"ora" - Translation from French to Arabic

    • أورا
        
    • ومعارفها ومهاراتها ومنظومات قِيَمها
        
    • الملاحظة والتفكير والعمل
        
    Les femmes maories sont souvent à la tête de la coordination des prestataires maoris de services dans le cadre de Whānau Ora. UN وكثيرا ما تكون نساء الماوري قائدات في إدارة شؤون الجهات الماورية التي تقدم الخدمات في إطار نهج وهاناو أورا.
    Whānau Ora est une initiative mise en œuvre par Te Puni Kökiri, le Ministère du développement social et le Ministère de la santé. UN وتمثل واناو أورا مبادرة تتولى تنفيذها وزارة تى بوني كوكيري، ووزارة التنمية الاجتماعية ووزارة الصحة.
    Binyamin Ben-Eliezer, Ministre du logement, et Ora Namir, Ministre du travail et des affaires sociales, avaient convenu que 15 000 ouvriers seraient employés dans la construction. UN ووفقا للاتفاق المبرم بين وزير اﻹسكان بنيامين بن إليعازر ووزير العمل والشؤون الاجتماعية أورا نامير، سيجري تشغيل ٠٠٠ ٥١ من هؤلاء العمال في قطاع التشييد.
    74: Par exemple, les investissements de la Nouvelle-Zélande dans une approche Whanau Ora ont contribué à améliorer l'accès des Maoris et des insulaires du Pacifique à l'éducation, aux services de santé et aux services sociaux. UN 74: على سبيل المثال، عزّز استثمار نيوزيلندا في نهج وهاناو أورا إمكانية وصول الماوريين وشعوب جزر المحيط الهادئ الأصلية إلى خدمات التعليم والصحة والخدمات الاجتماعية.
    Le Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones a souligné l'impact positif de programmes d'adaptation de l'enseignement aux besoins des communautés autochtones, tels que ceux des écoles appliquant la méthode Ora (Observer, Réfléchir, Agir). UN 90- ولاحظ المقرر الخاص المعني بالشعوب الأصلية التأثير الإيجابي للبرامج التي تُكيف التعليم وفقاً لاحتياجات الجماعات الأصلية، مثل مدارس الملاحظة والتفكير والعمل(163).
    Plus de 150 prestataires de services de santé et de services sociaux s'étaient réunis sous forme de collectifs Whānau Ora afin de mettre en place des services travaillant directement avec les familles maories pour identifier leurs besoins et leurs aspirations. UN وقد التقى أكثر من 150 من مقدمي الخدمات الصحية والاجتماعية باعتبارهم تجمعات معنية برنامج واناو أورا لتطوير الخدمات بالعمل مباشرة مع الأسر الماورية لتحديد احتياجاتها وتطلعاتها.
    :: Kia Piki te Ora o te Taitamariki - volet visant les besoins et approches spécifiques des Maoris. UN :: " كيا بيكي تي أورا أوه تي تاتاماريكي - التي تركز على احتياجات ونهج محددة للماوريين.
    Le 17 avril 2005, le siège du parti politique de l'opposition Ora à Pristina a été la cible d'un attentat à la bombe. UN 5 - وفي 17 نيسان/أبريل 2005 انفجرت قنبلة في مقر حزب " أورا " السياسي المعارض في بريستينا.
    Pour ne citer qu'un exemple, le nouveau programme appelé Whānnau Ora (bien-être familial) vise à renforcer et à faire progresser les whānnau (familles élargies) en leur confiant des responsabilités et en s'appuyant sur elles pour organiser la prestation de services intégrés. UN ومن الأمثلة على ذلك برنامج جديد يدعى وهاناو أورا الذي يسعى إلى تعزيز وتحسين النتائج من أجل الأسر من خلال تنمية قياداتها وتقديم الخدمات المتكاملة التي تركز عليها.
    2.1 Pendant un cambriolage commis le 13 octobre 2001 dans les locaux de la société < < Ora International > > à Douchanbé, un gardien avait été tué. UN 2-1 قُتِل أحد الحراس أثناء سرقة ارتُكِبت يوم 13 تشرين الأول/أكتوبر 2001 في موقع شركة " أورا الدولية " في دوشانبي.
    Il n'est pas clairement indiqué si l'approche du Whānau Ora fonctionne en pratique. UN وأضاف أنه من غير الواضح كيف يعمل نهج وهاناو أورا [Whãnau Ora] على أرض الواقع.
    Ora Namir, Ministre du travail et des affaires sociales, avait jusqu'alors autorisé l'entrée en Israël de 2 230 travailleurs thaïlandais dont 500 ont été affectés aux colonies agricoles de Gush Katif. (Jerusalem Post, 28 février 1994) UN وحتى اﻵن سمح أورا نمير، وزير اﻷعمال والشؤون الاجتماعية، ﻟ ٢٣٠ ٢ عاملا من تايلند بالدخول إلى إسرائيل وكُلف ٥٠٠ منهم بالعمل في المستوطنات الزراعية بغوش كاتيف. )جروسالم بوست، ٨٢ شباط/فبراير ١٩٩٤(
    L'Année internationale de la femme (1975) a déterminé la création d'une Commission spéciale de la condition de la femme, dont les membres ont été nommés par le Premier Ministre de l'époque, Yitzhak Rabin, et qui était dirigée par Ora Namir, devenue par la suite Ministre du travail et des affaires sociales. UN أدى العام الدولي للمرأة عام 1975 إلى تشكيل لجنة مخصصة لمركز المرأة من جانب رئيس الوزراء في ذلك الوقت اسحاق رابين، وكانت ترأس اللجنة السيدة أورا نامير التي أصبحت بعد ذلك وزيرة العمل والشؤون الاجتماعية.
    L'État a pris des mesures pour améliorer les services du secteur social au moyen d'initiatives comme Whänu Ora, axées sur la famille élargie, qui tendent à resserrer les liens et à renforcer l'auto-détermination. UN 8 - وقد اتخذت الحكومة خطوات لتحسين الخدمات في القطاع الاجتماعي من خلال مبادرات، مثل مبادرة " هاناؤ أورا " التي تركّز على العائلة الكبيرة، تهدف إلى زيادة الترابط وتعزّز تقرير المصير.
    En 2009, le Gouvernement a annoncé un nouveau modèle de financement des prestations de services appelé Whānnau Ora. UN 128 - وفي عام 2009 أعلنت الحكومة نموذج جديد لتمويل تقديم الخدمات يدعى واهاناو أورا().
    Les dirigeants des partis politiques contribuent au dialogue communautaire par l'intermédiaire des travaux du Conseil consultatif communautaire, présidé par le dirigeant de l'Ora, M. Veton Surroi. UN وساهم قادة الأحزاب السياسية في الحوار بين الطوائف عن طريق عمل المجلس الاستشاري للمجتمع المحلي، برئاسة فيتون صوري، زعيم حزب " أورا " .
    Kia Ora. Je m'appelle Te Kerei Moka, et je viens de Nouvelle-Zélande. UN " كيا أورا " ! (تحياتي لكم) اسمي تي كيري موكا، وأنا من نيوزيلندا.
    L'objectif général de He Korowai Oranga est Whănau Ora (bien-être familial) : aide aux familles maories pour leur permettre d'atteindre un niveau maximum de santé et de bien-être. UN ويتمثل هدف هذه الاستراتيجية الشامل فيما يسمى بـ " هواناو أورا " أي عائلات الماوري التي يتم دعمها لتحقيق أقصى مستوى للصحة والرفاه.
    L'objectif global de la stratégie de santé He Korowai Oranga Maori est whanau Ora : aider les familles Maories à réaliser leur maximum en matière de santé et de bien-être. UN والهدف الإجمالي المُتمثل في أن الاستراتيجية الصحية لــ " هي كورُواي أُورانغا ماوري هي وْهاناوْ أورا " : دعم الأسر الماورية لتحقيق أعلى مستوى من الصحة والرفاه.
    c) Étude et enregistrement vidéo des bonnes pratiques recensées pour ce qui est des méthodes et des programmes d'éducation des autochtones, en particulier dans la méthode Ora (Observer - Réfléchir - Agir) utilisée au Cameroun par les Baka; UN (ج) دراسة ووثائق فيديوية عن أحسن الممارسات في المنهجيات والمقررات الدراسية في تعليم الشعوب الأصلية، تراعي بشكل خاص منهجية الملاحظة والتفكير والعمل المستخدمة لدى الباكا في الكاميرون؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more