Govind, tu es sûr que cette parabole est fiable? | Open Subtitles | جوفيند، هل أنت متأكد من أن هذا الطبق هو القوي؟ |
Je crois qu'Addy peut se servir de cette parabole. | Open Subtitles | وأعتقد أن آدي تستطيع ان تفعل شيئا مع هذا الطبق |
Donc il y a 3 toasteurs près du lanceur. Deux de plus à la parabole. | Open Subtitles | لذا يوجد ثلاثة بالقرب من القاذفة , وإثنين عند الصحن |
Les deux qui gardaient la parabole sont venus ici. | Open Subtitles | وقد أحضروا الإثنين الذين كانوا يحرسون الصحن لأسفل هنا |
A moins que ton voisin ne se branche sur ta parabole. | Open Subtitles | ما لم الاصطياد جارك طبق الأقمار الصناعية. |
Il déménage mes meubles, il fait suivre son courrier chez moi et il a fait poser une parabole. | Open Subtitles | إنه يحرك أثاثي ويحول بريده وركب قمر صناعي |
T'auras jamais à déterminer l'équation d'une parabole et t'as vraiment pas besoin de connaître le nom des formes qui ont plus de huit foutus côtés ! | Open Subtitles | لن يلزمكِ استخدام قطع المكافئ أبداً ولستِ ملزمة حقاً بمعرفة الأشكال التي تحوي على أكثر من 8 أضلاع |
La parabole devant la fenêtre est en fait un de nos micros paraboliques. | Open Subtitles | لاقط التجسس خارج النافذة هو في الواقع مايكروفون يسمعنا ما يجري. |
Cette histoire c'est une parabole, une créature puissante et grande battue par une petite chose. | Open Subtitles | الأسد الذي أصابت قدمه شوكة قصّة رمزية عن مخلوق مفترس وضخم انهار بفعل شيء ضئيل. |
Je vais monter et ajuster la parabole, et toi tu vas regarder la télé et me dire quand l'image s'améliore. | Open Subtitles | الآن سأصعد وأعدل الطبق.. وأذهب أنت وانظر على التلفاز وأخبرني عندما تتحسن الصورة |
Mais je veux la priorité sur la parabole. | Open Subtitles | لكني أريد حالة الأولوية ووقت الطبق وقت الطبق الجاد |
Je vais aller à Oro Valley, à la grande parabole. | Open Subtitles | يجب ان اخرج لوادي لورو حيث الطبق الكبير. امسك هذا. |
Va manœuvrer la parabole. | Open Subtitles | يمكن أن تحرك الطبق من هنا. إذهب. أنا يمكنني أن أعمل هذا. |
La parabole devrait tourner, là. | Open Subtitles | ..هذا الطبق يجب أن يدور، هذا الطبق الصغير هنا |
Dieux, Chef, cette parabole est presque à un click d'ici. | Open Subtitles | .يا للهول.. أيها الرئيس, هذا الصحن يبدو متاح بسهولة |
Elle n'est pas obligée. On peut juste aller bousiller la parabole. | Open Subtitles | إنها ليست مضطرة لذلك , يمكننا الذهاب للاستيلاء عليى الصحن |
Écoutez-moi. On peut encore faire demi-tour et détruire la parabole. | Open Subtitles | إصغى لى , لازال يوجد لدينا وقتا مضاعف للعودة والإستيلاء علي الصحن |
Commençons par la parabole. | Open Subtitles | دعونا نبدأ مع طبق الأقمار الصناعية الخاص بك. |
Un support. Pour ma parabole. | Open Subtitles | ذراع دعم, من أجل طبق الأقمار الصناعية الخاص بي, |
Je réparais la parabole et je suis tombé du toit. | Open Subtitles | لقد كنت أصلح قمر الاستقبال فسقطت من على السف |
Une parabole c'est drôle non? | Open Subtitles | و القطع المكافئ ,مضحكه؟ |
Chaque caravane dispose d'une parabole. 700 stations, le rêve américain ! | Open Subtitles | كلما قلبنا لاقط الأقمار الصناعية نجد سبع محطات تتحدث عن الحلم الأمريكي, صحيح ؟ |
J'ai même écrit, "parabole ? " sur la couverture. | Open Subtitles | أنا حتى كتبتُ حكاية رمزية أخلاقية على الغلاف |