"kenna" - Translation from French to Arabic

    • كينا
        
    • كنى
        
    • وكيني
        
    Kenna, c'est les nouvelles dont j'ai essayé de te parler. Open Subtitles اه, كينا هذه هي الاخبار التي كنت احاول ان اخبرك بها
    Kenna savait que dévoiler mon plan pouvait nous faire tuer, mais elle voulait que je parte. Open Subtitles كينا كانت تعرف بأنه بمجرد كشف خطتي كان بأمكانها ان تؤدي بنا للقتل ولكنها ارادتني ان اختفي
    Dame Kenna, tout ce que j'espérais était une, plaisante compagnie pour me montrer le château. Open Subtitles ليدي كينا كل ما آمله هنا هو مرافق جيد ليريني القلعه
    Je veux voir ton coeur, Kenna, et pas seulement une partie, mais son entière vérité, peu importe sa noirceur. Open Subtitles اعني بأني اريد ان ارى قلبك كينا وليس جزء واحد منه بكامل حقيقته وليس جزء منه
    Vous êtes un talentueuse cavalière, Lady Kenna. Open Subtitles أنك متمرسه بأمتطاء الخيل ايتها السيده كينا
    Avez-vous besoin de ça, Dame Kenna ? Open Subtitles هل انت بحاجة هذه الاشياء سيده كينا
    Lady Kenna enverra un message à son mari à la Cour. Open Subtitles السيده كينا ستكتب رساله لزوجها في القصر
    Kenna était plutôt bienveillante à mon égard, finalement. Open Subtitles كينا كانت ذات فضل علي بعد كل شيء
    Comment peux-tu comparer la liaison de Kenna à ça ? Open Subtitles كيف بأمكانك ان تقارني قضية كينا بهذا؟
    Je ne peux pas faire ça maintenant, Kenna. Open Subtitles لايمكنني ان افعل ذلك الان كينا
    Lady Kenna, votre mari est rentré sain et sauf de son voyage. Open Subtitles سيده كينا زوجكِ قد عاد بأمان الى القصر
    S'il vous plaît ramenez Lady Kenna au château. Open Subtitles أرجوك رافق السيده كينا بأمان الى القلعه
    Je fais peut-être passer mes intérêts en premier, Lady Kenna... mais je ne prends pas les choses qui ne m'appartiennent pas. Open Subtitles أنا أبحث عن أشياء من اجلي أيتها السيده كينا... ولكني لاأحبذ الاشياء التي ليست ملكي
    Elle détient mon fils, Kenna. Open Subtitles لديها أبني يا كينا
    Chère Kenna, vous serez de retour ici d'ici là. Open Subtitles عزيزتي كينا ستكوني عندها عائده لهنا
    Mais Lady Kenna me serait tellement plus utile en haut. Open Subtitles إنما.. السيدة (كينا) ستكون أكثر إفادة لي بالأعلى.
    Lady Kenna, Lady Aylee et Greer de Kinross, Votre Altesse. Open Subtitles (السيدة (كينا) والسيدة (آيلي و(غرير) من "كينروس" يامولاتي
    Je préfère que la bouche de Kenna soit utilisée à d'autres fins. Open Subtitles (كمّ أفضل فمّ (كينا لأستخدامه في أغراض أخرى.
    C'est notre vie maintenant, Kenna. Open Subtitles هذه حياتنا الآن "كينا".
    Et ses dames, Lola et Kenna. Open Subtitles وانساتها ، لولا و كنى
    Elle est à 60 centimètres. Kenna n'arrête pas d'appuyer sur le bouton et de le relâcher. Open Subtitles طولها قدمين وكيني تضغط الزر وديربي الصغيره ترتفع عاليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more