"la section des systèmes" - Translation from French to Arabic

    • قسم نظم
        
    • دائرة نظم
        
    • وقسم نظم
        
    :: Transformation de six autres postes temporaires en postes permanents à la Section des systèmes informatiques UN :: تحويل ست وظائف مساعدة مؤقتة أخرى إلى وظائف ثابتة في قسم نظم إدارة المعلومات
    Pour permettre à la Caisse de passer des projets achevés aux phases opérationnelles en cours, l'Administrateur avait recommandé que huit postes temporaires soient convertis en postes permanents à la Section des systèmes informatiques. UN ولتمكين الصندوق من الانتقال بمشاريعه المكتملة إلى مراحل الصيانة المستمرة، طلب كبير الموظفين التنفيذيين تحويل جميع وظائف المساعدة المؤقتة الثمانـي إلى وظائف ثابتة في قسم نظم إدارة المعلومات.
    la Section des systèmes d'information lui fournit les outils technologiques dont il a besoin en matière d'analyse des données pour étayer ses décisions et tenir des comptes exacts. UN ويوفر قسم نظم المعلومات التابع للدائرة تحليلا للبيانات وأدوات تكنولوجية لدعم اتخاذ قرارات الاستثمار وتدقيق المحاسبة.
    41. Les paragraphes 343 à 386 décrivent les activités de la Section des systèmes d'information et de communication (SSIC). UN ١٤- وتناقش في الفقرات ٣٨٣-٦٨٣ اﻷنشطة التي يضطلع بها قسم نظم المعلومات والاتصالات.
    La création de postes à la Section des systèmes d'information et de communication dans le courant de 1995 devrait aussi entraîner une diminution des frais relatifs aux services de consultants fournis par des sociétés. UN ومن المتوقع كذلك أن يؤدي إنشاء بعض الوظائف في دائرة نظم اﻹعلام والاتصالات خلال ٥٩٩١، إلى تخفيض الخدمات الاستشارية التي تقدمها للشركات.
    La Division comprend trois sections : la Section de la recherche économique, la Section des statistiques et la Section des systèmes informatiques. UN وتتألف الشعبة من ثلاثة أقسام هي: قسم البحوث الاقتصادية وقسم اﻹحصاءات وقسم نظم المعلومات.
    De la Section des systèmes d'information et des télécommunications UN من قسم نظم المعلومات والاتصالات
    Pour la Section des systèmes d'information. Il est prévu de recruter des spécialistes de la gestion des bases de données, des systèmes de traitement des opérations sur titres et des systèmes d'après-marché, du système SWIFT et de la sécurité des paiements et du contrôle du risque informatique. UN وسيضم قسم نظم المعلومات موظفين يعملون في مجالات إدارة قواعد البيانات، ونظم التداول وأعمال المكتب الخلفي، إلى جانب موظف مسؤول عن نظام سويفت والأمن، وموظف مسؤول عن المخاطر والأمن.
    La Section travaille en étroite collaboration avec la Section des systèmes d'information afin d'appuyer l'institution de procédures plus efficaces, en veillant à la mise en place de contrôles internes, et d'améliorer les différentes activités d'investissement informatisées du Service de la gestion des investissements. UN ويتعاون القسم بشكل وثيق مع قسم نظم المعلومات من أجل المساعدة في تنفيذ عمليات أكثر كفاءة، وكفالة الضوابط الداخلية، مع تحسين مختلف الأنشطة الاستثمارية المحوسبة التي تقوم بها الدائرة.
    Des représentants de la Section des systèmes informatiques aideront les informaticiens des organisations affiliées à concevoir, mettre au point, tester et faire évoluer les applications lorsque le projet aura commencé. UN وسيعمل ممثلون عن قسم نظم إدارة المعلومات مع موظفي تكنولوجيا المعلومات من المؤسسات الأعضاء على تصميم التطبيقات، وبرمجتها، واختبارها، وصيانتها، متى تم البدء في المشروع.
    la Section des systèmes informatiques est dotée de 23 postes (18 postes d'administrateur et 5 postes d'agent des services généraux). UN 140 - يتكون قسم نظم إدارة المعلومات من 23 وظيفة، 18 وظيفة من الفئة الفنية و 5 وظائف من فئة الخدمات العامة.
    la Section des systèmes informatiques est chargée de la mise en place, de la gestion et de l'entretien de l'infostructure. UN قسم نظم المعلومات 191 - يتحمل قسم نظم المعلومات المسؤولية عن تطوير وإدارة وصيانة الهياكل الأساسية لنظم المعلومات.
    :: Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section des systèmes informatiques UN :: وظيفة رئيس قسم نظم إدارة الاستثمار من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد - 1
    Transformation de deux postes temporaires d'administrateur (P-3) en postes permanents à la Section des systèmes informatiques UN تحويل وظيفتي مساعدة مؤقتة برتبة ف - 3 إلى وظيفتين ثابتتين في قسم نظم إدارة المعلومات:
    Le chef de la Section des systèmes informatiques a présenté un rapport d'avancement sur les activités menées dans le cadre du projet de réorganisation informatique approuvé par le Comité permanent à sa cent quatre-vingt-quatrième session, en juillet 2001. UN 11 - قدم رئيس قسم نظم إدارة المعلومات تقريرا مرحليا عن الأنشطة المنفذة فيما يتعلق بمشاريع إعادة هندسة تكنولوجيا المعلومات التي وافقت عليها اللجنة الدائمة في جلستها 184 المعقودة في تموز/يوليه 2001.
    (6) Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section des systèmes informatiques. UN 6 - ومن المقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم نظم إدارة المعلومات من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد-1.
    la Section des systèmes d'information a pour tâche de mettre en place, de gérer et d'entretenir l'infostructure. UN 174 - يضطلع قسم نظم المعلومات بالمسؤولية عن تطوير البنية التحتية لنظم المعلومات وإدارتها وصيانتها.
    la Section des systèmes intégrés de gestion est chargée de toutes les activités de la Caisse touchant les technologies de l’information : programmation des applications, exploitation de l’outil informatique, administration de bases de données, gestion des dossiers et correspondance. UN ١٢٠ - قسم نظم إدارة المعلومات مسؤول عن مجمل تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالصندوق، بما في ذلك برمجة التطبيقات وعمليات الحاسوب واﻹدارة القائمة على البيانات وإدارة السجلات والمراسلات.
    Pour réaliser ces objectifs, la Caisse doit créer des interfaces automatisées avec les systèmes extérieurs, poster ses données sur le réseau mondial, créer l'infrastructure nécessaire à l'échange de données et préparer la Section des systèmes intégrés de gestion à faire face à ce nouveau paradigme. UN وتحقيقا لهذه الأهداف، على الصندوق أن يضع وصلات بينية آلية مع النظم الخارجية، وأن يتيح البيانات على الشبكة العالمية مع تأمينها بالصورة المناسبة، وأن يضع الهياكــل الأساسية اللازمة لتبادل هذه البيانات. ولا بد من تنظيم قسم نظم إدارة المعلومات بحيث يمكنه أن يبدأ في تطبيق هذا النموذج الجديد.
    Des représentants de la Section des systèmes informatiques aideront les informaticiens des organisations affiliées à concevoir, mettre au point, tester et faire évoluer les applications lorsque le projet aura commencé. UN وسيعمل ممثلون عن دائرة نظم إدارة المعلومات مع موظفي تكنولوجيا المعلومات من المؤسسات الأعضاء على تصميم التطبيقات، وبرمجتها، واختبارها، وصيانتها، متى تم البدء في المشروع.
    la Section des systèmes d'information doit atteindre les objectifs suivants au cours de l'exercice biennal 2006-2007 : UN 175 - يتعين على دائرة نظم المعلومات تحقيق الأهداف التالية خلال فترة السنتين 2006-2007:
    Les principales unités administratives de la Division sont le Bureau du Représentant du Secrétaire général, la Section des investissements, la Section du contrôle des risques et de la conformité, la Section des opérations et la Section des systèmes d'information. UN والأقسام الرئيسية للشعبة هي: مكتب ممثل الأمين العام، وقسم الاستثمارات، وقسم المخاطر والامتثال، وقسم العمليات، وقسم نظم المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more