"la section i de" - Translation from French to Arabic

    • الجزء الأول من
        
    • الفرع اﻷول من
        
    • الجزء أولا من
        
    • الفرع أولا من
        
    • الباب الأول من
        
    • للجزء اﻷول من
        
    • والجزء الأول من
        
    • بالفرع الأول من
        
    • للجزء أولا من
        
    • للفرع أولا من
        
    • للفرع الأول من
        
    • الجزء أولاً من
        
    • بالفرع أولاً من
        
    • والفرع اﻷول من
        
    • للفرع أولاً من
        
    Réformer la section I de l'article 501 de la loi fédérale du travail UN تعديل الجزء الأول من المادة 501 من القانون الاتحادي للعمل.
    la section I de la résolution 62/118 concerne les Samoa américaines. UN ويتعلق الجزء الأول من القرار 62/118 باء بساموا الأمريكية.
    Rappelant la section I de sa résolution 53/210, UN إذ تشير إلى الجزء الأول من قرارها 53/210،
    Pour le texte de cette décision, voir la section I de la deuxième partie du présent rapport. UN وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الفرع اﻷول من الجزء الثاني من هذا التقرير.
    Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale UN ألف - طلبات الاستثناء من الفقرة 7 من الجزء " أولا " من قرار الجمعية العامة 40/243
    la section I de la Liste se lit comme suit : UN ونص الفرع أولا من القائمة هو اﻵتي:
    Rappelant la section I de sa résolution 53/210, UN إذ تشير إلى الجزء الأول من قرارها 53/210،
    Rappelant la section I de sa résolution 53/210, UN إذ تشير إلى الجزء الأول من قرارها 53/210،
    Rappelant le paragraphe 21 de la section I de sa résolution 66/236 et sa décision 66/556 B du 9 avril 2012, UN إذ تشير إلى الفقرة 21 من الجزء الأول من قرارها 66/236 وإلى مقررها 66/556 باء المؤرخ 9 نيسان/أبريل 2012،
    4. Rappelle les dispositions des paragraphes 4, 5, 9, 10, 12, 13, 15, 17 et 19 de la section I de sa résolution 66/257; UN 4 - تكرر تأكيد أحكام الفقرات 4 و 5 و 9 و 10 و 12 و 13 و 15 و 17 و 19 من الجزء الأول من قرارها 66/257؛
    Par la suite, au paragraphe 18 de la section I de sa résolution 65/289, l'Assemblée générale s'est déclarée favorable à la poursuite de nouvelles améliorations de la gestion et de gains d'efficience. UN 252 - وشجعت الجمعية العامة، في الفقرة 18 من الجزء الأول من قرارها 65/289، على السعي إلى إدخال مزيد من التحسينات على الإدارة، وتحقيق مزيد من المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة.
    1. Demandes de dérogations aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale, en date du 18 décembre 1985 UN 1 - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/343 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1985
    On trouvera le texte de ces décisions à la section I de la deuxième partie du présent rapport. UN وللاطلاع على نصوص هذه المقررات، انظر الجزء الثاني، الفرع اﻷول من هذا التقرير.
    Les textes de ces décisions figurent à la section I de la deuxième partie du présent rapport. UN ويرد نصا هذين المقررين في الفرع اﻷول من الجزء الثاني من هذا التقرير.
    Ce paragraphe reprenait le texte du paragraphe 6 de la section I de la résolution 45/239 A de l'Assemblée. UN وهذا النص يكرر ما جاء في الفقرة ٦ من الفرع اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٣٩ ألف.
    Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale UN ألف - تقديم طلبات لإدخال استثناءات على الفقرة 7 من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة 40/243
    F. Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution UN واو - طلبـات الاستثناء من أحكام الفقرة ٧ من الجزء أولا من
    Organes subsidiaires autorisés à se réunir ailleurs qu’à leur siège conformément au paragraphe 4 de la section I de la résolution 40/243 UN الهيئات الفرعية المأذون لها بالاجتماع خارج مقارها الدائمة وفقا للفقرة ٤ من الفرع أولا من قرار الجمعية العامة ٠٤/٣٤٢
    Dans la section I de sa résolution 56/124, l'Assemblée générale a demandé instamment à tous les États de ratifier les traités internationaux relatifs au contrôle des drogues, ou d'y adhérer, et d'en appliquer toutes les dispositions. UN 28- وحثت الجمعية العامة، في الباب الأول من قرارها 56/124، جميع الدول على التصديق على المعاهدات الدولية لمراقبة العقاقير أو الانضمام اليها وتنفيذ جميع أحكامها.
    21. Conformément à la section I de la résolution 49/233 de l'Assemblée générale, l'exercice budgétaire couvre une période de 12 mois, allant du 1er juillet d'une année au 30 juin de l'année suivante. UN ألف - الفترة المالية ١٢ - تشمل الفترة المالية ١٢ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من السنة، وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية، وفقا للجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣.
    Rappelant la section II de sa résolution 64/260, la section I de sa résolution 66/247 et les sections II et IV de sa résolution 67/254 A, UN إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها 64/260، والجزء الأول من قرارها 66/247، والجزأين الثاني والرابع من قرارها 67/254 ألف،
    Elle était convoquée comme suite à la section I de la décision 26/17 du Conseil d'administration et au paragraphe 5 de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale relative au plan des conférences, ainsi qu'aux articles 5 et 6 du règlement intérieur du Conseil d'administration. UN وعُقدت الدورة عملاً بالفرع الأول من مقرر مجلس الإدارة 26/17 والفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 40/243 بشأن خطة المؤتمرات، ووفقاً للمادتين 5 و 6 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة.
    Conformément à la section I de la résolution 49/233 de l’Assemblée générale, en date du 23 décembre 1994, l’exercice budgétaire de la MINURSO porte sur une période de 12 mois allant du 1er juillet d’une année au 30 juin de l’année suivante. UN ٧- تغطي الفترة المالية ١٢ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه لسنة واحدة وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية، وفقا للجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤.
    5. L'exercice budgétaire porte sur la période de 12 mois commençant le 1er juillet d'une année et se terminant le 30 juin de l'année suivante, conformément à la section I de la résolution 49/233 A de l'Assemblée générale en date du 23 décembre 1994. UN ٥ - تغطي الفترة المالية ١٢ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من كل سنة وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية، وفقا للفرع أولا من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    a) Les informations sur le registre national sont complètes et ont été soumises conformément à la section I de l'annexe de la décision /CMP.1 (Article 7) et aux décisions pertinentes de la Conférence des Parties et de la COP/MOP; UN (أ) ما إذا كانت المعلومات المتعلقة بالسجل الوطني كاملة ومقدمة وفقاً للفرع الأول من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 7)، وللمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف وعن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport dans la section I de sa décision 25/1. UN وأحاط مجلس الإدارة علماً بالتقرير بموجب الجزء أولاً من مقرر المجلس 25/1.
    63. Le PRESIDENT déclare que les membres du Comité ont fini de poser leurs questions orales concernant la section I de la Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du deuxième rapport périodique du Yémen. UN ٣٦- الرئيس: أعلن أن أعضاء اللجنة انتهوا من طرح أسئلتهم الشفهية المتعلقة بالفرع أولاً من قائمة القضايا الواجب تناولها بمناسبة النظر في التقرير الدوري الثاني لليمن.
    Rappelant la section IV de sa résolution 46/192, la section V de sa résolution 47/203 et la section I de sa résolution 48/225, UN إذ تشير إلى الفرع الرابع من القرار ٤٦/١٩٢، والفرع الخامس من القرار ٤٧/٢٠٣ والفرع اﻷول من القرار ٤٨/٢٢٥،
    Les informations ci-après sur les activités menées par le PNUE en application de la section I de la décision, relative à l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques, répondent à cette demande. UN وقد قدمت المعلومات الواردة أدناه والمتعلقة بأنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة طبقاً للفرع أولاً من المقرر، عن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، استجابة لهذا الطلب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more