Faire le point, sur le plan scientifique, des effets des mesures prises en application de la Convention (art. 9.2 b)) : | UN | إعداد تقييمات علمية عن آثار التدابير المتخذة تنفيذا للاتفاقية )المادة ٩ - ٢)ب((: |
e) De lui rendre compte des mesures prises en application de la présente résolution; | UN | (هـ) تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار؛ |
e) De lui rendre compte des mesures prises en application de la présente résolution; | UN | (هـ) تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار؛ |
mesures prises en application de la résolution 68/12 de l'Assemblée générale | UN | ألف - الإجراءات المتخذة وفقا لقرار الجمعية العامة 68/12 |
IX. mesures prises en application de la résolution 51/12 de l'Assemblée générale | UN | تاسعا - اﻹجراءات المتخذة عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/١٢ |
e) De lui rendre compte des mesures prises en application de la présente résolution; | UN | (هـ) تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار؛ |
e) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution; | UN | )ﻫ( تقديم تقارير الى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار. |
e) De lui rendre compte des mesures prises en application de la présente résolution; | UN | )ﻫ( تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار؛ |
e) De lui rendre compte des mesures prises en application de la présente résolution; | UN | )ﻫ( تقديم تقارير الى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار؛ |
e) De lui rendre compte des mesures prises en application de la présente résolution; | UN | )ﻫ( تقديم تقارير الى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار. |
e) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution; | UN | )ﻫ( تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار؛ |
e) De lui rendre compte des mesures prises en application de la présente résolution; | UN | (هـ) تقديم تقارير إلى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار؛ |
e) De rendre compte au Comité spécial des mesures prises en application de la présente résolution; | UN | )ﻫ( تقديم تقارير الى اللجنة الخاصة عن التدابير المتخذة تنفيذا لهذا القرار. |
mesures prises en application de la résolution 67/20 de l'Assemblée générale | UN | ألف - الإجراءات المتخذة وفقا لقرار الجمعية العامة 67/201 |
mesures prises en application de la résolution 64/16 de l'Assemblée générale | UN | ألف - الإجراءات المتخذة وفقا لقرار الجمعية العامة 64/16 |
mesures prises en application de la résolution 63/26 de l'Assemblée générale | UN | ألف - الإجراءات المتخذة وفقا لقرار الجمعية العامة 63/26 |
12. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-troisième session, des mesures prises en application de la présente résolution; | UN | ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن اﻹجراءات المتخذة عملا بهذا القرار؛ |
4. Décide que le Greffier fera rapport à la seizième Réunion des États Parties sur toutes mesures prises en application de la présente décision. | UN | 4 - يقرر أن يقوم المسجل بإبلاغ الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف عن أي إجراء يُتخذ عملا بهذا المقرر. |
mesures prises en application de la loi sur la prévention du terrorisme | UN | الإجراءات المتخذة عملاً بقانون منع الإرهاب |
g) mesures prises en application de l'article 9 de la Convention pour assurer l'accessibilité des installations et services lors des réunions du Comité et de la Conférence des États parties. | UN | (ز) اتخاذ تدابير بموجب المادة 9 من الاتفاقية لكفالة إمكانية الاستفادة من المرافق والخدمات أثناء اجتماعات اللجنة ومؤتمر الدول الأطراف. |
Suivi des mesures prises en application de recommandations antérieures | UN | متابعة اﻹجراءات التي اتخذت بناء على التوصيات السابقة المنبثقة عن مراجعة الحسابات |
- Les réponses du Gouvernement libanais aux questions relatives aux mesures prises en application de la résolution 1624 (2005). | UN | - رد الحكومة اللبنانية على الأسئلة المتعلقة بالإجراءات المتخذة لتنفيذ القرار 1624. |
mesures prises en application de la résolution 1540 (2004) | UN | الإجراءات المتخذة وفقاً لقرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1540 (2004): |
[b) De faire le point, sur le plan scientifique, des effets des mesures prises en application de la Convention, conformément à l'alinéa b) du paragraphe 2 de l'article 9;] | UN | ])ب( وإعداد تقييمات علمية عن آثار التدابير المتخذة في مجال تنفيذ الاتفاقية، وفقاً للمادة ٩-٢)ب(؛[ |