Sites indépendants: propriété de personnes physiques ou morales, comme: News Yemen, Nas Press, Al-Taghyir, Naba'News, Marib Press. | UN | مواقع مستقلة: تمتلكها مؤسسات خاصة أو أشخاص مثل : نيوز يمن، ناس برس، التغيير، نبأ نيوز، مأرب برس. |
Nadim Shagour, Nas Online International Corporation | UN | نديم شغور، مؤسسة ناس الدولية لاتصالات شبكة الإنترنت |
Nas m'en a parlé, c'est similaire à Daylight. | Open Subtitles | وقال ناس لي أنها مشابهة جدا لضوء النهار. |
La source de Nas a été inactive pendant un an. | Open Subtitles | ناس رومان ق مصدر ظل مظلما لمدة عام. |
Merci de nous rejoindre pour la plus grande course Nas CAR à Talladega, oû tout le monde craint le grand accident. | Open Subtitles | شكراً لكم لمتابعتنا، اليوم في تالاديجا، مضمار ناسكار الأكبر حيث الأهتمام الأكبر للتحطم الأكبر |
Si on ne vérifie pas avant, alors on pourrait renvoyer Nas dans un autre piège. | Open Subtitles | ثم يمكننا أن نرسل ناس في فخ آخر. الآن، هذا الرجل هاسن أبوس؛ ر طلب المال من قبل. |
Si la place est vérifiée, alors on enverra Nas. | Open Subtitles | إذا كان الساحة يتحقق خارج، ثم نرسل ناس في. |
191. Le Rapporteur a également été informé d'une demande d'arrestation visant la personne accusée de la mort de Felipe León Nas. | UN | ١٩١- كما أبلغت الحكومة المقرر الخاص بوجود أمر بإلقاء القبض على المتهم في جريمة قتل فيليبي ليون ناس. |
Nas m'a montré les documents. | Open Subtitles | أظهرت ناس لي الملفات. |
Les docteurs sont en train d'examiner Nas. | Open Subtitles | الأطباء لا يزالون فحص على ناس. |
Shepherd doit avoir découvert que la source de Nas a pris contact. | Open Subtitles | شيفرد يجب أبوس؛ اشتعلت الرياح أن ناس أبوس؛ s المصدر قد وصلت. |
Je voulais empêcher Nas d'avoir ça. | Open Subtitles | أردت إيقاف ناس من الحصول على هذا. |
Oui, il a aussi donné à Nas des détails clés sur le schéma de Sandstorm, Shepherd est intéressée par moi. | Open Subtitles | نعم، وقدم أيضا ناس تفاصيل رئيسية على العاصفة الرملية رومان s أورغ الرسم البياني، شيفرد و الفائدة في لي. |
Je crois que Nas nous écoutait. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد تم ناس الاستماع لنا. |
Elle croyait que j'allais poser des problèmes en portant ce t-shirt de Nas, mais elle ne comprenait pas. | Open Subtitles | لقد ظنت أني أحاول إفتعال المشاكل لأرتدائي لقميص الرابر "ناس"، لكنها لم تفهم ذلك |
On n'a pas le temps, Nas. | Open Subtitles | نحن لم يكن لديك الوقت، ناس. |
Représenter, comme dit Nas. | Open Subtitles | أحتج، مثلما يقول ناس |
Mon top cinq, c'est Jay, Nas, Scarface... | Open Subtitles | أفضل خمسة عندي هم (جي) -(ناس) -(سكارفيس) |
Tu as dit à Nas de suivre les rouages. | Open Subtitles | قلت ناس لمتابعة التروس... |
Le futur nous dira si l'incursion de Jean dans le Nas CAR débouchera sur la victoire. | Open Subtitles | الوقت وحده سيخبرنا إذا محاولة (جين) في سباقات ناسكار ستنتهي بالنصر في المضمار |
Il domine le Nas CAR. | Open Subtitles | أنه يسيطر على (ناسكار) |