"liste des organisations" - Translation from French to Arabic

    • قائمة المنظمات
        
    • قائمة بالمنظمات
        
    • قائمة بأسماء المنظمات
        
    • أسماء المنظمات
        
    • إدراج منظمة نمور
        
    À cet égard, j'informe l'Assemblée que les consultations se poursuivent sur la liste des organisations non gouvernementales choisies. UN وفي هذا الصدد أود إبلاغ الجمعية العامة بأن المشاورات لا تزال جارية بشأن قائمة المنظمات غير الحكومية المختارة.
    liste des organisations et activités financées par le Fonds en 2002 UN قائمة المنظمات والأنشطة التي مولها الصندوق في عام 2002
    Rapports quadriennaux : liste des organisations non gouvernementales qui n'avaient pas présenté le rapport demandé UN قائمة المنظمات غير الحكومية التي لم تقدم التقرير المطلوب
    La liste des organisations et des individus auteurs de ces communications figure en annexe. UN وترد في المرفق قائمة بالمنظمات والأشخاص الذي أسهموا في هذا الصدد.
    liste des organisations COLLABORANT A LA PREPARATION DU RAPPORT UN قائمة بالمنظمات المشاركة في إعداد التقرير
    Additif liste des organisations non gouvernementales UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها
    liste des organisations NON GOUVERNEMENTALES PARTICIPANT AUX ACTIVITÉS DE LA CNUCED UN قائمة بأسماء المنظمات غير الحكومية المشاركة في أنشطة الأونكتاد
    liste des organisations non gouvernementales recommandées UN قائمة المنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها
    liste des organisations non gouvernementales UN قائمة المنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها
    Une délégation a été d'avis qu'il fallait ajouter la CNUCED à la liste des organisations à consulter. UN ورأى أحد الوفود أنه ينبغي إضافة اﻷونكتاد إلى قائمة المنظمات التي ينبغي استشارتها.
    liste des organisations qui ont répondu à la demande d'informations UN قائمة المنظمات التي استجابت لطلب تقديم مدخلات لهذا التقرير
    liste des organisations non gouvernementales dont l'accréditation est recommandée UN قائمة المنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها
    liste des organisations non gouvernementales dont l'accréditation est recommandée UN قائمة المنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها
    liste des organisations non gouvernementales dont l'accréditation est recommandée UN قائمة المنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها
    liste des organisations ET DES PAYS DONATEURS QUI ONT FOURNI UN قائمة المنظمات والبلدان المانحة التي قدمت
    liste des organisations non gouvernementales qu'il est UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها
    liste des organisations non gouvernementales dont l'accréditation est recommandée UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها
    liste des organisations non gouvernementales dont l'accréditation est recommandée : note du Secrétariat UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها:
    Note du Secrétariat contenant la liste des organisations non gouvernementales recommandées pour accréditation UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها: مذكرة من اﻷمانة العامة
    liste des organisations NON GOUVERNEMENTALES ACCRÉDITÉES UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى
    On trouvera à l'annexe I une liste des organisations que le Groupe a contactées durant ses enquêtes au cours de la période considérée. UN ويشتمل المرفق الأول على قائمة بالمنظمات التي أجرى الفريق اتصالات معها أثناء تحقيقاته خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Ce recueil devrait comprendre aussi une liste des organisations qui n'ont pas présenté de rapport durant cette période. UN وينبغي أن تشمل مجموعة القرارات قائمة بأسماء المنظمات التي لم تقدم تقاريرها خلال تلك الفترة.
    La liste des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès de la CNUCED est reproduite à l'annexe II de la présente note. UN وترد في المرفق الثاني من هذه المذكرة أسماء المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى اﻷونكتاد.
    de libération de l'Eelam tamoul sur la liste des organisations terroristes, publiée le 31 mai 2006 par la présidence au nom de l'Union européenne UN بيان حول إدراج منظمة نمور تاميل إيلام للتحرير كمنظمة إرهابية، صادر عن الرئاسة في 31 أيار/مايو 2006 نيابة عن الاتحاد الأوروبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more