lui et moi faisons semblant d'être flics depuis deux semaines. | Open Subtitles | أنا وهو تظاهرنا بأننا شُرطيان في الإسبوعين الماضيين |
Quand lui et moi étions sous le drapeau noir, un homme était heureux de le servir. | Open Subtitles | عندما أكون أنا وهو تحت راية القراصنة يكون الفرد سعيداً بالخدمة تحت قيادته. |
Il est aussi en prison, donc vous verrez que lui et moi opérons très différemment. | Open Subtitles | كما أنه في السجن لذا ستجدني أنا وهو ندبر الأمور بطريقة مختلفه |
lui et moi avons été infecté avec le même virus, non? | Open Subtitles | أنا و هو أصبنا بنفس الفايروس أليس كذلك ؟ |
J'espère qu'un jour, lui et moi seront potes. | Open Subtitles | أنا على أمل في يوم من الأيام هو وأنا يمكن أن يكون رفاقا. |
Qu'un jour, lui et moi nous vivions dans un monde où notre amour est reconnu et où nous avons les même droits que les couples gays. | Open Subtitles | يوما ما سنعيش انا وهو في عالم حيث يُعترف بحبنا ونملك حقوق الشواذ ذاتها |
lui et moi avons été très proches, alors... si tu as des questions sur lui, je pourrai y répondre. | Open Subtitles | أنا وهو كنا مقربين جدا ً لو عندك اي اسئلة استطيع الأجابة عليها اسئلة ؟ |
En réalité, je voulais juste qu'on soit heureux... lui et moi. | Open Subtitles | في الحقيقة، أردت أن نكون نحن سعداء أنا وهو |
Si lui et moi on avait jamais vraiment pensé à ça? | Open Subtitles | ماذا لو لم أفكر أنا وهو أبدا بهذه الفكرة؟ |
Tu sais des choses que seuls lui et moi savions. | Open Subtitles | أنت تعرف أموراً لا يعرفها أحد سوى أنا وهو |
Que lui et moi, on doit garantir le bon déroulement du dîner. | Open Subtitles | أن الأمر متوقف عليّ أنا وهو للإبقاء على السلام في هذا العشاء |
lui et moi avons travaillé ensemble pendant plus de 10 ans. | Open Subtitles | لقد عملت أنا وهو معا لأكثر من عقد من الزمان. |
Juste lui et moi, on va sortir ensemble, et faire comme des gens normaux. | Open Subtitles | أنا وهو فقط، معًا، كأناس عاديين، نفعل ما يفعله الأناس العاديين بالمواعيد الغرامية |
On lancçait une ligne et on restait assis pendant des heures, juste lui et moi. | Open Subtitles | كنا نرمي الخيوط و نجلس هناك لعدة ساعات فقط أنا و هو |
Peut-être que lui et moi pouvons aller boire des bières avant un vol. | Open Subtitles | ربما أنا و هو نخرج لشرب بعض البيرة قبل الرحلة الجوية |
lui et moi avons de grands projets et t'en fais pas partie. | Open Subtitles | أنا و هو ،لدينا خطط كبيرة و أنت لا لست جزءا منها. |
On s'est vus ce soir-là, Tixy. Juste lui et moi. | Open Subtitles | "تيكس, التقينا في تلك الليلة, فقط هو وأنا" |
Ma mère disait que lui et moi étions comme les faces d'une même pièce | Open Subtitles | أمي تعودت أن تقول أن هو وأنا كنا كمن يرى واجهان لنفس العملة |
Je veux dire, si tu parles d'Adam, lui et moi allons totalement bien et on vient juste voir le spectacle. | Open Subtitles | اعني إذا كنتِ تتحدثين عن آدام انا وهو بخير تماماً و نحن فقط نتفحّص العرض |
Je veux juste que les choses s'arrangent entre lui et moi. | Open Subtitles | أريد فقط جعل الأمور في نصابها الصحيح بيني وبينه |
lui et moi, nous sommes plutôt brouillés et je ne peux pas le trouver. | Open Subtitles | هو و أنا كان لدينا بالأحرى عدم مفاهمة و لم أستطع تحديد مكانه |
Quand lui et moi sommes ensemble, les gens ont tendance à mourir. | Open Subtitles | فحينما نكون أنا و إيّاه معاً يميل الناس للبدء بالموت |
Je veux dire lui et moi, on s'est recontrer seulement un million de fois donc pourquoi il devrait se rappeler de mon nom. | Open Subtitles | انا اعني ، هو وانا تقابلنا تقريبا , مليون مره , إذا لماذا يجب عليه ان يتذكرني . |
Tu sais, lui et moi, une minute nous nous sautons à la gorge et juste après je l'aide à mettre de nouvelles décorations dans sa maison. | Open Subtitles | وأنا وهو , ذات لحظة نتشاجر وفي لحظة أخرى أصلح له منزله |
J'ai bien peur qu'un de ces soirs, lui et moi, seuls dans notre cellule, je puisse plus me contrôler. | Open Subtitles | و أنا أخشى أنهُ في أحدِ الليالي أنا و هوَ وَحدنا في تلكَ الزِنزانَة... لَن أتمكَّنَ منَ التحكُّم بنَفسي |
On a été amant, lui et moi. Est-ce qu'il vous a dit ça ? | Open Subtitles | لقد كنّا عشيقين أنا وهُو هل قال لكِ ذلك؟ |
lui et moi étions arrivés en premier sur les lieux et... on nous a ordonné d'attendre les renforts. | Open Subtitles | انا و هو وصلنا مبكراً في المشهد و كنا أومرنا أن ننتظر الدعم |
Et après lui et moi allons avoir une petite discussion. | Open Subtitles | و بعدها سنقوم بمحادثة صغيرة بيني و بينه |