John, Laissez-moi vous demander, n'avez-vous jamais été dans le jeu, avec l'envie pressante d'aller aux toilettes, mais pas moyen d'y aller ? | Open Subtitles | جون، اسمحوا لي أن أسألك، من أي وقت مضى من على الروابط، الحصول على الرغبة المفاجئة لاتخاذ أزيز، |
Laissez-moi vous faire économiser de l'argent, ok ? | Open Subtitles | دعْني أُنقذُك الكثير مِنْ المالِ، حسناً؟ |
Laissez-moi vous poser une question, comment allons-nous avoir un renseignement d'un mort ? | Open Subtitles | اسمح لي أن اطرح عليك سؤالاً كيف سنخرج معلومة من ميت؟ |
Votre Honneur, Laissez-moi vous rappeler la réaction de l'accusé quand sa mère était à la barre. | Open Subtitles | حضرة القاضية, اسمحي لي أن أذكرك كيف كانت ردة فعل المتهم عندما كانت أمه على المنصة |
Laissez-moi vous donner mon email. On peut rester en contact. | Open Subtitles | لذا دعني أعطيك بريدي الإلكتروني ويمكننا البقاء على تواصل |
Laissez-moi vous présenter deux de nos plus jeunes chirurgiens. | Open Subtitles | إسمح لي أن أعرّفك على اثنين من الجراحين المبتدئين الخاصين بك |
Laissez-moi vous montrer comment on infligeait la douleur, jadis! | Open Subtitles | والآن دعوني أريكم كيف كنـّا نبرحهم ألماً في أيامي. |
Laissez-moi vous montrer comment ça marche. | Open Subtitles | هنا, دعني أريك كيف سيعمل هذا ماهي البيانات التي تريدها؟ |
Laissez-moi vous assurer, j'avais chaque intention de délivrer cette Pétition de Plainte à La Cour de sessions, comme j'avais promis de faire. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أؤكد لكم، كان لدي كل النية بتقديم عريضة الشكوى إلى محكمة الجلسات كما تعهدت لك |
Laissez-moi vous expliquer les règles du jeu. | Open Subtitles | سيد القرد، اسمحوا لي أن تشغيل من خلال قواعد هذه اللعبة. |
Alors, Laissez-moi vous demander autre chose, bande d'enculés critiqueurs, qu'est-ce qui est plus important que le temps passé à l'écran, hein ? | Open Subtitles | الآن، اسمحوا لي أن أطلب منكم شيئا آخر، motherfuckers حكمية، ما هو أكثر أهمية من الوقت الشاشة، هاه؟ |
Laissez-moi vous emmener dîner demain soir pour vous prouver le contraire. | Open Subtitles | دعْني إخرجْ معك للعشاء ليلة الغد للإثْبات إليك بأنّنا لَسنا. |
Laissez-moi vous montrer la profonde passion d'une frénésie sexuelle débridée. | Open Subtitles | . دعْني أُريك العاطفةَ الخامَ العميقةَ. . العاطفة الجامحة |
Laissez-moi vous répondre avec la même vitesse de parole que vous. | Open Subtitles | دعْني أَرْدُّ في السرعةِ إنْ لمْ يكن رحيم. |
Laissez-moi vous présenter Grace et je ne le ferai plus. | Open Subtitles | اسمح لي أن أقدمك لغريس وأنك لن تحتاجني بعد الآن |
Laissez-moi vous une petite minute. | Open Subtitles | حسنا، اسمح لي أن أوقفك لثانية واحدة سريعة |
Laissez-moi vous dire, des petits gâteaux comme ceux-là, ils ne durent pas longtemps. | Open Subtitles | حسنا، اسمحي لي أن أقول لكِ الكعك مثل هذا لا يدوم |
Laissez-moi vous faire un rapide topo, que je vous explique tout. | Open Subtitles | لذا دعني أخبرك شرحًا موجزًا عن آلية عملها. |
Laissez-moi vous rappeler qu'on a des punitions spéciales pour ceux qui essayent de s'insinuer derrière nos lignes. | Open Subtitles | إسمح لي أن أُذكركَ أن لدينا عقابًا خاصًا لأولئكَ الذين يحاولون حفر طرقهم خلف خطوطنا |
Laissez-moi vous dire que je ne crois pas qu'il y ait quelqu'un dans cette salle qui puisse se qualifier de personne "normale". | Open Subtitles | والآن دعوني أقول أنني لا أصدف أنه هناك أي شخص في هذه الغرفة يستطيع أن يدعي أنه طبيعي ، أنا أعلم أنني لا أستطيع |
Maintenant que je suis ici, Laissez-moi vous poser quelques questions à propos du poste. | Open Subtitles | , بما أنني هنا دعني أسئلك بضعة أسئلة حول الوظيفة |
Ça a l'air étrange, mais Laissez-moi vous montrer ça, voyez si ça vous dit quelque chose. | Open Subtitles | إسمعي، أعلم أنه يبدو غريبا لكن إسمحي لي أن أعطيك هذا .أترين، إن كان يعني أي شيئ لكِ |
En attendant, Laissez-moi vous montrer l'intérieur de la Pagani. | Open Subtitles | في حين انه ذهب، واسمحوا لي أن أظهر لكم الجزء الداخلي من الباقاني |
Laissez-moi vous dire pourquoi j'aime ce que je fais. | Open Subtitles | حسناً دعني اقولك لماذا أحب العمل الذي اقوم به |
Laissez-moi vous assurer que le danger, qui existait il y a quelques heures, est passé. | Open Subtitles | دعونى أؤكد لكم أن الخطر الذى كان موجوداً منذ بضعة ساعات قد انتهى |
Je suis un fanatique du flow Laissez-moi vous montrer | Open Subtitles | إنّي بارع، ومهووس بالـ"راب" دعوني أقوم بما أجيده |
Laissez-moi vous dire, mesdames, cet homme est équipé et sait s'en servir. | Open Subtitles | اسمحو لي ان اخبركم ياسيدات هذا الرجل كبير و مسؤول |
Laissez-moi vous expliquer. | Open Subtitles | اسمحي لي ان اقول لك بهذه الطريقة |