L'ogre est un habitué. Mais il peut pas nous filer l'adresse. | Open Subtitles | وقال أن الغول منتظم الحضور، لا يمكننا إعطاء مكانه |
Le roi charmant te réserve un traitement de faveur, ogre. | Open Subtitles | خطّط الأمير تشارمنج شيئًا مميّزًا لك، أيّها الغول. |
Et je sais que vous ne me connaissez que depuis une heure, mais si vous me faites confiance, je vous promets que je peux trouver après quoi en a cet ogre sans le blesser. | Open Subtitles | إذا وثقتَ بي، فأعدك أنْ أكتشف ما الذي كان يسعى إليه هذا الغول دون إيذائه |
Bien. Vous pouvez aller chercher le miroir, je surveillerais l'ogre. | Open Subtitles | جيّد، بإمكانك إحضار المرآة بينما أحرس الغول |
Qu'est-ce que vous voudriez ? Un ogre ? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا ، ربما يجب أن أجلب لك غولاً ؟ |
Je réunirai mes soldats. Nous pourchasserons cet ogre avant qu'il puisse nous nuire plus. | Open Subtitles | سأجمع جنودي ونطارد هذا الغول قبل أنْ يتمكّن مِنْ إلحاق المزيد مِن الأذى |
Non, cet ogre a essayé de me tuer. Je devrais retourner la faveur. | Open Subtitles | لا، حاول هذا الغول قتلي ويجب أنْ أردّ له الصنيع |
La chose à propos d'un ogre et que vous devez le frapper dans l'oeil. | Open Subtitles | ما يميّز الغول هو أنّ عليكم إصابته في العين مباشرةً |
Ici, il y a un homme de la taille d'un ogre qui ne supporte pas le bruit des filles qui hurlent. | Open Subtitles | في الداخل هناك رجل بحجم الغول و هو لا يستطيع تحمّل صراخ الفتيات الصغيرات |
Et un ogre vient de dessous le pont. | Open Subtitles | وكان هناك ذلك الغول الذي خرج من تحت الجسر |
Je vais trouver l'ogre, et je vais le mettre derrière les barreaux. | Open Subtitles | أنا ستعمل تجد الغول و أنا ستعمل ضعه خلف القضبان. |
Parce que l'ogre se venge des flics qui enquêtent sur lui et tue ceux qu'ils aiment. | Open Subtitles | لأن الغول ينتقم ضد أي شرطي الذي يحقق ويقتل الأشخاص الذين يحبونهم. |
On sait aussi que l'ogre tue les proches des flics qui le traque. | Open Subtitles | نحن نعلم أيضا الغول يقتل أحباء رجال الشرطة أن مطاردة يديه وقدميه. |
À mon avis, l'ogre l'a tué, et Papa prétend qu'elle est toujours vivante. | Open Subtitles | تخميني، الغول قتلها، بابا يدعي أنها لا تزال على قيد الحياة، |
Mais ça veut que ça ne peut pas être l'ogre. | Open Subtitles | ولكن هذا يعني هذا لا يمكن أن يكون الغول. |
Une nuit, alors que l'ogre ne faisait pas attention, Sara réussi à s'échapper. | Open Subtitles | ذات ليلة ، وفي غفلة من الغول ، هربت سارة |
C'est moi ou ça sent toujours l'ogre, ici ? | Open Subtitles | هل هذه أنا فقط ، أم مازالت الرائحة هنا رائحة الغول ؟ |
Dites-moi juste où je puis trouver cet ogre ? | Open Subtitles | أخبرني فقط أين يمكنني العثور على هذا الغول |
S'il s'agissait d'un ogre, je serais dans mon élément. | Open Subtitles | إن كان غولاً لطيفاً أو شيئ مثل هذا سوف أكون فاهماً أكثر |
La fille du roi qui a été donnée en mariage à un ogre. | Open Subtitles | أبنة الملك التي أجبرت على الزواج من غول. |
Elfes, géants, ogres et humains vivaient autrefois en harmonie, mais quand le Roi Florian fut tué, soi-disant par un ogre, | Open Subtitles | الاقزام, العمالقة, الغيلان و الانسان كانوا يعيشون في وفاق, و لكن عندما قُتل الملك "فلوريان", عمدا بواسطة غول, |
La nuit d'Halloween, l'ogre vient s'en prendre aux enfants qui ne croient pas en lui. | Open Subtitles | أسمع أنه في عشية عيد القديسين (رجل الفزع) يتسلل للخارج ويهاجم الأطفال الذين لا يؤمنون |