Qui vit avec les ombres, craint à la lumière, et murmure des saloperies bien notées au dérangeo-mètre. | Open Subtitles | يهمس بأشياء بصوت مزعج على مقياس مثير للتوتر |
La personne qui lui murmure à l'oreille devient son propriétaire pour toujours | Open Subtitles | الشخص الذي يهمس لها يصبح مالكها إلى الأبد |
Vous avez tous fait un travail magistral avec la presse et le public américain mais Sally Langston murmure à qui veut bien l'entendre que tout n'est pas juste ici à Camelot | Open Subtitles | ربما قمتم بعمل رائع أمام الإعلام والجمهور الأمريكي، لكن سالي لانغستون تهمس لأي كان |
À toi de me le dire. Tu es la personne qui murmure aux fantômes. | Open Subtitles | فلتُخبرني أنت بذلك الأمر ، أنت من تسمع همس الأشباح |
Je vous le dis, j'entends tous en ville, et il n'y pas un murmure au sujet d'un Bergonzi. | Open Subtitles | أنا أخبرك أسمع كل صوت يُصنع في هذه المدينة ولا توجد هنالك حتى همسة عن البرجونزي |
On ne m'a jamais appris le truc du murmure à l'oreille en fac de médecine. | Open Subtitles | لم أتعلم موضوع الهمس بالأذن هذا في كلية الطب |
Et même si je murmure j'espère en fait qu'elle m'entende. | Open Subtitles | رغم أنني أهمس آمل في الواقع أن تسمعني |
Lorsque nous prions, nous réfléchissons de la manière la plus spirituelle possible afin que quelqu'un murmure des pensées à nos oreilles. | Open Subtitles | بينما نحن نصلي، علينا أن نفكر بأرقى طريقة يمكننا بها بحيث يمكن للشخص أن يهمس الأفكار في آذاننا |
On murmure que les Connaver l'ont laissée en garantie avant leur dernier saut, alors j'ai envoyé un agent. | Open Subtitles | سمع يهمس أن كونافيرس تركت للضمانات قبل القفزة الأخيرة، لذلك أرسلت وكيل بعد ذلك. |
Mais il ne te murmure pas constamment à ton oreille. | Open Subtitles | ولكن أنتَ لا تجده يهمس دائماً في أذنك , كما تعلم ؟ |
J'ai besoin de toi pour m'assurer que personne d'autre ne murmure à son oreille avant que je ne fasse mon offre. | Open Subtitles | أريدك أن تتأكدي بألا يهمس شخض آخر في أذنه حتى أحصل على عرضي .. |
Je suis fille unique, je vis dans une ferme paumée avec une mère qui murmure à l'oreille des chevaux, et un père qui travaille tout le temps pour l'éviter. | Open Subtitles | أنا طفلة وحيدة تعيش في مزرعة خيول في العراء مع أم تهمس للخيول |
Il y a une différence entre toi qui dis "Katie" au lit là-bas, et quelque chose ici qui me le murmure distinctement à l'oreille. | Open Subtitles | أستطيع التفريق إذا ما قالت كاتي من تلك الجهة من السرير وأحياناً من هنا تهمس بإذني مباشرةً |
Depuis le mariage, on murmure dans les quartiers chics que Benny a été se mettre au vert chez sa belle-mère, qui est plus jeune que lui. | Open Subtitles | منذ الزواج , كان هناك همس من الطبقى العليا بأن بيني كان يضع الخشب لزوجة أبيه , التي هي أصغر سنا منه |
Depuis, le moindre murmure que j'entends la moindre personne qui se penche vers moi, pour partager un secret, | Open Subtitles | منذ ذلك الحين كل همسة أسمعها شخص ما يميل إلى الأمام ليتقاسم الثقة معي |
L'un, par vibrations acoustiques. Un murmure le déclenche. | Open Subtitles | الأول هو نظام حساس للصوت أي شيء فوق مستوى الهمس يطلقه |
Et bien, j'attends jusqu'à ce qu'il s'endorme et alors je murmure dans son oreille pendant toute la fichue nuit. | Open Subtitles | كيف جعلته يفعل هذا؟ أنتظر حتى ينام، ثم أهمس في أذنه طوال الليل |
Dans le murmure moqueur du vent il entend retentir les voix de la nuit. | Open Subtitles | و فى همسات الرياح الساخره كان يستمع إلى صدى أصوات الظلام |
Ça s'appelle un "murmure". | Open Subtitles | يطلقون عليه اسم "الهامس" في كتب المعرفة |
Pourquoi Eli veut qu'on murmure ? | Open Subtitles | لماذا قال ايلاي علينا ان نتهامس ؟ |
J'ai remarqué un murmure systolique pendant l'examen de naissance. | Open Subtitles | لاحظت وجود نفخة إنقباضية في فحص ما بعد الولادة |
D'un simple murmure, elle peut obtenir tout ce qu'elle désire. | Open Subtitles | بهمسة يمكنها الحصول على اي شيء تريد |
Ne bougez pas. C'est du murmure... | Open Subtitles | دعيني أخبركِ شيئا، لا تتحركِ هذا يُسمى همساً |
L'appel à la retenue s'efface peu à peu pour devenir un murmure que noie la clameur de la frustration. | UN | والدعوة إلى ضبط النفس أخذت تضمحل بهدوء إلى همهمة تغرق في صخب اﻹحباط. |
Tu pourrais ... tu pourrais devenir L'homme qui murmure à l'oreille des chorales. | Open Subtitles | بأمكانك ... بأمكانك أن تصبح هامس مغني الجوقة. |
Mais quand j'arrive en haut du pont... ils me parviennent dans un murmure. | Open Subtitles | و لكن عندما أصل لقمة الجسر هذه الكلمات تأتي لي كهمس |