Non, je suis suffisamment maline pour rester loin de tes affaires. | Open Subtitles | لا، أنا ذكية بما يكفي لأبقى بعيداً عن أغراضك. |
Votre tumeur est maline. Mais moi aussi, je peux l'avoir. | Open Subtitles | هذا الورم ذكي، لكنني أيضًا ذكية ويُمكنني هزيمته |
Nadeer a un mobile, mais elle est trop maline pour se mêler de l'assassinat d'un héros américain. | Open Subtitles | نادير لديها حافز لكنها ليست ذكية للغاية لكي تورط نفسها باغتيال بطل أمريكي |
Pourvu qu'elle soit assez maline pour se changer avant de venir, la voilà, et non, elle ne l'est pas. | Open Subtitles | آمل أن تكون ذكية بما فيه الكفاية وتغير ملابس النادلة ها هى ذا و لا, لم تغير |
Parce que j'ai été assez maline pour apporter le sang de mon frère. | Open Subtitles | لأنّي كنت ذكيّة كفاية .لأحضر جرعة من دماء أخي |
Tu as été maline de revenir te cacher, mais pas assez. | Open Subtitles | هنا بعودتك ذكية كنت والاختباء يكفي بما ذكية ليس لكن |
Une musicienne maline, talentueuse, donnant son opinion sur la société. | Open Subtitles | موسيقية ذكية و موهوبة ذات أراء كثيرة حول التغير الإجتماعي |
Ma femme est assez maline pour passer outre n'importe quelle règle. | Open Subtitles | زوجتي ذكية بما يكفي للتحايل على أية قوانين |
Elena n'est pas assez maline pour ça. | Open Subtitles | إلينا ليست ذكية بما فيه الكفاية لان تخترع هذا. |
Je n'ai pas à être traitée comme une idiote. Je suis maline. | Open Subtitles | لا يجب أن يعاملني أحد كالحمقاء لستُ حمقاءاً، أنا ذكية |
Ça ne me fait pas peur de l'admettre, ce sacré brin de fille est maline. | Open Subtitles | لا يهددني الأعتراف بذلك هذه قطعة واحدة ذكية |
maline et secrète, il n'y a rien de pire. | Open Subtitles | ذكية ومتكتمة، إن الأمر لا يمكن أن يسوء أكثر من ذلك. |
Vous êtes maline, douée, et mieux encore vous êtes hors du système. | Open Subtitles | انتِ ذكية ، مؤهلة والافضل من هذا كله انتِ لست جزء من النظام |
{\pos(192,210)}Tu te crois maline, pas vrai, saleté ? | Open Subtitles | وانتِ خارجه عن السيطرة اتعتقدي انك ذكية ايتها الساقطة ؟ |
Si c'est le piège politique parfait, je ne pense pas qu'Indira Starr est assez maline pour le monter toute seule. | Open Subtitles | أنه إن كان هذا هو الفخ السياسي الأمثل فلا أظن أن أنديرا ستار ذكية بما يكفي لتخطر لها الفكرة |
Vous êtes moins maline que vous croyez. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ لستِ ذكية بقدر ما تظنين نفسكِ. |
Si tu es si maline, à quoi ça rime, toutes ces caméras ? | Open Subtitles | إن كنتِ ذكية بما يكفي ، هل تستطيعين إخباري بأمر كل هذه الكاميرات؟ |
C'est ça, oui. Bon, t'es une petite sociopathe très maline. | Open Subtitles | شيء من هذا القبيل أنتِ فتاة ذكية مجنونة |
J'imagine que vous vous croyez maline. | Open Subtitles | لا بد وأنك تعتقدين بأنك ذكيّة جدًا |
Cette fille n'est pas assez maline pour voir l'intérêt général. | Open Subtitles | الفتاه ليس ذكيه بما فيه الكفايه لترى الصوره كامله |
Venir ici au milieu d'une tempête médiatique n'est peut-être pas la chose la plus maline à faire, mais... j'ai besoin d'un allié. | Open Subtitles | القدوم إلى هنا فى ظل تلك الهجمه الإعلاميه ربما ليس الشيء الأذكى لفعله، ولكن... |