"maladies du" - Translation from French to Arabic

    • أمراض الجهاز
        
    • فيروس هذا المرض
        
    Cent dix-sept femmes contre 96 hommes sont décédées de maladies du système circulatoire en 2008. UN فقد توفيت 117 امرأة من أمراض الجهاز الدوري مقابل 96 رجلاً.
    Les maladies infectieuses et parasitaires constituaient la quatrième cause d'hospitalisation, suivies des maladies du système génito-urinaire. UN وكانت الأمراض المعدية والطفيلية السبب الرابع للدخول إلى المستشفى، تليها أمراض الجهاز البولي والتناسلي.
    maladies du système ostéo-articulaire et des muscles et du tissu conjonctif UN أمراض الجهاز العضلي والهيكل العظمي والنسيج الضام
    maladies du système musculo-squelettique et des tissus connectifs: 1,1 % UN أمراض الجهاز العضلي الهيكلي والأنسجة الضامة: 1.1 في المائة
    Bénéficient de la gratuité intégrale des médicaments : les personnes atteintes du sida et séropositives, les personnes atteintes de tuberculose pulmonaire ou de maladies du travail, les enfants souffrant de maladies diarrhéiques aiguës et les personnes nécessitant des vaccinations. UN 551 - يعفى المرضى من سداد قيمة الأدوية المقررة، وكذلك مرضى الإيدز وحاملو فيروس هذا المرض والمصابون بالدرن الرئوي وبالأمراض المهنية، والأطفال المصابون بأمراض الإسهال الحادة والمحتاجون إلى التحصين بالأمصال.
    Les maladies du système vasculaire, à savoir les accidents vasculaires cérébraux, les maladies coronariennes et les cardiopathies ischémiques sont les principales causes de mortalité au Portugal. UN أمراض القلب إن أمراض الجهاز الدوري، أي السكتة الدماغية، والمرض الإكليلي ومرض احتباس الدم القلبي، هي الأسباب الرئيسية للوفاة في البرتغال.
    maladies du système osseux et musculaire et des tissus UN أمراض الجهاز العضلي والهيكل العظمي والنسيج الضامّ
    maladies du système ostéo-articulaire et des muscles du tissu conjonctif UN أمراض الجهاز العضلي والهيكل العظمي والنسيج الضام
    VI : maladies du système nerveux central UN السادسة: أمراض الجهاز العصبي المركزي.
    maladies du système nerveux: 4 % UN أمراض الجهاز العصبي: 4 في المائة
    433. La dégradation de la situation en matière de nutrition et de soins aux enfants s'est traduite par 28% de cas d'anémie chez les enfants, 35,5% de cas de rachitisme et 20% de cas de maladies du système nerveux. UN 433- وقد أدى تدهور حالة التغذية والعناية الصحية لدى الأطفال إلى ظهور 28 في المائة من حالات فقر في الدم لدى الأطفال، و5 و35 من حالات الكساح و20 في المائة من أمراض الجهاز العصبي.
    maladies du système nerveux central UN أمراض الجهاز العصبي المركزي
    Les maladies les plus fréquentes dans le cas des femmes sont les maladies du système respiratoire et du système cardiovasculaire, suivies des maladies du système abdominal, du système musculaire, de l'appareil génito-urinaire et des maladies mentales. UN وفي هيكل الأمراض التي تصيب المرأة، تأتي أمراض الجهاز التنفسي ثم أمراض القلب والأوعية الدموية، ثم الجهاز الهضمي ثم أمراض العضلات، وأمراض الجهاز التناسلي والبولي، والأمراض العقلية.
    6) maladies du système nerveux et des organes sensoriels UN أمراض الجهاز العصبي وأعضاء الحس
    En 2002, les principales causes de décès (mortalité) étaient les maladies du système circulatoire (53,1 %), les tumeurs malignes (17,5 %), les accidents et les empoisonnements (3,2 %) et les maladies du système digestif (2,7 %). UN وتسببت الأورام الخبيثة في 17.5 في المائة من الوفيات، وشكلت الإصابات وحالات التسمم نسبة 3.2 في المائة من الوفيات، وبلغت الوفيات بسبب أمراض الجهاز الهضمي 2.7 في المائة.
    maladies du système nerveux central UN أمراض الجهاز العصبي المركزي
    Troubles psychiatriques maladies du système circulatoire UN من أمراض الجهاز الدوري
    maladies du système digestif UN من أمراض الجهاز الهضمي
    maladies du système nerveux - 4,7 % UN أمراض الجهاز العصبي - 4.7 في المائة
    maladies du système respiratoire UN أمراض الجهاز الهضمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more