Je garde la jument blanche. Je vous laisse les autres. | Open Subtitles | اريد هذا الفرس الأبيض تستطيع ان تأخذ البقية |
Avant que tu n'ouvres le coffre et attrape le sac ce soir... garde un oeil sur la jambe de la jument. | Open Subtitles | قبل أن تفتح الخزنة وتُخرج الحقيبة الليلة.. احترس لساق الفرس. |
Et je trouve que ce que la jument dit à l'aigle est très courageux. | Open Subtitles | ولقد ظننت بأن ما قاله الحصان للنسر كان شجاعاً للغاية |
Cette jument n'appartient à personne. | Open Subtitles | هذا الحصان ليس لكى, ولا لأى أحد آخــر .. |
Uniquement visible par ceux qui croient en elle et qui la cherchent, on la prend souvent pour une jument blanche. | Open Subtitles | يستطيع أن يراه أولئك الذين يَبْحثونَ ويَأتمنونَ، ومخطئ من يعتقد أنه فرس أبيض |
Cette vieille jument n'est heureuse que dans son pré. | Open Subtitles | أظن أن حصان المكدّة هذا سعيد فقط حين يعود للساحة |
et dit moi que je suis ta jument dans cette écurie! | Open Subtitles | وأخبرنى أننى حصانك المفضل فى الإسطبل |
Cette jument m'a rendu fier, mais elle est épuisée. | Open Subtitles | هذه الفرس الشابة جعلتني فخورًا اليوم ولكنها مُتعبة |
À califourchon sur la jument va le jeune marié avec... l'épée liée à sa taille... | Open Subtitles | يذهب العريس على الفرس بالسيف ربط إلى خصره |
Au galop, la petite jument. A la maison des pancakes ! | Open Subtitles | أسرعي إلى بيت الفطائر, ايتها الفرس ذات الشعر الاشعث! |
Je me souviens d'un été... les gamins du coin... la famille de ces mômes avait cette jument. | Open Subtitles | أَتذكّرُ فى صيفَ. . أطفال المحليون. إمتلكت عائلة الأطفال هذا الفرس |
La princesse, ma fille, arrive sur Somaki, la jument qui chante. | Open Subtitles | إن ابنتي الأميرة ستصل بعد قليل على ظهر الفرس سومكي، الفرس التي تغني. |
Mais si tu continues à remuer comme le cul d'une jument, je te viderai toute la bombe en plein dans les globes ! | Open Subtitles | لكن إن ظللت تتصرفين على شاكلة مؤخرة الحصان فليس أمامي من خيار إلى أن أقوم برش هذه العبوة بكاملها فى عينيك مباشرة |
Dès que l'étalon monte la jument, on va attraper le pénis de l'étalon et le mettre dans ce faux vagin de jument. | Open Subtitles | وبينما يقوم الحصان بإقامة علاقة جنسية مع الفرس سنحمل قضيب الحصان ونضعه داخل عضو أنثوي مزيف |
Attention. Il a flairé une jument. Il est d'humeur instable. | Open Subtitles | إحترس هناك رائحة مفزعة أتت مع الرياح و الحصان لم يرتاح |
Tu montais une jument d'une blancheur éclatante. | Open Subtitles | كنت تركب فرس بالومينو ذو لون أبيض |
Je suis une vieille jument qui ne peut pas avoir de bébé. | Open Subtitles | أنا فرس عجوز لايمكنها إنجاب الاطفال |
Ce soir, je veux que tu t'amuses, et peut-être que tu pourras transformer une de tes chiennes en jolie jument, OK ? | Open Subtitles | لذا في هذه الليلة أريدكِ تطلقين العنان وربما تستطيعين بأن تحولي واحد من كلابك ليكون حصان أسود ، حسناً ؟ |
Si tu veux voir ta jument, dis le moi. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن ترى حصانك فقط اعلمني |
J'étais presque ruinée. J'ai dû vendre Cha-Cha, ma jument. | Open Subtitles | حتى انني بالكاد افلست , كان علي بيع حصاني تشا تشا |
Nous pouvons abreuver votre jument. Elle a l'air épuisée. | Open Subtitles | سمكنني أن نسقي هذه الفرسة يبدو أنها منهكة |
Peut-être serais-vous mieux servi par une jument moins instable, princesse. | Open Subtitles | أظنكِ تحتاجين مهرة لا تتعب يا أميرتي |
Je t'offrirai une belle jument, sauvage et ardente comme toi. | Open Subtitles | سأجلب لكِ فرساً اصيلة وجميلة تطير مثل اللهب، برية مثلكِ |
Hank, va voir ma nouvelle jument. | Open Subtitles | هانك بما انك هنا لما لا تلقى نظرة على حصانى الجديد |
Comme ça je deviens jument et tu fais tes transports avec l'âne et la jument que je serais. | Open Subtitles | ستحولني لفرس و الفرس و الحمار سيحملون كل شئ و الفرس ستكون أنا بعد إلقاء التعويذة علي |
S'il a payé pour qu'un étalon monte sa jument, pourquoi vendre le bébé ? | Open Subtitles | .دفع لبطل ليخصب فرسه لِمَ سيبيع الطفل؟ |