"le domaine d" - Translation from French to Arabic

    • يتعلق بمجال
        
    • إطار مجال
        
    • يتعلق بالمجال
        
    • كما أن مجال
        
    • مجال الاتصال والتنسيق
        
    • مجال البرنامج
        
    • مجال التركيز على
        
    • مجال التنسيق والاتصال
        
    • محور العمل الرئيسي في مجال
        
    dans le domaine d'intervention no 4 du plan stratégique à moyen terme : protection des enfants contre les violences, l'exploitation et les sévices UN مناقشة مواضيعية للنتائج والدروس المستفادة في ما يتعلق بمجال التركيز 4 للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    Pour le domaine d'intervention 6, tous les objectifs fixés comme indicateurs sont en bonne voie de réalisation, sauf ceux concernant la mobilisation de contributions à des fins non déterminées. UN أما فيما يتعلق بمجال التركيز 6، فإن أهداف المؤشرات تمضي جميعها على طريق التحقق باستثناء المؤشر المتعلق بتعبئة الموارد غير المخصصة.
    Débat thématique sur les résultats obtenus et les enseignements tirés dans le domaine d'intervention no 1 du plan stratégique à moyen terme : Survie et développement du jeune enfant UN مناقشة مواضيعية عن النتائج والدروس المستفادة فيما يتعلق بمجال التركيز 1 للخطة الاستراتيجية متوسطة الأجل: بقاء الطفل ونماؤه
    Dans le domaine d'intervention 5, les efforts de communication devront permettre d'aider les communautés à élaborer des politiques. UN وفي إطار مجال التركيز 5، ستهدف الجهود المبذولة في مجال الاتصال إلى دعم إسهامات المجتمعات المحلية في وضع السياسات.
    Débat thématique sur les résultats obtenus et les enseignements tirés dans le domaine d'intervention no 1 du plan stratégique à moyen terme : survie et développement de l'enfant UN مناقشة مواضيعية عن النتائج والدروس المستفادة في إطار مجال التركيز 1 ضمن الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: بقاء الطفل الصغير ونماؤه
    19. Dans le domaine d'activité A : UN ١٩ - فيما يتعلق بالمجال البرنامجي ألف:
    L'allocation de fonds consacrés à la gestion rationnelle des produits chimiques dans le cadre de la cinquième reconstitution du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) constituait une évolution favorable et le domaine d'intervention relatif aux produits chimiques devait être élargi lors de la sixième reconstitution. UN لقد كان تخصيص التمويل للإدارة السليمة للمواد الكيميائية كجزء من التجديد الخامس لموارد مرفق البيئة العالمية تطوراً مرحباً به، كما أن مجال التركيز على المواد الكيميائية يجب أن يتم توسيعه عند التجديد السادس للموارد.
    Débat thématique sur les résultats obtenus et les enseignements tirés dans le domaine d'intervention no 4 du plan stratégique à moyen terme : Protection des enfants contre la violence, l'exploitation et la maltraitance UN مناقشة مواضيعية عن النتائج والدروس المستفادة فيما يتعلق بمجال التركيز 4 للخطة الاستراتيجية متوسطة الأجل: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    Débat thématique sur les résultats obtenus et les enseignements tirés dans le domaine d'intervention no 2 du plan stratégique à moyen terme : Éducation de base et égalité des sexes UN مناقشة مواضيعية عن النتائج والدروس المستفادة فيما يتعلق بمجال التركيز 2 للخطة الاستراتيجية متوسطة الأجل: التعليم الأساسي والمساواة بين الجنسين
    Débat thématique sur les résultats obtenus et les enseignements tirés dans le domaine d'intervention no 1 du plan stratégique à moyen terme : Survie et développement du jeune enfant UN مناقشة مواضيعية عن النتائج والدروس المستفادة فيما يتعلق بمجال التركيز 1 للخطة الاستراتيجية متوسطة الأجل: بقاء الطفل ونماؤه
    Débat thématique sur les résultats obtenus et les enseignements tirés dans le domaine d'intervention no 4 du plan stratégique à moyen terme : Protection des enfants contre la violence, l'exploitation et la maltraitance UN مناقشة مواضيعية عن النتائج والدروس المستفادة فيما يتعلق بمجال التركيز 4 للخطة الاستراتيجية متوسطة الأجل: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    Débat thématique sur les résultats obtenus et les enseignements tirés dans le domaine d'intervention no 2 du plan stratégique à moyen terme : Éducation de base et égalité des sexes UN مناقشة مواضيعية عن النتائج والدروس المستفادة فيما يتعلق بمجال التركيز 2 للخطة الاستراتيجية متوسطة الأجل: التعليم الأساسي والمساواة بين الجنسين
    Débat thématique sur les résultats obtenus et les enseignements tirés dans le domaine d'intervention no 2 du plan stratégique à moyen terme : éducation de base et égalité des sexes UN مناقشة مواضيعية بشأن النتائج والدروس المستفادة فيما يتعلق بمجال التركيز 2 للخطة الاستراتيجية متوسطة الأجل: التعليم الأساسي والمساواة بين الجنسين
    La section VII analyse le rôle de la fonction d'évaluation dans le domaine d'intervention n° 2 du plan stratégique à moyen terme (PSMT) : éducation de base et égalité des sexes. UN ويحلِّل الفرع السابع دور وظيفة التقييم في إطار مجال التركيز 2: التعليم الأساسي والمساواة بين الجنسين، من الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    Il a été suggéré que le développement du jeune enfant fasse l'objet d'une plus grande attention, tant à l'échelon mondial que national, et d'une attention particulière dans le domaine d'intervention no 1. UN 377 - واقتُرح إيلاء المزيد من الاهتمام إلى النماء في مرحلة الطفولة المبكرة على كل من الصعيد العالمي والوطني والتركيز بشكل أكبر عليه في إطار مجال التركيز 1.
    Plus précisément, les Parties et les institutions et organismes multilatéraux pourraient aider les pays touchés par la désertification qui souhaitent avoir accès aux ressources fournies par le FEM pour financer l'adaptation aux changements climatiques dans le domaine d'intervention correspondant. UN وبمزيد من التحديد يمكن للأطراف والوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف دعم البلدان المتأثرة بالتصحر والتي ترغب في الحصول على موارد المرفق المتاحة للتكيف مع تغير المناخ في إطار مجال التركيز الخاص بتغير المناخ.
    3. Remercie le Conseil du Fonds pour l'environnement mondial d'avoir réservé des fonds, indépendamment des ressources du Système transparent d'allocation des ressources, pour des activités habilitantes destinées à appuyer les initiatives dans le domaine d'intervention correspondant et conformément aux priorités de la Convention; UN 3- يعرب عن تقديره لمجلس مرفق البيئة العالمية لرصده أموالاً للأنشطة التمكينية خارج نظام تخصيص الموارد الشفاف بهدف دعم الأنشطة المنجزة في إطار مجال التركيز وفقاً لأولويات الاتفاقية؛
    20. Dans le domaine d'activité B : UN ٢٠ - فيما يتعلق بالمجال البرنامجي باء:
    L'allocation de fonds consacrés à la gestion rationnelle des produits chimiques dans le cadre de la cinquième reconstitution du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) constituait une évolution favorable et le domaine d'intervention relatif aux produits chimiques devait être élargi lors de la sixième reconstitution. UN لقد كان تخصيص التمويل للإدارة السليمة للمواد الكيميائية كجزء من التجديد الخامس لموارد مرفق البيئة العالمية تطوراً مرحباً به، كما أن مجال التركيز على المواد الكيميائية يجب أن يتم توسيعه عند التجديد السادس للموارد.
    Option 6: Elargir le domaine d'intervention du FEM relatif aux polluants organiques persistants. UN الخيار 6: توسيع مجال الاتصال والتنسيق الخاص بالملوثات العضوية الثابتة التابع لمرفق البيئة العالمية والقائم حالياً.
    Les différents éléments des Mesures concrètes pourraient être restructurés suivant les titres figurant dans le domaine d'activité E d'Action 21 (voir annexe 1). UN ويمكن إعادة تشكيل البنود المحددة في التدابير المحددة تبعاً لرؤوس الموضوعات الواردة في جدول أعمال القرن 21، مجال البرنامج " د " (انظر الملحق الأول).
    Évaluations et dépenses dans le domaine d'intervention no 2 UN التقييمات والنفقات في مجال التركيز على التعليم الأساسي والمساواة بين الجنسين
    Ainsi, l'allocation pour le domaine d'intervention relatif aux polluants organiques persistants pourrait déjà être insuffisante pour répondre aux seuls besoins de la Convention de Stockholm. UN وهكذا فإن مجال التنسيق والاتصال الخاص بالملوثات العضوية الثابتة، والمخصصات المالية له يمكن أن يكون بالفعل غير كافٍ للوفاء بالمطالب التي قد تنشأ عن اتفاقية استكهولم.
    En outre, le domaine d'intervention < < changements climatiques > > a également bénéficié d'une assistance financière par le biais de mesures de riposte à court terme et d'activités habilitantes. UN وعلاوة على ذلك، قُدمت مساعدة مالية إلى محور العمل الرئيسي في مجال تغير المناخ عن طريق تدابير الاستجابة وأنشطة التمكين قصيرة الأجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more