Après tout ce que Je t'ai fait, c'est le moins que je peux faire. | Open Subtitles | بعد كل شئ جعلتك تمر به، هذا أقل ما يُمكنني فعله. |
Après ce que Je t'ai fait, tu peux choisir n'importe quoi. | Open Subtitles | بعدما فعلته لك ، يمكنك تسمية الطفل بما تريد |
Et deuxièmement, tu as raison, c'était terrible, mais Je t'ai fait en quelque sorte une faveur. | Open Subtitles | وثانيًا، أنت محقة، كان هذا مريعًا، ولكني نوعًا ما فعلت لك معروفًا. |
Mais entre-temps, Je t'ai fait quelque chose. Au cas où. | Open Subtitles | لكن حاليًا، صنعت لك شيئًا، للاحتياط فحسب. |
Je t'ai fait ton plat préféré. Algues et frittata de palme. | Open Subtitles | "لقد أعددت لك طبقك المفضل "ألجي و بالم فغيتيتا |
Nous le savons nous deux, et.. et Je suis si, si désolée, pour ce que Je t'ai fait. | Open Subtitles | كلانا يعلم ذلك، وأنا آسفة جدا بشأن ما فعلته بك |
Je t'ai fait ça pour pas que tu m'oublies. | Open Subtitles | لقد صنعت لكِ شيء حتّى تتذكّريني كلّما نظرتي إليه |
Tu ne m'aimais pas non plus au début, mais finalement Je t'ai fait craquer. | Open Subtitles | . أنت لم تحبني في البداية ولكن في النهاية جعلتك تتقبلني |
Et tu n'as même pas essayé de t'expliquer, parce que Je t'ai fait pensé que tu n'avais pas à expliquer | Open Subtitles | وأنت حتى لم تزعج نفسك لتشرح لي هذا، لأنني جعلتك تعتقد بأنه ليس عليك شرح هذا. |
Tu as forcément envie de te venger pour tout ce que Je t'ai fait. | Open Subtitles | لا بدّ من أنكَ تريد الإنتقام قليلاً لكل شيء فعلته لك |
Tu veux la garder en toi, pour que tu me rappelles ce que Je t'ai fait tous les jours ? | Open Subtitles | ، تريد أن تتركه هناك فقط لكي تجعلني أتذكر ما الذي فعلته لك كل يوم ؟ |
Ça ne paiera pas ce que Je t'ai fait, mais c'est le mieux que je puisse faire. | Open Subtitles | لن تعوضك عما فعلت لك لكنه أفضل ما يمكنني تقديمه لك |
Je t'ai fait une faveur quand j'ai abandonné les charges. | Open Subtitles | فعلت لك خدمة عندما أسقط التهمة |
Je t'ai fait... une collection spéciale d'images très érotiques. | Open Subtitles | لقد صنعت لك مجموعة خاصة جدا للصور المثيرة للنساء |
Sammy,t'aimes l'oiseau que Je t'ai fait ? C'est un origami. | Open Subtitles | سامي، هل أحببت الطائر الذي صنعت لك ؟ |
Je t'ai fait un dîner spécial... basses calories, sans gras, sans gluten. | Open Subtitles | مرحباً، لقد أعددت لك عشاء خاصاً بسعرات حرارية منخفضة ونشويات قليلة |
Et... pour me rattraper, Je t'ai fait cette playlist pour quand tu seras en train d'accoucher. | Open Subtitles | أعددت لك هذه القائمة لحين المخاض تعويضاً لك |
Il est temps que je m'excuse pour ce que Je t'ai fait. | Open Subtitles | أعتقد أنه يتوجب علي الإعتذار إليك لما فعلته بك |
Et tu as tous les droits de me haïr pour ce que Je t'ai fait il y a trois ans. | Open Subtitles | ومعك كامل الحقّ لكرهي على ما فعلته بك منذ 3 سنين. |
Après tout ce que Je t'ai fait... Tu es restée à mes côtés. | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعلته بكِ بقيتِ واقفةً لجانبي |
Et je ne sais pas ce que Je t'ai fait, mais, tu sais, on a le même père. | Open Subtitles | , و لا اعرف ما الذي فعلته لكِ لكن , كما تعملين , لدينا نفس الوالد |
Je l'ai déjà fait, Victoria, quand Je t'ai fait ternir le nom de Daniel. | Open Subtitles | حسناً أنا فعلت ذلك بالفعل فيكتوريا لقد جعلتكِ تشوهين إسم دانييل |
Coucou, ma puce. Je t'ai fait ton plat préféré. | Open Subtitles | مرحباً بعوتك حبيبتي لقد اعددت طبقك المفضل |
Je voulais te rembourser pour tout ce que Je t'ai fait subir dernièrement. | Open Subtitles | أردت فقط أن ارد لك الجميل على كل شيء وضعتك قيه مؤخراً |
Je t'ai fait de la dinde avec la sauce que tu aimes tant. | Open Subtitles | أعددتُ لك وجبة ديك روميّ مع صلصة التوت البرّيّ التي تحبّها |
Je t'ai fait une faveur, mec. Je l'ai sorti. | Open Subtitles | لقد صنعتُ لك معروفاً يا رجل, لقد أخرجتُه. |