C'est le moins que je puisse faire vu que la promotion ne s'accompagne pas d'une augmentation. | Open Subtitles | حسنا، ذلك أقل ما يمكنني فعله بما أن الترقية لا تأتي مع علامة. |
Après tout ce que je t'ai fait, c'est le moins que je peux faire. | Open Subtitles | بعد كل شئ جعلتك تمر به، هذا أقل ما يُمكنني فعله. |
On est sœurs, c'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | بحقكِ، نحنُ أخوات هذا أقل ما يمكنني فعله |
C'est le moins que je puisse faire après avoir cru que tu conspirais avec Ivy. | Open Subtitles | هذا اقل ما استطيع عمله بعد ظني انك كنت متآمرا مع آيفي |
Il était le moins que je pouvais faire après tout ce qu'elle a vécu. | Open Subtitles | كان ذلك أقل ما أمكنني تقديمة بعد كل ما مرت به |
Après tout, tu m'as sauvé la vie, donc... le moins que je puisse faire c'est d'essayer de sauver la tienne. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي ، و لذلك أقل ما يمكنني القيام به هو محاولة إنقاذك ، أفهمت؟ |
C'est le moins que je puisse faire étant donnée l'aide que vous nous apportez. | Open Subtitles | شكراً هذا أقل ما يمكنني عمله بخصوص مساعدتك لي في ذلك |
Il mérite au moins que je lui gâche son film. | Open Subtitles | أقل ما يمكنني فعله هو إفساد نهاية الفيلم |
C'est le moins que je puisse faire pour ma complice. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني فعله لشريكتي في الجريمة |
Un dîner est le moins que je puisse faire pour te remercier. | Open Subtitles | وجبة معدة منزلياً هي أقل ما يمكن أن أقدمه لك عرفاناً بجميلك. |
Le moins que je puisse faire est de vous en rendre quelques-uns. | Open Subtitles | أقل ما يمكنني فعله لك هو أن أعطيك بضعة أيام كأجازة. عظيم. |
Je déteste l'admettre, ce qui va faire de moi un homme très heureux, c'est pourquoi le moins que je puisse faire est d'entrer dans ton cerveau pour te dire au revoir. | Open Subtitles | برغم كرهي الاعتراف بذلك، فإن هذا سيجعلني رجلًا سعيدًا جدًّا. ولهذا ارتأيت أن أقل ما يمكنني فعله هو الغوص لعقلك وتوديعك. |
Et bien ce mec s'est fait opérer pour sauver son fils, le moins que je puisse faire c'est de m'assurer qu'il ait un repas respectable. | Open Subtitles | أجل، في الواقع، عرض الرجل حياته للخطر لينقذ طفله، أقل ما استطيع فعله هو التأكد من حصوله |
C'est le moins que je puisse faire puisque vous me laissez vivre ici. | Open Subtitles | أقل ما يمكن القيام به على السماح لي أن أعيش هنا. |
Le moins que je puise faire, c'est de l'aider à reposer en paix. | Open Subtitles | أقل ما يمكنني فعله هو مساعدت بقيته على الراحة |
C'est le moins que je puisse faire après que tu aies épargné mon groupe de prison. | Open Subtitles | هذا ט، ט أقل ما يمكن القيام به، بعد إنقاذ مجموعة بي. |
et c'est... Le moins que je puisse faire, c'est de le réconforter quand il est mal. | Open Subtitles | ،وهذا أقل ما يمكنني فعله أن اواسيه عندما يحتاج ذلك |
C'est le moins que je puisse faire pour l'homme qui m'a sorti d'un enfer hurlant. | Open Subtitles | هذا اقل ما استطيع فعله للرجل الذي انقذني من جحيم قاصف |
Le moins que je puisse faire est de couvrir leur salaires. | Open Subtitles | أقل شيء يمكنني القيام به أن أُعطيهم رواتبهم وبزيادةً. |
Je t'ai entrainé dans ce bazarre. Le moins que je puisse faire, c'est arrêter le saignement. Non. | Open Subtitles | أقحمتك في هذه الفوضى، أقلّ ما يمكنني فعله هو إيقاف النزيف. |
Mais je veux aider. Je veux dire, c'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | لكن انا اريد مساعدتك انا اعني, هذا اقل شيء ممكن افعله |
Il l'est à moins que je me sois réveillé en Russie ce matin. | Open Subtitles | هو كذلك, الا اذا كنت قد استيقظت في روسيا هذا الصباح |
C'était le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | هذا أقلُ ما يُمكنُنى فعلهُ لكَ شُكراً لكَ |
C'était le moins que je pouvais faire, vu que c'est elle qui changeait mes couches. | Open Subtitles | حَسبَه كَانَ أقلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ، أَنْ كما هي كان لا بُدَّ أنْ تَمْسحَ أنف مخاطي دائماً. |
Le moins que je puisse faire est de prendre le temps pour comprendre ton problème. | Open Subtitles | لذا أقلّ مايُمكنني فعلهُ هو أخذ الوقت .وتفهم حالتك |
A moins que je ne sois pas au courant qu'il y a ici plus qu'un arrangement temporaire. | Open Subtitles | مالم أكن غير مدرك بأن هذا أكثر من مجرد إجراء مؤقت |