"noir et" - Translation from French to Arabic

    • والأسود
        
    • وأسود
        
    • و الأسود
        
    • الأسود و
        
    • و أسود
        
    • أسود و
        
    • و اسود
        
    • و سوداء
        
    • اسود و
        
    • سوداء و
        
    • بالأسود و
        
    • السواد وبعض
        
    • الظلام و
        
    • و السوداء
        
    • والاسود
        
    Si vous voulez être en noir et blanc, le noir et blanc devra être en vous. Open Subtitles اذا تريدين ان تكوني في الأبيض والأسود الأبيض والأسود عليه ان يكون فيكِ
    Oh, allons donc, ne soyez pas si naïve. Rien n'est si noir et blanc. Open Subtitles بحقّكِ، لا تكوني ساذجة لا يوجد شيء أبيض وأسود في آن.
    Tu me donnes mes cookies noir et blancs du jour, et Jules me laisse prendre du café de son coté. Open Subtitles تستطيع أن تعطيني كعك الابيض و الأسود القديم وجولز تتيح لي أن أغتنم قهوة من جانبها
    À quoi ressemble un trou noir et comment ça serait, dedans? Open Subtitles كيف يبدو الثقب الأسود و كيف سيكون من الداخل؟
    Il n'y a pas toujours du noir et du blanc, un gentil et un méchant. Open Subtitles لا يوجد دائماً أبيض و أسود, أو طيب و شرير
    noir et très actif sexuellement. Open Subtitles لقد كان رائع. لقد كان أسود و نشيط جنسياً
    Je veux dire, c'est très simple de voir les choses en noir et blanc là. Open Subtitles أعني، فمن السهل جدا أن نرى الأشياء بالأبيض والأسود في الوقت الحالي.
    C'était en noir et blanc, mais tout était si net. Open Subtitles كان فى الأبيض والأسود ولكنه كان واضح جدا
    La reproduction en noir et blanc est remplacée par l'impression numérique. UN وتحول الاستنساخ بالأبيض والأسود إلى الطباعة الرقمية.
    - Merci, Troy. - En noir et blanc, ça ira. Open Subtitles شكرا , تروي صورة أبيض وأسود ستكون مناسبة
    Imprimante à jet d’encre noir et blanc UN طابعة حبر، أبيض وأسود طابعة لازرية قوالب للطابعات
    Il s'appelait Mistigri, il était noir et blanc. Open Subtitles كان اسمه غريمالكين، لكنه كان أبيض وأسود.
    Donc pour continuer avec le film, cette zone sera en noir et blanc, puis ensuite une explosion de couleurs Open Subtitles اذا للتماشي مع الفيلم هذه المنطقة ستكون بالأبيض و الأسود و من ثم انفجار للألوان
    Sur ce linoleum noir et blanc, avec un motif à chevrons. Open Subtitles وهناك هذا المشمع الأبيض و الأسود على هيئة نمط شيفرون
    Je me retrouve avec 100 000 négatifs, 700 rouleaux de pellicule couleur et 2 000 rouleaux de pellicule noir et blanc non développés. Open Subtitles لدي ما يقارب مئة ألف صورة نيقاتيف و 700 فيلم فوتوغرافي ملون و 2000 فيلم فوتوغرافي بالأبيض و الأسود
    Les nonnes portent du noir et acceptent tout le monde. Open Subtitles ،أوتعلمون، الراهبات يلبسن الأسود و يأخذون أي أحد
    Je suis une sucette rayée dans un film en noir et blanc. Open Subtitles أنا مثل قصب السكر و لكن في فيلم أبيض و أسود
    Un pull bleu marine, un pantalon homme gris anthracite, un caban noir et rouge, Open Subtitles سترة بحرية زرقاء واحدة زوج واحد من البناطيل الرجالية الرمادية المتفحمة معطف أسود و معطف أحمر
    Vous m'aviez rebattu les oreilles avec mon t-shirt noir et blanc. Open Subtitles لا اصدق انكم لم تسخروا منه عندما ارتديت قميص لونة ابيض و اسود
    Parce que tu es débile et noir et les femmes ne se confieront jamais à toi de la même façon qu'elles le faisaient avec moi ! Open Subtitles لانك غبية و سوداء , دورين و السجينات لن يذهبن اليك و يتحدثن معك بنفس طريقة محادثتهم لي , هذا السبب
    Qu'est-ce qui est noir et qui va pisser le sang? Cool, mec, cool. Y a pas de lézard. Open Subtitles انا ساقول لك يعنى ايه اسود و بينزف ان لم تغلق فمك
    Où sont ton chapeau noir et ton balai et que fais-tu là Open Subtitles أين القبعة سوداء و المكنسة أذن وكيف أنك موجوده
    Deux hommes dont on a teint les cheveux en noir, et la femme est brune. Open Subtitles كلا الضحيتين الذكور تم صبغ شعره بالأسود و الإمرأة ذات شعر داكن
    L'art de déguster un gâteau noir et blanc consiste à avoir du noir et du blanc à chaque bouchée. Open Subtitles انظري، المفتاح لتناول بسكويت الأبيض والأسود، هو أن تتناولي بعض السواد وبعض البياض مع كل قضمة
    J'ai fermé la porte, je suis dans le noir, et je suis presque certaine que ce n'est pas toi. Open Subtitles لقد أغلقت الباب و أنا في الظلام, و أنا نصف متأكدة أن هذا ليس أنت.
    Je sais que le rose est traditionnel, mais aprés j'ai trouvé ce lit noir et blanc pour le berceau, j'adore. Open Subtitles اعرف ان اللون الزهري تقليدي قليلا لكنني عندها وجدت ان هذه الاغطية البيضاء و السوداء للمهد التي احبها جدا
    De nos jours, le noir et le blanc se sont dissous en nuances de gris. Open Subtitles الخير ضد الشر هذه الايام , الابيض والاسود يذوب في الرمادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more