On va être meilleurs potes d'ici à ce qu'on te tue. | Open Subtitles | سنكون اصدقاء مقربين حتى يحين الوقت الذى نقتلك فيه |
On va être ensemble pour la troisième ET la quatrième année. | Open Subtitles | سنكون مع بعضنا البعض للسنة الثانوية و لسنة التخرج |
Faut aller chez lui, sauver qui on pourra. On va être des héros, c'est sûr. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الى شقتة ونساعد من نستطيع نحن بالتأكيد سنصبح أبطال |
Deuxièmement, On va être enfermés, ici avec Steve et ses flingues, toute la nuit. | Open Subtitles | وثانيا ، سنصبح محبوسين بهذه الكنيسة مع ستيف وأسلحته طوال الليل |
On va être en retard pour notre dîner avec les Thompson et Dean White. | Open Subtitles | سوف نكون في وقت متأخر لتناول العشاء مع طومسون وعميد الابيض. |
Ça ne veut pas dire qu'On va être les meilleurs amis pour toujours. | Open Subtitles | هذا لا يعني باننا سوف نصبح افضل اصدقاء للابد |
Ils disent qu'On va être coincés sur la piste pendant des heures. | Open Subtitles | يقولون بأننا سنكون عالقين على مدرج الطائرة لساعات |
Parce que tout le monde s'en va et qu'On va être tout seuls pour la première fois. | Open Subtitles | لأنه .. الجميع سيغادر ولأول مرة بحياتنا سنكون لوحدنا |
On va être ensemble encore plus maintenant avec la campagne. | Open Subtitles | سنكون معا أكثر إلان آثناء الحملة الأنتخابية |
Le fait qu'on soit voisines ne signifie pas qu'On va être amies. | Open Subtitles | فقط لأننا جيران لا يعني أننا سنكون أصدقاء. |
On va être bien. | Open Subtitles | سنكون كما يرام، إنّنا فعليًّا تجاوزنا الكثير. |
On va être coincés en Allemagne de l'Ouest. | Open Subtitles | اريد بأن اذهب الى اوربا سنكون عالقين بألمانيا الغربية |
Ce genre de blague n'est plus drôle maintenant qu'On va être parents. | Open Subtitles | هذه النكت ليست مضحكة بعد الآن. لأننا سنصبح والدين الآن. |
On va être effrayants, bizarres et polémiques. | Open Subtitles | حسناً سنصبح مخيفين وغريبون الاطوار ومثيري للجدل |
On va être un de ces vieux couples qui collectionnent les orchidées ou qui ont des tas d'oiseaux ! | Open Subtitles | سنصبح أحد الأزواج كبار السن الذين يجمعون السحالب أو يربون الطيور. |
On va être malades. Comment sommes-nous encore en vie ? | Open Subtitles | نحن سنصبح مريضين جدا من المدهش أننا مازلنا نعمل |
Ecoute gamin, toi et moi, On va être de bon potes | Open Subtitles | انظر يا فتى انا و انت سوف نكون اصدقاء جيدين |
On va être heureux jusqu'à la fin de nos jours. | Open Subtitles | سوف نكون اسعد زوجين كل يوم من بقيه ايام حياتنا |
Aujourd'hui est un jour spécial, On va être grands-pères. Je n'en reviens toujours pas. | Open Subtitles | اليوم هو يوم مميز، سوف نصبح جِدان، أتتخيلون ذلك؟ |
On va être en retard. | Open Subtitles | الرجل، يَعمَلُ أنت يَجِبُ أَنْ هَلْ هذا؟ نحن سَنصْبَحُ راحلينَ للفلمِ. |
On va être parents. | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد. نحن ستعمل يكون الآباء والأمهات. |
On va être riches. Kim Kardashian portera mon bébé. | Open Subtitles | نحن ستعمل على أن تكون غنية جدا، وأنا تأجير ستعمل كيم كارداشيان أن يكون طفلي. |
On va être interrogées ? | Open Subtitles | هل سيتم استجوابنا؟ |