"petit frère" - Translation from French to Arabic

    • أخي الصغير
        
    • الأخ الصغير
        
    • اخي الصغير
        
    • شقيق
        
    • الأخ الأصغر
        
    • شقيقي الصغير
        
    • أخ صغير
        
    • أخى الصغير
        
    • الاخ الصغير
        
    • أخي الأصغر
        
    • أخاه الصغير
        
    • أخيك الصغير
        
    • اخى الصغير
        
    • أخاك الأصغر
        
    • أَخّ
        
    Je peux t'assurer que sauver mon petit frère est beaucoup plus amusant que de préparer ensemble de vieilles poupées de bébés cassées. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم أن إنقاذ أخي الصغير سيكون أكثر متعة من تجميع القديمة كسر المتابعة دمى طفل.
    Tu es le seul à avoir besoin d'être libéré, petit frère. Open Subtitles أنت الذي يحتاج أن يطلق سراحه يا أخي الصغير
    Tu as amené la honte sur notre famille, petit frère. Open Subtitles لقد جلبت العار إلى عائلتنا يا أخي الصغير
    Et tu as ton petit frère du programme. Open Subtitles صحيح، وأنت لديك برنامج الأخ الصغير الـ ..
    Il fallait que je le couvre. C'est mon petit frère. Open Subtitles لذلك اضطررت لـ التغطية عليه لحماية اخي الصغير
    Un petit frère et une petite sœur. 12 et 6 ans. Open Subtitles عندي شقيق وشقيقة أصغر مني، بعمريّ الثانية عشر والسادسة.
    Mais il y a 6 mois, j'étais une lycéenne normale capable de serrer son petit frère avec son bras gauche. Open Subtitles ولكن حتى منذ ستة أشهر كنت طالبة بالمدرسة وكنت أستطيع أن أحتضن أخي الصغير بذراعي الأيسر
    Mon petit frère joue au base-ball avec Sean. - Il assure. Open Subtitles أخي الصغير يلعب بيسبول مع إبنك ،انه لاعب جيد
    Nous ne combattons pas avec les bâtons de plus, petit frère. Open Subtitles نحن لم نتقاتل بالتلاحم أي مرة يا أخي الصغير.
    Je n'en reviens pas de dépuceler mon propre petit frère. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أنني أفقد عذرية أخي الصغير
    Mon petit frère est un musicien très talentueux. Il deviendra une grande star, un jour Open Subtitles أخي الصغير موسِيقي مَوهوب للغاية سيصبح نجم كبير ، في يوماً ما
    Il y avait 16 personnes dans la maison et mon petit frère et moi sommes sortis dans l'après-midi. UN كان في المنـزل 16 شخصا، وخرجت بعد الظهر مع أخي الصغير.
    Après toutes ces années, mon petit frère est enfin ici. Open Subtitles بعد كلّ هذه السنوات وصل أخي الصغير إلى هنا أخيراً
    Quand j'avais 17 ans... mon petit frère, Oliver, a été percuté par un conducteur ivre Open Subtitles عندما كنت في الـ17 من عمري أخي الصغير أوليفر قد اصطدم به سائق ثمل
    Plus de suspense, je vais y passer petit frère. Open Subtitles أيّ تشويق إضافيّ قد يفقدني الوعي يا أخي الصغير.
    Ça doit être difficile, d'être le petit frère simplet. Open Subtitles لا بد أن الأمر صعب كونك الأخ الصغير البطيء
    J'y crois pas : mon petit frère est complètement fou. Open Subtitles كارين, لا استطيع تصديق هذا اخي الصغير مجنون
    Et je sais que techniquement je suis toujours ton petit frère mais, tu sais, techniquement je fais ça depuis Open Subtitles وأنا أعرف من الناحية الفنية أنا ما زلت شقيق ابنك، ولكن، كما تعلمون، من الناحية الفنية لقد تم القيام بذلك
    Non, je suis son petit frère, Alphonse. - Ce minus ? Open Subtitles حسنا في الحقيقة ، أنا الأخ الأصغر ، ألفونس
    Tu vois, petit frère, aucun souci à se faire. Open Subtitles أترى، يا شقيقي الصغير لسنا قلقَين من أي شيء.
    Mais il aura bientôt un petit frère avec qui jouer. Open Subtitles ولكن قريباً سيكون لديه أخ صغير ليلعب معه
    Je suis désolé, c'est mon petit frère et parfois je m'emballe. Open Subtitles آسفة , أنه أخى الصغير عليّ تحمل المسؤلية قليلاً
    Il est temps de retrouver ton chemin, petit frère. Open Subtitles . حان الوقت لكي تجد طريقك للمنزل أيها الاخ الصغير
    - Quoi ? Journée des familles à la désintox. Je viens voir mon petit frère. Open Subtitles إنّه يوم العائليّ لإعادة تأهيل مصّاصين الدماء، وإنّي أزور أخي الأصغر فحسب.
    Le grand-frère s'entendait pas avec le petit frère. Open Subtitles أجل حسنًا, إذًا الأخ الأكبر لم يتفق مع أخاه الصغير
    Ton petit frère savait comment embrouiller les choses, n'est-ce pas? Open Subtitles أخيك الصغير كان يعرف حقاً كيف يعبث بالأمور
    Tu a énervé mon petit frère. Open Subtitles لقد اغضبت اخى الصغير
    Je ne peux pas croire au remplaçant de ton petit frère là maintenant. Open Subtitles لا يمكنني التصديق بأن أخاك الأصغر مع وحدته الإحتياطية
    il était le petit frère de ma meilleure amie. Open Subtitles لا. لا، هو كَانَ أَخّ صديقي الأفضل الصَغير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more