On va avoir besoin que tu te sacrifies pour l'équipe. | Open Subtitles | سنحتاج منك إلى صناعة قائمة أغاني لمصلحة الفريق |
Il aurait pu appeler. On va avoir besoin d'un autre taxi pour vos affaires. | Open Subtitles | على الأقل كان بإمكانه الإتّصال سنحتاج لسيّارة أجرة أخرى لجميع أغراضكِ |
Si on ramène ici Charlie Davis, il a enfermé Gail quelque part, On va avoir besoin de tous les leviers qu'on peut avoir. | Open Subtitles | إذا كنا سنأتي بتشارلي ديفيس لديه قيل محبوسه في مكان ما, سنحتاج كل النفوذ الذي نستطيع الحصول عليه |
- On va avoir besoin de plus de crème à mamelon. | Open Subtitles | نحن قطعاً سوف نحتاج مرهم أكثر من أجل الحلمات. |
Contrôleur, On va avoir besoin de toute l'aide possible, là-bas. | Open Subtitles | ايها الطيارون، سنحتاج كل المساعدة لنخرج من هنا |
L'assistance médicale arrive. On va avoir besoin de votre coopération. | Open Subtitles | المساعدات الطبية وصلت للتو سنحتاج حقاً لمساعدتكم الآن |
On va avoir besoin de ce contact avec le shérif. | Open Subtitles | واصل معه سنحتاج إلى هذه العلاقة الداخلية مع المأمور |
On va avoir besoin de pinces coupantes et de gants plus solides pour libérer ses jambes. | Open Subtitles | سنحتاج إلى قاطِع أسلاك و إلى قفازات سميكة لتحرير ساقيها. |
Je crois qu'elles sont cassées, mais On va avoir besoin de quelques radiographies pour en être sûr. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن رئتيها مكسورة لكننا سنحتاج إجراء أشعة سينية أولاً للتأكد |
J'ai pu remarquer que ce concours est sur une scène bien plus grande, ce qui veut dire que si on veut gagner, On va avoir besoin d'un meilleur son. | Open Subtitles | اذا خطر على عقلي ان هذي المنافسة ستكون على مسرح اكبر يعني اذا كنا نريد الفوز, سنحتاج لصوت اقوى |
Le seul problème est que les portes sont verrouillées. donc On va avoir besoin de vous pour les ouvrir, d'accord ? | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة أن هذه البوّابة موصدة، لذا سنحتاج عونكما لفتحها، اتّفقنا؟ |
et celle de Paige est chez elle donc On va avoir besoin d'emprunter la tienne | Open Subtitles | وسيارة بايج في منزلها لذا سنحتاج إلى إستعارة سيارتك |
On va avoir besoin d'au moins 10 minutes pour passer le haut de la manche, alors j'ai besoin de vous pour ne pas limiter votre vision de ce qui est possible. | Open Subtitles | فهذا يعنني بأننا سنحتاج لعشرة دقائق فقط لكني نعود للملعب ونفوز ..لذا احتاج منك .ان توسع افاق إمكانياتك قليلاً |
Bien, parce qu'On va avoir besoin de beaucoup de lumière pour étendre les panneaux solaires du bâtiment. | Open Subtitles | جيّد، لأننا سنحتاج إلى مُعدّل ضوء ضخم لمدّ ألواح الطاقة الشمسيّة القابلة للإنسحاب. |
Alors On va avoir besoin du site internet et du mot de passe. | Open Subtitles | سنحتاج إذاً الموقع الإلكتروني و كلمة السر |
On va avoir besoin de voir toutes vos vidéos de sécurité du casino, parkings, halls, couloirs. | Open Subtitles | سوف نحتاج لرؤية ذلك كل رجالك من الأمن،لقطات الكاميرا من الملهـى موقف السيارات،اللوبي،الممرات |
- Ça ne peut pas vous faire de mal ici. On va avoir besoin de sédatifs ! Ou ça. | Open Subtitles | هون عليك لا يستطيع أن يؤذيك هنا سوف نحتاج إلى نحتاج إلى مهديء كيميائي أو هذا |
On va avoir besoin des fiches dentaires pour identifier les autres. | Open Subtitles | سنحتاجُ لسجل الأسنانِ من أجل كشف هوية الشخص الأخر. |
On va avoir besoin d'alternative pour éviter un tir de Sierra. | Open Subtitles | نحن سَنَحتاجُ الخياراتَ إذا نحن سَنَتفادى a طلقة Sierra. |
Si on s'en sort, On va avoir besoin de toutes les vacances dont tu disposes. | Open Subtitles | إذا كنا سنخرج من هذه الورطة فسنحتاج كلّ إجازة لدينا |
Ben, écoute, si tu veux aider Sandy On va avoir besoin que tu te concentres, ok ? | Open Subtitles | بين ، إسمع ، إذا كنت تريد مساعدة ساندي سنحتاجك أن تكون مركزا |
On va avoir besoin de plus de plaquettes. | Open Subtitles | وسنحتاج المزيد من صفائج الدّم. |
Attrape du pain et des céréales. On va avoir besoin de sacs. | Open Subtitles | قومي بإحضار الخبز، والحبوب سنكون بحاجة للأكياس |
On a pas travailler assez pour notre numéro, et On va avoir besoin de quelqu'un Kurt étant brutalement honnête avec nous si on veut être les meilleurs. | Open Subtitles | وسنحتاجُ شخصًا مثل (كورت)ليكون صريحًا بقسوة معنا لو أردنا بأن نكون الأفضل. |
On va avoir besoin de ce jouet. | Open Subtitles | وسوف نحتاج الى تلك الالعاب الصغيرة |
Si tu entends faire ça, On va avoir besoin de bien plus qu'un système de refroidissement pour les prélèvements . | Open Subtitles | فسنحتاجُ الكثير من أنظمة التبريد من أجل العينات قد أخبرتهم بذلك |
On va avoir besoin de plus d'explosif. | Open Subtitles | نحن سوف تحتاج إلى مزيد من العتاد. أنا سوف تصل الى الحائزات وتخزين. |