On a aussi mesuré par télémétrie la gravité instantanée à l'aide d'un transducteur accélérométrique placé à proximité de la boîte. | UN | كما يمكن قياس قوة الجاذبية الآنية باستخدام جهاز نقل تسارعي موضوع قرب الصندوق وجهاز قياس وارسال البيانات عن بُعد. |
la boîte englobe ainsi les deux quartiles médians : les 50 % du milieu de la distribution pour chaque groupe de pays. | UN | وبالتالي يتضمن الصندوق الربعين الأوسطين: أي نسبــة الـ 50 فــي المائــة الوسطــى مــن الملاحظات لكل مجموعة من البلدان. |
Quand on est venu me voir pour le boite, j'avais peur que l'homme te tue pour protéger la boîte. | Open Subtitles | عندما كنت أقترب من ربح الصندوق كنت قلق من أن يقتلكِ هذا الرجل لتأمين الصندوق |
Comme je me battrais pour le dernier morceau de pizza froide dans la boîte. | Open Subtitles | اقاتل مثلما اقاتل لاجل قطعة اخيرة من بيتزا باردة في العلبة |
Oh, arrête de jacasser. Et va chercher la boîte des plateaux. | Open Subtitles | لا تكن كالثرثار , و إذهب لجلب صندوق الأطباق |
Ce mec n'a pas à se faire passer pour un membre de la boîte. | Open Subtitles | لا أريد لهذا الرجل أن يمثل نفسه كجزء من هذه الشركة |
Si tu veux l'aider, aide-moi à trouver la boîte noire, ou le disque dur, n'importe quoi qui pourrait expliquer pourquoi le vaisseau s'est écrasé. | Open Subtitles | إن كنت تريد مساعدتها, إعثر لي على الصندوق الأسود أو الأقراص الصلبة, أيّ شيءٍ قد يفسر سبب تحطم السفينة |
Parce que c'est dans la boîte, que j'ouvrirai pour vous si vous me faites confiance. | Open Subtitles | لأن كل شيء في هذا الصندوق الذي سأفتحه لك إذا وثقت بي |
Tu veux vendre ce truc dans la boîte avec moi ? | Open Subtitles | إذاً ربما تريد بيع ذلك الشيء في الصندوق معي؟ |
Vous avez essayé de me court-circuiter et de tuer la boîte. | Open Subtitles | اتتذكر عندما حاولت القضاء على, وايقاف العمل على الصندوق |
M. Angier, je n'ai pas jugé nécessaire de parler de la boîte aux hommes d'Edison. | Open Subtitles | سيد انجيير لم اعتقد انه من الضروري إخبار رجال ايديسون عن الصندوق |
Je pense toujours à toi quand je suis dans la boîte. | Open Subtitles | أفكر دائماً فيك عندما أكون في الصندوق تعرفين ذلك |
Que contenait la boîte en acier qu'ils ont prise ? | Open Subtitles | ماذا كان في الصندوق الفولاذي الذي أخذوه ؟ |
Mais dans la boîte, sous toutes ces bêtises, il y avait un petit mot avec l'adresse d'un hôtel, une date et une heure. | Open Subtitles | لم يكن داخل الصندوق تحت هذا الهراء كانت هناك ورقة مكتوب عليها بخط اليد عنوان فندق وتاريخ وموعد |
Je me suis séparé des autres et j'ai enterré la boîte. | Open Subtitles | انفصلت عن الاخرين ووجدت مكان لكي ادفن فيه الصندوق. |
Tu as créé la boîte pour faire tomber tes ennemis. | Open Subtitles | أعتقد بأنك إبتدعت الصندوق لكي يتبين لك أعدائك. |
M'a amenée ici avec le gars mort dans la boîte. | Open Subtitles | جلبوني إلى هنا مع الرجل الميت في الصندوق |
Imaginez ce que vous mangerez, et non ce qui est réellement dans la boîte, parce que, presque toujours, ne sont jamais là. | Open Subtitles | أن تتخيّل نفسك تأكل، بدلاً ممّا هو موجود حقاً بداخل العلبة. لأنّه في معظم الأوقات هي ليست موجودة. |
Le voyage dans le temps est la boîte de Pandore, Kiera. | Open Subtitles | السفر عبر الزمن هو مثل صندوق باندورا يا كيرا |
Tu sais, ce virus dont tu parles tout le temps, qui pourrait dépouiller la boîte d'un paquet de fric? | Open Subtitles | ذلك الفيروس الذي كنت تتكلم عنه الذي يستطيع أن يسرق من الشركة كمية من النقود |
Au lieu d'inonder la boîte de policiers en civil, nous mènerons une opération chirurgicale. | Open Subtitles | وعوضاً عن ملئ الملهى بموظّفي الشرطة، سنقوم بإجراء عمليّة جراحيّة بسيطة |
Je veux que vous oubliez la boîte. | Open Subtitles | أريدنا أن ننسى أمر وجود المربع على الإطلاق. |
Le problème de la boîte était que c'était pas ton entourage. | Open Subtitles | ربما مشكلة النادي أن الحشد لم يكن مناسبا لك |
Le truc de métal liquide dans la boîte, il s'est approché avant qu'on évacue. | Open Subtitles | هذا السائل المعدني الذي كان بالصندوق أتى إليّ قبل أن نهرب |
Avec toi seul pour garder la boîte, ils croiront que ce sera du gâteau. | Open Subtitles | فقط أنت ستحول بينهم وذلك الصندوقِ هم سيعتقدون بأنه اصبح |
Quelqu'un devait m'ouvrir la boîte. Les innocents purs étaient saufs. | Open Subtitles | الصّندوق كان ينبغي أن يفتح لأخرج منه البريء حقّاً كانت خزنة آمنة، |
{\pos(120,270)}Andy, une autre grosse vente pour la boîte que tu diriges. | Open Subtitles | لقد أنهيت للتو صفقة أخرى كبيرة للشركة التي تديرها |
Je dirige l'équipe qui conçoit la boîte. | Open Subtitles | أنا ارأس فريق التصميم الذى يبنى السياج للصندوق |
C'est pour ça que tu pleurais en quittant la boîte? | Open Subtitles | ولهذا السبب كُنتٍ تبكين عندما تركتٍ النادى |
et de gentiment déposer vos téléphones portables dans la boîte que vous voyez ici. | Open Subtitles | ووضع التكرم الهواتف المحمولة الخاصة بك في مربع ترى هناك حق. |
Je serai super content de ne jamais avoir à refaire ça et que tu représentes la boîte. | Open Subtitles | وسأكون سعيداً اذا لم أقم بأى من هذا مجدداً وأنت واجهه الشركه |