"philip" - Translation from French to Arabic

    • فيليب
        
    • وفيليب
        
    • فليب
        
    • فيلب
        
    • لفيليب
        
    • يافيليب
        
    • وفليب
        
    Selon le porte-parole de cette organisation, Philip Veermon, environ 150 adolescents, dont la plupart avaient été arrêtés en 1995, étaient détenus sans chef d'inculpation. UN وقدر فيليب فيرمون المتحدث باسم هذه المنظمة أن هناك نحو ١٥٠ شابا محتجزا بدون تهمة، وقد اعتقل معظمهم في عام ١٩٩٥.
    Son Excellence M. Philip Ruddock, Ministre de l’immigration et des affaires pluriculturelles de l’Australie. UN سعادة اﻷونورابل فيليب رادوك، وزير شؤون الهجرة وتعدد الثقافات في أستراليا.
    Son Excellence M. Philip Ruddock, Ministre de l’immigration et des affaires pluriculturelles de l’Australie. UN سعادة اﻷونورابل فيليب رادوك، وزير شؤون الهجرة وتعدد الثقافات في أستراليا.
    Il est toujours détenu dans le quartier Sirius East de la prison de Port Philip. UN وهو لا يزال مسجوناً في وحدة سيريوس إيست التابعة لسجن بورت فيليب.
    J'ai remarqué que vous aviez utiliser des ressources pour faire des recherches sur Philip Bartlett. Open Subtitles لقد لاحظت الموارد كنت قد كرست لتشغيل فحص الخلفية على فيليب بارتليت.
    Richard Castle, vous avez résolu le meurtre de Philip Harris. Open Subtitles ريتشارد كاسل، كنت قد تحل مقتل فيليب هاريس.
    Philip, on a rendez-vous dans une heure avec un acheteur. Open Subtitles فيليب .. لدينا مقابله مع الشارى بعد ساعه
    Elle sera enterrée sans sacrement, et donc c'est Philip qui l'a envoyée en enfer. Open Subtitles سوف تدفن الآن في الأرض الغير مقدسة فيليب أرسلها إلى الجحيم
    Philip Banks, vous êtes un brillant avocat avec votre propre cabinet à Beverly Hills. Open Subtitles فيليب بانكس, كنت محامي ناجح مع توجيهك النّفسي في بيفيرلي هيلز
    Non, Philip, c'est Richard Nixon avec un masque de Will. Open Subtitles لا فيليب, إنّه ريتشارد نيكسون يرتدي قناع ويل
    Philip, Vy ne boit pas ce genre de jus de fruits, et Helen ne mange pas de ce pain. Open Subtitles فيليب, هذا ليس نوع العصير الّذي تشربه فاي وهيلين لا تحب هذا النّوع من الخبز
    Philip, de quoi parles-tu ? Je n'ai pas de douleurs. Open Subtitles فيليب, مالّذي تتحدذث عنه, لا أعاني من الآلام
    Marc Philip Bragger, acceptez-vous de prendre Sara Maria McNally... en tant que légitime épouse? Open Subtitles هل تقبل انت مارك فيليب سارة مكنلي لِكي تَكُون زوجتك الشرعية
    A cet égard, il faut tenir compte des recommandations formulées par l'expert indépendant, M. Philip Alston, dans son rapport intérimaire. UN وفي هذا الصدد، ينبغي مراعاة التوصيات التي أوردها الخبير المستقل، السيد فيليب ألستون، في تقريره المؤقت.
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Philip Alston UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، فيليب ألستون
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Philip Alston UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، فيليب ألستون
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Philip Alston UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، فيليب ألستون
    Il s'agit du dernier rapport présenté au Conseil des droits de l'homme par Philip Alston en sa qualité de Rapporteur spécial. UN وهو التقرير النهائي الذي يقدمه السيد فيليب ألستون إلى مجلس حقوق الإنسان بصفته مقرراً خاصاً.
    M. Philip Alston, Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN السيد فيليب ألستون، المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا
    M. Philip Alston, Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN السيد فيليب ألستون، المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا
    Depuis 2000, Nestlé, Philip Morris et Unilever sont les < < trois grands > > des marchés alimentaires mondiaux. UN وبحلول عام 2000 كانت شركات نستله وفيليب موريس ويونيليفر قد برزت باعتبارها أكبر ثلاث شركات في أسواق الأغذية.
    Philip, pouvez-vous vous assurer que tout le monde assiste bien au séminaire de démarrage ce matin ? Open Subtitles فليب,هل تتاكد ان كل شخص في هذه القائمة يحظر انطق الاستعارض هذا الصباح؟
    Henry Miller, Philip Roth, Martin Amis. Open Subtitles هنري ميلر، فيلب روث و مارتن أميس
    Dites .. "Philip Banks, non merci", le jour des élections. Open Subtitles قولو لا شكراً لفيليب بانكس في يوم الإنتخاب
    Philip, je peux te parler seul ? Open Subtitles نعم هل استطيع التحدث معك يافيليب بشكل خاص لدقيقة ؟
    La composition de la Sous-Commission est la suivante : Hilal Mohamed Sultan Al-Azri, Indurlall Fagoonee, Noel Newton St. Claver Francis, Mihai Silviu German, Abu Bakar Jaafar, Yuri Borisovitch Kazmin et Philip Alexander Symonds. UN وتتألف اللجنة الفرعية من الأعضاء التالية أسماؤهم: هلال محمد سلطان الأزري، وإيندرولال فاغوني، ونويل نيوتن سانت كلافر فرانسين، وميهاي سيلفيو جرمان، وأبو بكر جعفر، ويوري بوريسوفيتش كازمين، وفليب ألكسندر سيموندس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more