aie jamais vu de ma vie. Open Subtitles هذا هو أكثر شخص تصميماً رأيته في حياتي
    Penny a le pire costume de Catwoman que j'aie jamais vu. Open Subtitles بيني تلبس أسوء زي قطة رأيته في حياتي
    C'était le plus beau petit cul de 12 ans que j'aie jamais vu. Open Subtitles لقد كانت اجمل نموذج لمؤخرة ذات اثنى عشر عاما قد رأيتها في حياتي
    Même morte... t'es la plus belle salope que j'aie jamais vu. Open Subtitles بالرغم من أنك ميتة تبقين أحلى سافلة رأيتها في حياتي
    Le meilleur Roméo et Juliette que j'aie jamais vu. Open Subtitles أفضل مسرحية لـ روميو وجوليت رأيتها في حياتي
    Il est très paresseux, il pue et je suis beaucoup plus attirée par les chats, mais c'est le chien le plus adorable que j'aie jamais vu. Open Subtitles إنه مُهمِل، و رائحته... وأنا فتاة تحب القطط فحسب... لكنه مازال ألطف كلب رأيته على الإطلاق
    Je l'ai. C'est le meilleur mouvement que j'aie jamais vu. Open Subtitles لقد وجدته انها أفضل حركة رأيتها فى حياتى
    Quel film ! Le plus grand écran que j'aie jamais vu. Open Subtitles لربما كان ذلك أضخم فيلمِ شاهدته فى حياتى
    C'est l'extrait le plus long que j'aie jamais vu. Mais bon, vous êtes Pootie Tang. Open Subtitles أتعلم , هذا أطول فيديو كليب شاهدته في حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more