"lt" - Translation from French to Arabic

    • الملازم
        
    • ملازم
        
    • لوتيننت
        
    • النقيب
        
    • ليتا
        
    • معكم الملازمة
        
    • اللوتاننت
        
    • المحكمةَ
        
    • أجاثون
        
    Combien de temps était-ce avant l'arrivée du Lt Manion ? Open Subtitles كم مضى من الوقت قبل دخول الملازم أُمانيون
    Capitaine, l'infirmerie nous fait savoir que le Lt Torres va mieux. Open Subtitles سيدى, العيادة بلغتنا أن حالة الملازم توريس فى تحسن
    Suite à cet incident et par votre faute, le Lt Cadei a été muté en Albanie. Open Subtitles هل تعلمين أنه, نتيجة لتلك العلاقة قد تم نقل الملازم كادي إلى ألبانيا؟
    J'ai éprouvé la honte de ma vie en me présentant à l'entrée comme Lt. Open Subtitles أتُدركُ كَمْ مخجل هذا الشعور إخبار تلك السيدةِ اللطيفةِ عند الباب بأنّني ما زِلتُ ملازم ؟
    Lt Foley, la 2ème Section a perdu encore plus d'hommes que nous. Open Subtitles اتعرف لوتيننت "فولي" قائد الفصيله الثانيه خسر رجالا اكثر مننا
    Après cette interview, j'ai malheureusement appris que le Lt Kelly avait perdu quelqu'un de très cher, sa femme, Malia, suite à une enquête du Five-O. Open Subtitles للأسف، بعد هذه المقابلة علمت أن الملازم كيلي فقد شخص عزز على قلبه زوجته ماليا بسبب تحقيق في الماضي
    Le Lt Bush s'est-il acquitté de tous ses engagement militaires ? Open Subtitles هل الملازم بوش اتم الوفاء بجميع التزاماته العسكرية؟
    Il aurait fallu qu'il sache ce que ressentait Killian à l'époque... en particulier pour ses supérieurs et aussi pour le 1er Lt Bush. Open Subtitles يجب أن تعرف كيف شعر كيليان في الوقت .. خاص إزاء رؤسائه ثم الملازم أول بوش.
    - Nous ne gardons pas de Cylons ici, Lt. Open Subtitles لا يمكننا الإحتفاظ بالسيلونز بيننا أيها الملازم
    Lt. Provenza ? Je veux une enquête sur ce douanier de l'aéroport de L.A. Open Subtitles الملازم بروفنزا، أريد تحقيق هوية كامل على موظف الجمارك هذا في مطار لوس أنجليس
    C'est un grand plaisir pour moi de remettre au Lt inspecteur Exley... sa deuxième médaille du Courage. Open Subtitles يسعدني أن أقلد الملازم المفتش أدموند إكسلاي، ميدالية الشجاعة للمرة الثانية.
    Voici le Lt Beach. Open Subtitles هذا هو الملازم بيتش وسوف يدير العملية من على الأرض
    Pour exprimer nos sincères condoléances aux parents du Lt Antonino Scordia, mort héroïquement à la guerre en Afrique Orientale, Open Subtitles ولنعبر عنى أعمق تعازينا لخسارة الملازم نينو سكورديا الذي قتل بشكل بطولي في الميدان
    Une patrouille bosno serbe a trouvé le Lt Burnett, près de Hach. Open Subtitles احدى الدوريات وجدت الملازم بورنيت قرب هاتش
    Nous avons une fonderie, Lt Ripley. Open Subtitles لدينا آلات لسبك المعادن أيتها الملازم ريبلي
    J'espère que nous saurons nous ressaisir au cours des prochains jours, avant l'arrivée de l'équipe de secours pour le Lt Ripley. Open Subtitles آمل فقط أن نقدر علي الضبط ثانية في خلال الأيام القليلة القادمة وحتي يصل فريق الإنقاذ من أجل الملازم ريبلي
    Selon le Lt Holman, de la police locale, c'est par miracle qu'il n'y a aucun blessé grave. Open Subtitles الملازم اول ميناء الصخرة هولمان قال انها معجزة
    Lt Yar, programmez les phaseurs pour qu'ils lancent une énergie maximum. A vos ordres. Open Subtitles ملازم يار جهّزُ مخازن الفازر لتَسليم شعاعَ طاقةِ.
    Lt Columbo, une lance dans un élevage de taureaux, c'est comme une corde dans un ranch. Open Subtitles ملازم " كولومبو " الرمح في حظيرة ثور مثل حبل في حظيرة خيول
    2. Flt. Lt. Nakorn Raksapolmuang, Directeur de la planification de la production et du département de contrôle UN 2 - ملازم طيار ناكورن راكسابولموانغ، مدير مراقبة تخطيط الإنتاج وإدارة المراقبة، رقم الهاتف: 9426-563-662
    Sergent, voici le Lt Jones, il vient d'être affecté à la 2ème Section. Open Subtitles سيرجنت هذا لوتيننت "جونز" انضم للفصيله الثانيه للتو
    Lt. Cdr. UN النقيب كريستوفر م.
    Revenu moyen par habitant : Au premier trimestre de 1998, il était de 452 litai (Lt) et le revenu disponible par habitant était de 393,7 Lt. UN متوسط دخل الفرد: بلغ ٤٥٢ ليتا في الربع اﻷول من عام ١٩٩٨، وبلغ متوسط دخل الفرد المتاح ٣٩٣,٧ ليتا.
    Lt Lady Jaye, demande aide immédiate. Open Subtitles معكم الملازمة (جاي)، بحاجة لمساعدة فورية.
    Je vous donne l'ordre de remettre le prisonnier au Lt Benedict. Open Subtitles أريد منك الإفراج عن سجينك إلى اللوتاننت (بنديكت) سريعا
    Voulez-vous dire á la cour ce que le Lt Manion vous a dit ? Open Subtitles اتُخبرُ المحكمةَ ماقاله مانيون عن المحاكمة
    Le Lt Agathon et le Chef Tyrol ont tué un officier, sur le Pegasus. Open Subtitles (الملازم (أجاثون) والرئيس (تيرول) قاموا بقتل ضابط على (بيجاسوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more