"la cinquante-cinquième session" - Translation from French to Arabic

    • الدورة الخامسة والخمسين
        
    • دورتها الخامسة والخمسين
        
    • الدورة الخامسة والخمسون
        
    • بالدورة الخامسة والخمسين
        
    • الدورة السادسة والخمسين
        
    • لدورتها الخامسة والخمسين
        
    • الدورة العادية الخامسة والخمسين
        
    • والدورة الخامسة والخمسين
        
    • دورته الخامسة والخمسين
        
    • الخامسة والخمسين قد
        
    Le Comité reviendra sur la question lorsqu’il aura reçu ces informations, à la première partie de la cinquante-cinquième session de l’Assemblée générale. UN وفي ضوء هذه اﻹجابات ستعاود اللجنة الاستشارية نظر المسألة في الجزء اﻷول من الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    Nous coopérerons avec l'Organisation des Nations Unies et les autres parties intéressées durant la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale. UN وسوف نقوم بالتعاون مع الأمم المتحدة، والأطراف الأخرى في هذه المرحلة من أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    Le Bureau recommande que cette disposition soit également appliquée au cours de la cinquante-cinquième session. UN وأوصى المكتب بضرورة مراعاة هذا الحكم أيضا في أثناء الدورة الخامسة والخمسين.
    Membre de la délégation des États-Unis à l'Assemblée générale des Nations Unies, de la dix-neuvième à la cinquante-cinquième session. UN عضو وفد الولايات المتحدة لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة من الدورة التاسعة عشرة إلى الدورة الخامسة والخمسين
    Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa cinquante-cinquième session et ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante-cinquième session de la Commission UN تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الخامسة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والخمسين للجنة
    Le Président prononce la clôture de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale. UN ثم أعلن الرئيس بعد ذلك اختتام الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    Le dernier examen en date a eu lieu en 2000, lors de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale. UN وقد جرى آخر استعراض من هذا القبيل في عام 2000 خلال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    Commission des stupéfiants Rapport de la reprise de la cinquante-cinquième session UN تقرير عن أعمال الدورة الخامسة والخمسين المستأنفة
    Clôture de la reprise de la cinquante-cinquième session UN اختتام الدورة الخامسة والخمسين المستأنفة
    :: Un bénéficiaire de subvention originaire des Fidji a pu assister à la cinquante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme. UN :: واستقدمت من بلد نامٍ حاصلةٌ على منحة، هي من فيجي، لحضور الدورة الخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة.
    L'organisation a participé à la cinquante-deuxième session et à la cinquante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme, tenues à New York. UN شاركت المنظمة في الدورة الثانية والخمسين، وفي الدورة الخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة، اللتين عقدتا في نيويورك.
    Nous avons organisé un atelier lors de la cinquante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme pour alerter sur ce sujet. UN وقد نظمنا حلقة عمل في الدورة الخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة لاسترعاء الانتباه لهذا الموضوع.
    Ouverture de la reprise de la cinquante-cinquième session de la Commission des stupéfiants UN افتتاح الدورة الخامسة والخمسين المستأنفة للجنة المخدِّرات
    Cette phrase fait également état des conclusions de la cinquante-cinquième session du Conseil consultatif. UN كما تقدم الجملة الأولى استنتاجات الدورة الخامسة والخمسين للمجلس الاستشاري.
    Ouverture de la cinquante-cinquième session de la Commission des stupéfiants et élection du Bureau UN افتتاح الدورة الخامسة والخمسين للجنة المخدرات وانتخاب أعضاء المكتب
    118e séance plénière Hommage à la mémoire de M. Harri Holkeri, Président de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale UN الجلسة العامة 118 تكريم ذكرى السيد هاري هولكيري، رئيس الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة
    Malgré cela, quand il s'agit de financement, les États Membres font comme si rien n'avait changé depuis la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale. UN ولكن فيما يتعلق بتمويل المنظمة، يبدو أن الدول الأعضاء تفترض أن الظروف لم تتغير منذ الدورة الخامسة والخمسين للجمعية.
    Trois modules concernent des questions relatives au thème de la cinquante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme, et mettent clairement l'accent sur celui-ci. UN وتركز ثلاثة من هذه النماذج المعروفة بشكل واضح على قضايا تتعلق بموضوع الدورة الخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة.
    Soumission des noms d'experts pour la cinquante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme UN دعوة لترشيح محاورين في حلقة نقاش الدورة الخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Le Président de l'Assemblée générale a expliqué avec éloquence ses accomplissements à la présidence de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale. UN الرئيس الحالي أوضح للتو ببلاغة إنجازاته بصفته رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    Reprise de la cinquante-cinquième session UN الدورة الخامسة والخمسون المستأنفة
    Statistiques relatives à la cinquante-cinquième session de la Commission : note du secrétariat UN إحصاءات متعلقة بالدورة الخامسة والخمسين للجنة: مذكرة من الأمانة
    14. Adoption du Rapport sur la cinquante-cinquième session du Comité exécutif. UN 14 - اعتماد تقرير الدورة السادسة والخمسين للجنة التنفيذية
    L’Assemblée générale décide de reporter l’examen de la ques-tion et de l’inscrire à l’ordre du jour de la cinquante-cinquième session. UN قررت الجمعية العامة تأجيل النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال وتضمينه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين.
    Organisation de la cinquante-cinquième session ordinaire de l'Assemblée générale, adoption de l'ordre du jour UN تنظيم الدورة العادية الخامسة والخمسين للجمعية العامة،
    Installations d'accréditation pour les délégations au Sommet du millénaire et à la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale UN مرفـــق اعتمـــاد الوفــود لمؤتمر قمة الألفية والدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة
    Composition du Comité mixte et participants à la cinquante-cinquième session UN الثاني - عضوية المجلس وحضور دورته الخامسة والخمسين
    Avec les Présidents des six grandes commissions et les 21 Vice-Présidents élus, le Bureau de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant dûment constitué, conformément à l'article 38 du Règlement intérieur. UN وبانتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست و نواب الرئيس الـ 21، يكون مكتب دورة الجمعية العامة الخامسة والخمسين قد تشكل بالكامل وفقا للمادة 38 من النظام الداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more