"jalouse" - Translation from French to Arabic

    • بالغيرة
        
    • تغار
        
    • تغارين
        
    • أغار
        
    • غيور
        
    • الغيرة
        
    • غيرانة
        
    • غيورة
        
    • غيوره
        
    • غيرة
        
    • اغار
        
    • الغيورة
        
    • بالغيره
        
    • الغيور
        
    • غيرتها
        
    Non, je suis la personne la moins jalouse au monde. Open Subtitles كلا, إنني أقل شخص يشعر بالغيرة في العالم
    Elle est jalouse vous pas le sien plus aresting mon frère est sa vengeance. Open Subtitles هى تشعر بالغيرة أنك لم تعد لها وقبضت على أخى لتنتقم
    Ce qu'elle ne peuvent pas avoir. Tu dois la rendre jalouse. Open Subtitles ماهو الشيء الذي ليس لديهم, يجب ان تجعلها تغار
    Tu es jalouse car les hommes me regardent, mais plus toi. Open Subtitles انتِ تغارين لأن الرجال لا ينظرون إليكِ كالسابق وينظرون إلي
    J'en reviens pas que tu aies tenté de me rendre jalouse Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق بأنك تحاول أن تجعلني أغار
    Le Dr Brennan semble à 78% curieuse et à 22% jalouse. Open Subtitles الدكتور برينان يبدو 78٪ من الغريب و 22٪ غيور.
    Ouais. Je pense que j'ai été un petit peu jalouse. Open Subtitles أجل أعتقد أنه إنتابتني القليل من الغيرة منك
    Ecoute, la seule raison pour laquelle j'ai dit ces choses, c'est parce que j'étais jalouse. Open Subtitles إسمعي، السبب الوحيد لقولي تلك الأشياء لك هو لكوني كنت أشعر بالغيرة
    Ellie est juste jalouse parce que quand il faut être sexy Open Subtitles ايلي فقط تشعر بالغيرة لأنه عندما يتعلق الأمر بالجنس
    Elle est jalouse car je suis avec toi au lieu d'elle. Open Subtitles على الاقل انها تشعر بالغيرة لأني معك بدلاً منها
    Il y a une femme magnifique mais troublée qui a la moitié du talent du héros, et une magnifique, mais excentrique fille qui est jalouse du héros. Open Subtitles حيث توجد تلك المرأة الجميلة لكن المضطربة التي تتوق إلى أن تكون بنصف موهبة البطل وفتاة جميلة ولعوبة والتي تغار من البطل
    Um, comment est-il possible d'être jalouse de quelqu'un dont on ne se souvient pas hein ? Open Subtitles وكيف من المفترض بان تغار من شخص لا تتذكره حتى , هاه ؟
    Et c'est stupide d'être jalouse de moi juste parce que je vais à des fêtes huppées et des avants-premières. Open Subtitles وانه امر سخيف جداً ان تكوني تغارين مني فقط لأني اذهب لبعض الحفلات والعروض.
    Es-tu jalouse que je sois devenue plutôt jolie, et pas toi ? Open Subtitles هل تغارين لاني جميلة الان بينما انت لا ؟
    Tu penses que j'ai vraiment besoin d'être jalouse d'un fille de 20 ans ? Open Subtitles أتحسب أنه من الممكن أن أغار من فتاة بالعشرين من عمرها؟
    Je ne serai jamais jalouse de quelqu'un de pauvre et qui ne pourrait jamais me donner la vie que je veux. Open Subtitles أنا لن أغار أبداً من شخص والذي هو فقير ولن يعطيني الحياة التي أريدها على الإطلاق
    Et maintenant que je l'exploite, tu es jalouse. Open Subtitles والآن بعد أن أعيش تصل إلى هذه الإمكانية، كنت غيور.
    Ne sois pas jalouse parce que Jason a des plus gros nichons que toi. Open Subtitles - لا يكون غيور سيكوس جيسون ديك أكبر الثدي مما كنت.
    Tu as des qualités détestables, mais je n'ai jamais pensé que tu étais jalouse. Open Subtitles أنت لديك بعض الصفات البغيضة لكنني لم أعتقد أبدًا أن الغيرة إحدى صفاتك
    J'ai essayé d'être contente pour eux, mais je suis encore jalouse. Open Subtitles حاولت أن أكون سعيدة لأجلهم لكني مازلت غيرانة
    Sans traitement, elle va se focaliser sur une personne et devenir très jalouse si elle pense perdre son emprise sur elle. Open Subtitles وبدون العلاج .. سوف تركز انتباهها على شخص وتصبح غيورة جدا إذا ظنت بأنها ستخسر امتلاكها له
    Oh tu penses que c'est parce-que je suis jalouse, que ton ego est aussi voilé que ton jugement. Open Subtitles أوه لو كنت تعتقد بأنني غيوره إذاً غرورك معوج مثل حكمك
    J'essaye de prendre un selfie dans une fausse boîte pour rendre ma copine jalouse. Open Subtitles أحاول التظاهر بإلتقاط صورة سيلفي في نادي مزيف لأثير غيرة حبيبتي
    Je veux dire, je suis plutôt jalouse de toi. Tu es courageuse, sans peur. Open Subtitles اعني، أنا نوعاً ما اغار منكِ أنتِ شجاعة، لا تعرفين الخوف
    Des inquiétudes de jalouse. Moi ? Pas jalouse du tout. Open Subtitles المرأة الغيورة تقلق، أنا أنا فلست غيورة إطلاقاً.
    Et puis, vous êtes devenues meilleures amies et je suis devenue jalouse. Open Subtitles ومن ثم أصبحتن صديقات ,ولا أعرف .فهذا أصابني بالغيره
    Je vous ai dis, ma femme est du genre jalouse. Open Subtitles قلت لكِ سابقا ً زوجتي من النوع الغيور
    J'arrange ta cravate, la rend jalouse comme un vrai rendez-vous. Open Subtitles وكوني أهندم رابطة عنقك كأيّ رفيقة حسِنة يثير غيرتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more