"nombre d'activités menées" - Translation from French to Arabic

    • عدد الأنشطة المنفذة
        
    • عدد الأنشطة المضطلع بها
        
    • عدد أنشطة
        
    • عدد عمليات
        
    • عدد الأنشطة التي يُضطلع بها
        
    • عدد الأنشطة التي يضطلع بها
        
    • عدد الأنشطة الشاملة
        
    • عدد الأنشطة المشتركة التي تقوم بها
        
    • زيادة عدد الأنشطة التي تنفذ
        
    • عدد الأنشطة التي تضطلع بها
        
    • عدد الأنشطة والتدابير المتخذة
        
    ii) Augmentation du nombre d'activités menées et de mesures prises pour renforcer les recommandations et les décisions des organes conventionnels UN ' 2` عدد الأنشطة المنفذة والتدابير المتخذة لتعزيز توصيات وقرارات الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
    ii) nombre d'activités menées pour donner suite aux recommandations faites à l'issue de l'examen périodique universel UN ' 2` عدد الأنشطة المنفذة لمتابعة نتائج آلية الاستعراض الدوري الشامل
    b) Augmentation du nombre d'activités menées pour préparer efficacement l'examen périodique universel UN (ب) زيادة عدد الأنشطة المضطلع بها في إطار التحضير الفعلي للاستعراض الدوري الشامل
    b) Augmentation du nombre d'activités menées pour préparer efficacement l'examen périodique universel UN (ب) زيادة عدد الأنشطة المضطلع بها في إطار التحضير الفعلي للاستعراض الدوري الشامل
    ii) Augmentation du nombre d'activités menées par les différents réseaux de promotion; UN `2 ' زيادة في عدد أنشطة فرادى شبكات الدعوة
    c) i) Augmentation du nombre d'activités menées par le HCR dans le cadre desquelles les victimes de violences sexuelles ou sexistes ont bénéficié d'un soutien accru UN (ج) ' 1` زيادة عدد عمليات المفوضية التي يتحسن فيها الدعم المقدم إلى الناجين من العنف الجنسي والجنساني
    e) i) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organismes UN (هـ) ' 1` زيادة عدد الأنشطة المنفذة بالتعاون مع كيانات أخرى
    b) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organismes UN (ب) ازدياد عدد الأنشطة المنفذة بالتعاون مع كيانات أخرى
    d) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organismes UN (د) ' 1` زيادة عدد الأنشطة المنفذة بالتعاون مع كيانات أخرى
    a) nombre d'activités menées et de mesures prises pour promouvoir et protéger l'exercice par tous de tous les droits de l'homme et de toutes les libertés fondamentales UN (أ) زيادة عدد الأنشطة المنفذة والتدابير المتخذة لتعزيز وحماية تمتع الكل بجميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية
    d) Accroissement du nombre d'activités menées et de mesures prises pour promouvoir la protection juridique des droits de l'homme et l'exercice de l'ensemble de ces droits UN (د) زيادة عدد الأنشطة المنفذة والتدابير المتخذة لزيادة تعزيز الحماية القانونية والدعوة لإعمال جميع حقوق الإنسان
    a) nombre d'activités menées et de mesures prises pour promouvoir et protéger l'exercice des droits de l'homme UN (أ) عدد الأنشطة المنفذة والتدابير المتخذة لتعزيز وحماية تمتع أفراد هذه الفئات بحقوق الإنسان
    b) Augmentation du nombre d'activités menées pour préparer efficacement l'examen périodique universel UN (ب) زيادة عدد الأنشطة المضطلع بها في إطار التحضيرات الفعالة للاستعراض الدوري الشامل
    b) Augmentation du nombre d'activités menées pour préparer efficacement l'examen périodique universel UN (ب) زيادة عدد الأنشطة المضطلع بها في إطار التحضيرات الفعالة للاستعراض الدوري الشامل
    Mesure des résultats : (nombre d'activités menées pour renforcer la coopération) UN مقاييس الأداء: (عدد الأنشطة المضطلع بها لتعزيز التعاون)
    c) Augmentation du nombre d'activités menées à bien et de mesures prises en vue de contribuer à la réalisation effective des objectifs du Millénaire pour le développement UN (ج) زيادة عدد الأنشطة المضطلع بها والتدابير المتخذة إسهاما في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على نحو فعال
    b) nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres entités du système des Nations Unies UN (ب) عدد الأنشطة المضطلع بها بالتآزر مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى
    2. Note que les informations mentionnées au paragraphe 1 cidessus montrent que le nombre d'activités menées au titre du mécanisme pour un développement propre a plus que doublé au cours de la période considérée de onze mois; UN 2- يلاحظ أن المعلومات الواردة في الفقرة 1 أعلاه تشير إلى أن عدد أنشطة آلية التنمية النظيفة زاد بأكثر من الضعف أثناء فترة الإبلاغ التي تبلغ 11 شهراً؛
    c) i) Augmentation du nombre d'activités menées par le HCR dans le cadre desquelles les victimes de violences sexuelles ou sexistes ont bénéficié d'un soutien accru UN (ج) ' 1` زيادة عدد عمليات المفوضية التي يتحسن فيها الدعم المقدم إلى الناجين من العنف الجنسي والجنساني
    e) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organismes UN (ﻫ) زيادة عدد الأنشطة التي يُضطلع بها بالتعاون مع كيانات أخرى
    e) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organismes UN (هـ) زيادة عدد الأنشطة التي يضطلع بها بالتعاون مع الكيانات الأخرى
    d) nombre d'activités menées par les grands groupes, qui ont contribué à enrichir les travaux de la Commission, et nombre de participants ayant assisté aux sessions de la Commission UN (د) عدد الأنشطة الشاملة للفئات الرئيسية، عدد المشاركين الذين يحضرون دورات اللجنة، للمساهمة، في أعمال اللجنة
    ii) nombre d'activités menées en coopération par les trois Comités du Conseil de sécurité [créés en application de ses résolutions 1267 (1999), 1373 (2001) et 1540 (2004)] UN ' 2` عدد الأنشطة المشتركة التي تقوم بها لجان مجلس الأمن الثلاث (المنشأة عملاً بالقرارات 1267 (1999) و 1373 (2001) و 1540 (2004))
    c) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres entités UN (ج) زيادة عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع الكيانات الأخرى
    Le nombre d'activités menées par ces réseaux de sensibilisation dans les pays en développement et en transition a plus que triplé pour atteindre 199. UN وازداد عدد الأنشطة التي تضطلع بها شبكات الدعوة هذه في الاقتصادات النامية والاقتصادات التي تجتاز مرحلة انتقالية أكثر من ثلاث مرات ليصل عددها التراكمي إلى 199.
    c) Augmentation du nombre d'activités menées pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement UN (ج) زيادة عدد الأنشطة والتدابير المتخذة على سبيل المساهمة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية على نحو فعال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more