"la boîte" - Translation from French to Arabic

    • الصندوق
        
    • العلبة
        
    • صندوق
        
    • الشركة
        
    • الملهى
        
    • المربع
        
    • النادي
        
    • بالصندوق
        
    • الصندوقِ
        
    • الصّندوق
        
    • للشركة
        
    • للصندوق
        
    • النادى
        
    • مربع
        
    • الشركه
        
    On a aussi mesuré par télémétrie la gravité instantanée à l'aide d'un transducteur accélérométrique placé à proximité de la boîte. UN كما يمكن قياس قوة الجاذبية الآنية باستخدام جهاز نقل تسارعي موضوع قرب الصندوق وجهاز قياس وارسال البيانات عن بُعد.
    la boîte englobe ainsi les deux quartiles médians : les 50 % du milieu de la distribution pour chaque groupe de pays. UN وبالتالي يتضمن الصندوق الربعين الأوسطين: أي نسبــة الـ 50 فــي المائــة الوسطــى مــن الملاحظات لكل مجموعة من البلدان.
    Quand on est venu me voir pour le boite, j'avais peur que l'homme te tue pour protéger la boîte. Open Subtitles عندما كنت أقترب من ربح الصندوق كنت قلق من أن يقتلكِ هذا الرجل لتأمين الصندوق
    Comme je me battrais pour le dernier morceau de pizza froide dans la boîte. Open Subtitles اقاتل مثلما اقاتل لاجل قطعة اخيرة من بيتزا باردة في العلبة
    Oh, arrête de jacasser. Et va chercher la boîte des plateaux. Open Subtitles لا تكن كالثرثار , و إذهب لجلب صندوق الأطباق
    Ce mec n'a pas à se faire passer pour un membre de la boîte. Open Subtitles لا أريد لهذا الرجل أن يمثل نفسه كجزء من هذه الشركة
    Si tu veux l'aider, aide-moi à trouver la boîte noire, ou le disque dur, n'importe quoi qui pourrait expliquer pourquoi le vaisseau s'est écrasé. Open Subtitles إن كنت تريد مساعدتها, إعثر لي على الصندوق الأسود أو الأقراص الصلبة, أيّ شيءٍ قد يفسر سبب تحطم السفينة
    Parce que c'est dans la boîte, que j'ouvrirai pour vous si vous me faites confiance. Open Subtitles لأن كل شيء في هذا الصندوق الذي سأفتحه لك إذا وثقت بي
    Tu veux vendre ce truc dans la boîte avec moi ? Open Subtitles إذاً ربما تريد بيع ذلك الشيء في الصندوق معي؟
    Vous avez essayé de me court-circuiter et de tuer la boîte. Open Subtitles اتتذكر عندما حاولت القضاء على, وايقاف العمل على الصندوق
    M. Angier, je n'ai pas jugé nécessaire de parler de la boîte aux hommes d'Edison. Open Subtitles سيد انجيير لم اعتقد انه من الضروري إخبار رجال ايديسون عن الصندوق
    Je pense toujours à toi quand je suis dans la boîte. Open Subtitles أفكر دائماً فيك عندما أكون في الصندوق تعرفين ذلك
    Que contenait la boîte en acier qu'ils ont prise ? Open Subtitles ماذا كان في الصندوق الفولاذي الذي أخذوه ؟
    Mais dans la boîte, sous toutes ces bêtises, il y avait un petit mot avec l'adresse d'un hôtel, une date et une heure. Open Subtitles لم يكن داخل الصندوق تحت هذا الهراء كانت هناك ورقة مكتوب عليها بخط اليد عنوان فندق وتاريخ وموعد
    Je me suis séparé des autres et j'ai enterré la boîte. Open Subtitles انفصلت عن الاخرين ووجدت مكان لكي ادفن فيه الصندوق.
    Tu as créé la boîte pour faire tomber tes ennemis. Open Subtitles أعتقد بأنك إبتدعت الصندوق لكي يتبين لك أعدائك.
    M'a amenée ici avec le gars mort dans la boîte. Open Subtitles جلبوني إلى هنا مع الرجل الميت في الصندوق
    Imaginez ce que vous mangerez, et non ce qui est réellement dans la boîte, parce que, presque toujours, ne sont jamais là. Open Subtitles أن تتخيّل نفسك تأكل، بدلاً ممّا هو موجود حقاً بداخل العلبة. لأنّه في معظم الأوقات هي ليست موجودة.
    Le voyage dans le temps est la boîte de Pandore, Kiera. Open Subtitles السفر عبر الزمن هو مثل صندوق باندورا يا كيرا
    Tu sais, ce virus dont tu parles tout le temps, qui pourrait dépouiller la boîte d'un paquet de fric? Open Subtitles ذلك الفيروس الذي كنت تتكلم عنه الذي يستطيع أن يسرق من الشركة كمية من النقود
    Au lieu d'inonder la boîte de policiers en civil, nous mènerons une opération chirurgicale. Open Subtitles وعوضاً عن ملئ الملهى بموظّفي الشرطة، سنقوم بإجراء عمليّة جراحيّة بسيطة
    Je veux que vous oubliez la boîte. Open Subtitles أريدنا أن ننسى أمر وجود المربع على الإطلاق.
    Le problème de la boîte était que c'était pas ton entourage. Open Subtitles ربما مشكلة النادي أن الحشد لم يكن مناسبا لك
    Le truc de métal liquide dans la boîte, il s'est approché avant qu'on évacue. Open Subtitles هذا السائل المعدني الذي كان بالصندوق أتى إليّ قبل أن نهرب
    Avec toi seul pour garder la boîte, ils croiront que ce sera du gâteau. Open Subtitles فقط أنت ستحول بينهم وذلك الصندوقِ هم سيعتقدون بأنه اصبح
    Quelqu'un devait m'ouvrir la boîte. Les innocents purs étaient saufs. Open Subtitles الصّندوق كان ينبغي أن يفتح لأخرج منه البريء حقّاً كانت خزنة آمنة،
    {\pos(120,270)}Andy, une autre grosse vente pour la boîte que tu diriges. Open Subtitles لقد أنهيت للتو صفقة أخرى كبيرة للشركة التي تديرها
    Je dirige l'équipe qui conçoit la boîte. Open Subtitles أنا ارأس فريق التصميم الذى يبنى السياج للصندوق
    C'est pour ça que tu pleurais en quittant la boîte? Open Subtitles ولهذا السبب كُنتٍ تبكين عندما تركتٍ النادى
    et de gentiment déposer vos téléphones portables dans la boîte que vous voyez ici. Open Subtitles ووضع التكرم الهواتف المحمولة الخاصة بك في مربع ترى هناك حق.
    Je serai super content de ne jamais avoir à refaire ça et que tu représentes la boîte. Open Subtitles وسأكون سعيداً اذا لم أقم بأى من هذا مجدداً وأنت واجهه الشركه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more