"oralement le projet de résolution comme suit" - Translation from French to Arabic

    • مشروع القرار شفويا على النحو التالي
        
    • شفويا مشروع القرار على النحو التالي
        
    • شفويا مشروع القرار كما يلي
        
    • مشروع القرار شفويا كما يلي
        
    • شفويا على مشروع القرار على النحو التالي
        
    • شفويا لمشروع القرار على النحو التالي
        
    • شفوياً مشروع القرار على النحو التالي
        
    10. À la 67e séance, le 14 décembre, le représentant de l'Autriche a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ١٠ - وفي الجلسة ٦٧ المعقودة في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر نقح ممثل النمسا مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    57. À la 17e séance, le 18 mars, le représentant du Pakistan a modifié oralement le projet de résolution comme suit : UN ٧٥ - وفي الجلسة ١٧، المعقودة في ١٨ آذار/مارس، نقح ممثل الباكستان مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    À cette séance également, le représentant de l'Italie a modifié oralement le projet de résolution comme suit : UN 27 - وفي نفس الجلسة أيضا قام ممثل إيطاليا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    Également à la même séance, le représentant de Cuba a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN 10 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، نقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    15. À la 18e séance, le 2 novembre, le représentant de l'Algérie a modifié oralement le projet de résolution comme suit : UN ٥١ - وفي الجلسة ١٨، المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل الجزائر شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    329. Le représentant de la France a révisé oralement le projet de résolution comme suit: UN ٣٢٩- ونقح ممثل فرنسا شفويا مشروع القرار كما يلي:
    À la même séance, le représentant de la Slovénie a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN 14 - وفي الجلسة نفسها قام ممثل سلوفينيا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    59. À la 57e séance, le 14 décembre, le représentant de l'Espagne a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٥٩ - وفي الجلسة ٥٧ المعقودة في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر، نقح ممثل اسبانيا مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    73. À la même séance, le représentant du Canada a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٣٧ - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل كندا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    Dans sa déclaration, il a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN وفي البيان الذي أدلى به قام بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    À la même séance également, la représentante de l'État plurinational de Bolivie a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN 34 - وأيضا في الجلسة نفسها، قام ممثل دولة بوليفيا المتعدّدة القوميات بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    Toujours à la même séance, le représentant du Pakistan a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN 42 - وفي الجلسة نفسها أيضا، نقح ممثل باكستان مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    21. À la 66e séance, le 14 décembre, le représentant de l'Indonésie a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٢١ - وفي الجلسة ٦٦، المعقودة في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر، قام ممثل إندونيسيا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    32. À la même séance, le représentant de la Turquie a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل تركيا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    8. À la 18e séance, le 10 novembre, le représentant de l'Égypte a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٨ - وفي الجلسة ١٨ المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل مصر شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    131. Le représentant de Cuba a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ١٣١- ونقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    249. L'observateur du Portugal a révisé oralement le projet de résolution comme suit: UN ٢٤٩- ونقح ممثل البرتغال شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    583. Le représentant du Nigéria a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٥٨٣- ونقح ممثل نيجيريا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    362. Le représentant de Cuba a révisé oralement le projet de résolution comme suit: UN ٣٦٢- ونقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار كما يلي:
    21. A la 12e séance, le 24 mars, le représentant du Venezuela a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٢١ - وفي الجلسة ١٢، المعقودة فــي ٢٤ آذار/مارس، قام ممثـــل فنزويلا بتنقيح مشروع القرار شفويا كما يلي:
    14. À la 55e séance, le 6 décembre, le représentant des Pays-Bas a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٤١ - وفي الجلسة ٥٥، المعقودة في ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر، قدم ممثل هولندا تنقيحا شفويا على مشروع القرار على النحو التالي:
    À la même séance, le représentant du Bénin a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN 43 - وفي الجلسة نفسها، أجرى ممثل بنن تنقيحا شفويا لمشروع القرار على النحو التالي:
    783. Le représentant de Cuba a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٧٨٣- ونقح ممثل كوبا شفوياً مشروع القرار على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more