Tu as de l'ail, des pâtes, des petits pois et du bouillon de poule? | Open Subtitles | هل لديكِ ثوم و باستا و بازلاء مجمدة و حساء دجاج؟ |
Il n'aura pas envie de l'embrasser si elle a une haleine de poulet à l'ail. | Open Subtitles | لن يود تقبيلها أبداً مع وجود رائحة ثوم الدجاج بنفسها |
J'aimerais que vous essayiez de vous rappeler... de l'herbe fraichement coupée, de l'ail, pomme verte... vous souvenez-vous avoir senti l'une de ces odeurs avant de perdre connaissance ? | Open Subtitles | الان, أريدك أن تحاول أن تتذكر راحة العشب, الثوم, التفاحة الأخضر هل تذكر رائحة من هذه الروائح قبل أن يغمى عليك؟ ماذا؟ |
J'ai pas lu ça, mais maman dit que l'asperge et l'ail ça marche, alors tah-dah. | Open Subtitles | لم أقرأ تلك المعلومة ولكن والدتي تقول نبات الهولين والثوم تؤدي الغرض |
purées de pommes de terre à l'ail, mélange de salades avec laitue fine, pain de maïs et euh pad Thai. | Open Subtitles | بطاطس مهروسة بالثوم بطاطس مهروسة بالثوم، سلطة خضراوات مشكّلة بها خس صغير، خبز الذرة، ومعكرونة تايلنديّة |
tu bombardes de " jazz à l'ail" mon canapé à 4000 dollars. | Open Subtitles | ماذا عن " جارليك جاز " الموضوع على كلّ مكان في أريكتي التي ثمنها 4.000 دولار ؟ |
La sauce ponzu n'est servie qu'avec le poulet à l'ail. | Open Subtitles | الدجاج الثومي فقط من يقدم مع صلصة الـ"بونزو". |
Elle me forçait à manger de l'ail quand je riais. | Open Subtitles | كانت تجبرني على أكل فص ثوم كلما ضحكت |
Y a-t'il un seul plat dans le menu qui contienne de l'ail ? | Open Subtitles | هل هناك طبق شيء واحد في القائمه يحتوي على ثوم ؟ |
Ce salaud m'a kidnappé et m'a détenu où ça puait l'ail. | Open Subtitles | هذا المجنون اللعين إختطفني فى مكان رائحته ثوم كريه الرائحه |
Ce salaud m'a kidnappé et m'a détenu où ça puait l'ail. | Open Subtitles | هذا المجنون اللعين إختطفني فى مكان رائحته ثوم كريه الرائحه |
Vous n'auriez pas de l'ail sur vous ? | Open Subtitles | أنت لا تَحْدثَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ أيّ ثوم عليك، أليس كذلك؟ |
Il y a de l'ail et de la menthe là-dedans. Et du caviar de béluga. | Open Subtitles | بها ثوم وورق نعناع أعني ، مثل الكافيار |
J'espère que vous aimez l'ail, parce que j'ai préparé des spanakopita en entrée, avec une sauce très épicée à l'ail. | Open Subtitles | حسنا اتمني انك تحبين الثوم لانني صنعت هذه مقبلات سباناكوبيتا وهنا يوجد صلصة الثوم الأحمر الحارة |
Ça aurait pu arriver n'importe où. À un festival de l'ail. | Open Subtitles | هذا ممكن يحدث في أي مكان حتى مهرجان الثوم |
- On a du chili et du pain à l'ail. | Open Subtitles | لدينا لحم بالفلفل الحار و خبز الثوم اليوم |
L'Indonésie aurait quant à elle commencé de démanteler les monopoles d'importation et de distribution du blé et de la farine de blé, du soja, du sucre et de l'ail. | UN | وتفيد التقارير أيضا قيام إندونيسيا بإزالة احتكارات استيراد وتوزيع القمح والدقيق، وفول الصويا، والسكر، والثوم. |
Un Coca light, de l'humus à l'ail et le programme télé si vous l'avez. | Open Subtitles | صودا الحمية وسلطة الحمص بالثوم ودليل التلفاز الجديد إن كان لديكِ |
l'ail ne fait jamais d'erreur. | Open Subtitles | . جارليك لا يفشل أبداً |
Je ne veux pas de poulet à l'ail. | Open Subtitles | أتعلمين أنني لا أريد تناول الدجاج الثومي, |
De l'ail en poudre, étrangement caché sous le lavabo de la salle de bain. | Open Subtitles | علبة تحتوي علي ملح وثوم مخبئة بطريقة مريبه داخل الحوض فى الحمام |
Fais le mariner avec de la bière, des oignons, de l'ail et un petit citron, un petit peu de jus d'orange. | Open Subtitles | تُنقّع مع بعض البيرة والبصل و الثّوم قليلاَ من اللّيمون , وقليلاَ من عصير البُرتقال |
Mon dieu, ta façon de mélanger l'ail à l'arsenic m'a manqué. | Open Subtitles | يا إلهي، اشتقت طريقة خلطك للثوم مع الزرنيخ |
Tout ce qu'il te faut c'est un peu de beurre à l'ail et une bouteille bien fraîche de Pouilly Fuissé 2008. | Open Subtitles | شاهدْ، كُلّ تَحتاجُ a قليلاً زبد ثومِ وa جيّد 2008 مُبَرَّد قنينة Pouilly Fuisse. |