Ce n'est pas facile, mais... je vais mourrir et tu ne peux rien y faire. | Open Subtitles | إعلم بأنّ هذا ليس سهلا لكنني سوف أموت ولا تستطيع إيقاف ذلك |
Mais je vais découvrir qui l'a fait. | Open Subtitles | و لكني سوف أقوم بأكتشاف من الذي قام بذلك |
Écoute, je suis vraiment désolé, Mais je vais devoir raccrocher maintenant. | Open Subtitles | اسمعي , أنا آسف لكن علي إنهاء المكالمة الآن |
Je suis incroyablement flattée, Mais je vais passer mon entretien. | Open Subtitles | أشعر بإطراء شديد، لكنني سأذهب للمقابلة من أجل الوظيفة الأخرى. |
Mais je vais prendre soin de l'un de tes gars en attendant. Mettre tout le monde d'accord. | Open Subtitles | لكنني سأقوم بتسلية أحد رجالك حتى الحين للحفاظ على الصدق |
Vous pouvez rester ici et parler au terroriste amnésique, Mais je vais trouver une vraie piste. | Open Subtitles | يُمكنكم البقاء هُنا يا رفاق والتحدث مع الإرهابي الناسي لكني سأذهب لإيجاد خيط حقيقي للمُتابعة من خلاله |
Mais je vais le scanner et vois si je sais en tirer quelque chose. | Open Subtitles | ولكني سوف تفحص ذلك ومعرفة ما اذا أستطيع أن يأتي بشيء. |
Je ne suis pas vraiment grand sur la natation involontaire, Mais je vais bien. | Open Subtitles | أنا لست كبيرة حقا على السباحة غير الطوعي، ولكن أنا بخير. |
Je sais, Mais je vais m'y remettre, parce que j'aimerais bien le rendre demain matin. | Open Subtitles | أعلم ولكن عليّ أن أبدأ الآن لأني أريد تسليمه في الصباح |
Je sais pas où tu as eu ce machin, Mais je vais te le confisquer! | Open Subtitles | أنا لا أعلم من أين حصلت على هذا الشيء لكنني سوف أحتجزه |
Je ne sais pas ce qui se passe, Mais je vais interroger la doyenne. | Open Subtitles | ما الذي يجري لكنني سوف اعود لكي استجوب العميدة حسنا ؟ |
Mais je vais te dire une chose sur toi-même que tu ignores. | Open Subtitles | لكنني سوف أخبرك شيء أنت لا تعرفه عن نفسك |
Et on peut l'utiliser pour te trouver, Mais je vais avoir besoin de la marque et du modèle de la caméra. | Open Subtitles | و بأمكاننا أستخدام خريطة شودان من أجل أيجادكِ و لكني سوف أكون بحاجة الى صنع و طراز تلك الكاميرا |
Mais je vais avoir besoin de vous d'accepter ma démission, Avery. | Open Subtitles | و لكني سوف أكون بحاجة أليكِ لقبول أستقالتي .. آفري |
Cela a marché jusqu'ici Mais je vais avoir besoin de connaitre ton histoire en entier pour que cela continue de marcher. | Open Subtitles | إنهُ فالح لحتّى الآن، لكن علي بأن أعرف قصتكَ الكاملة لو كان سيستمرّ بالفلاح. |
Mais je vais à Cabo à la fin du mois avec ma sœur, et je je bois de la tequila. | Open Subtitles | لكنني سأذهب لكابو بنهاية الشهر مع شقيقتي . وسوف أتناول التيكيلا |
Je sais que tu es venu jusqu'ici pour me voir, Mais je vais sniffer de la coke et coucher avec un tas de courtiers. | Open Subtitles | مرحبا , فورست , أعرف بأنك أتيت كل هذا الطريق إلى نيويورك لزيارتي لكنني سأقوم بجنس فموي |
Je suis en repos, j'ai mon portable Mais je vais dormir. | Open Subtitles | اسمع ، أنا سأقطع العمل الآن وأخذت معي هاتفي لكني سأذهب قليلاً ، اتفقنا ؟ |
Mais je vais faire plus attention à toi à partir de maintenant. | Open Subtitles | ولكني سوف اعطيك المزيد من الاهتمام بداية من الان |
Ils font semblant d'être trop religieux à remarquer, Mais je vais juste essayer de le faire un peu plus difficile pour eux d'ignorer. | Open Subtitles | يدعون إلى أن تكون الدينية أيضا أن نلاحظ، ولكن أنا مجرد محاولة لجعله أصعب قليلا بالنسبة لهم لتجاهلها. |
C'est sympa, Mais je vais retrouver mon compagnon. | Open Subtitles | هذا لطيفٌ للغاية ولكن عليّ العودة لرفيقي |
Mais je vais devoir témoigner ce qui veut dire que je vais certainement faire sauter ta couverture | Open Subtitles | لكن عليّ أن أشهد ما يعني أنّي متأكدة تماما أنّي سأكشف غطاءنا |
Tu es mourrante, Mais je vais te donner trois voeux. | Open Subtitles | أنت حقاً تحتضرين ولكنني سوف أمنحك ثلاث أمنيات. |
Mais je vais donner cela à votre bureau de Paris. | Open Subtitles | ولكن انا ذاهب للحصول على هذه لك في مكتبك في باريس بطريقة أو بأخرى. |
Tu es effrayé, et le changement est difficile, petit oiseau, Mais je vais t'aider à guérir ces ailes cassées. | Open Subtitles | انت خائف والتغيير صعب ايها العصفور لكن انا سوف اساعدك في اصلاح تلك الاجنحة المتكسرة |
Je n'ai pas dit que ce serait facile. Mais je vais faire tout mon possible. | Open Subtitles | لم أقل أنّ الأمر سيكون سهلا، لكن سأفعل كلّ ما بوسعي. |
Mais je vais donner la chance à l'une d'entre vous de ne plus avoir peur. | Open Subtitles | لكن سأقوم بأعطاء واحدة منكم فرصة لكى لا يطول خوفها |