"plus belle" - French Arabic dictionary

    plus belle

    adjective

    "plus belle" - Translation from French to Arabic

    • أجمل
        
    • اجمل
        
    • الأجمل
        
    • أروع
        
    • الأكثر جمالا
        
    • أعظم
        
    • الأكثر جمالاً
        
    • أكثر جمالاً
        
    • من أفضل
        
    • أكثر جمالا
        
    • لأجمل
        
    • وأجمل
        
    • الاكثر جمالا
        
    • بلا هوادة
        
    • أحلى
        
    Pour moi, c'est déjà la plus belle fille du monde. Open Subtitles انها سلفا أجمل الفتيات في العالم بالنسبة لي
    N'est-ce pas que c'est la plus belle femme du monde ? Open Subtitles دعيني أطرح عليكِ سؤالاً. أليست أجمل امرأة في العالم؟
    Le héros finit toujours avec la plus belle demoiselle du pays. Open Subtitles في هذه القصص يحصل البطل على أجمل فتاة بالمكان
    Depuis que je suis enfant, j'ai voulu me marier avec la plus belle femme du monde. Open Subtitles منذ أن كنت صبي صغير، أردت أن يكبر ويتزوج اجمل امراة في العالم.
    Je ne suis pas la plus belle femme que vous n'ayez jamais vu ? Open Subtitles أنا لست الأجمل امرأة كنت قد رأيت من أي وقت مضى؟
    Vous pouvez changer votre souhait. Vous vouliez être plus belle. Open Subtitles بإمكانكِ تغيير ما تريدينه، أردتِ أن تكوني أجمل.
    Tu as dit n'avoir jamais rencontré de femme plus belle qu'elle. Open Subtitles لي قلت لها أنها أجمل امرأة التقيتها على الاطلاق
    C'est déjà la fille la plus belle du monde pour moi. Open Subtitles أعني,انها من الان أجمل فتاة في العالم بالنسبة لي
    Si tous ces désagréments n'étaient pas arrivés, je n'aurais jamais reçu des lettres aux prisonniers de la plus belle femme du monde. Open Subtitles لو لم تحدث تلك الأمور ماكنت قد حصلت على تلك الرسائل في السجن من أجمل امرأة في العالم
    Allez on veut voir la plus belle fille de New York. Open Subtitles امنحنا فسحة نريد أن نري أجمل فتاة في نيويورك
    Quand elle dansera au bal elle sera la plus belle Open Subtitles عندما ترقص فى الحفلة ستكون أجمل من الجميع
    Tu es toujours la femme la plus belle et la plus désirable que j'aie connue. Open Subtitles لا زلت أعتقد أنك أجمل امرأة و أكثر امرأة مرغوب فيها عرفتها
    Pas n'importe laquelle. La plus belle petite fille du monde entier. Open Subtitles ليست مجرد بنت، بل أجمل رضيعة على مستوى العالم
    Tu sors avec la plus belle fille du lycée, et tu n'es pas content. Open Subtitles أنا لا أستطيع فهمك أنت تواعد أجمل فتاة بالمدرسة وتبدو حزيناً
    Or la plus belle des plantes ne survit pas à la mort de ses racines et le plus solide des bâtiments ne résiste pas longtemps lorsque ses fondations sont fragiles ou déficientes. UN إن أجمل النباتات لا تعيش إذا ماتت جذورها، كما أن أقوى المباني لن تصمد إذا كانت أسسها ضعيفة أو قاصرة.
    Née Leone Vallon et dont on disait qu'elle était la plus belle de tous. Open Subtitles ظهرت فى منتدى موظفى الـسيراليون حسدها الجميع على انها اجمل عاهرة
    Souviens-toi de ce que tu m'as généreusement remis le soir où Frankie a été tué, ce que tu as appelé la plus belle chose au monde ? Open Subtitles تذكر ما كنت سلمت لي بسخاء الليلة التي أطلق فيها النار على فرانكي ما أسميته الشيء الأجمل في العالم؟
    Quand ils me couronneront ce soir, ce sera la plus belle soirée de ma vie. Open Subtitles الليلة، عندما يضعون ذلك التاج على رأسي ستكون أروع ليلة في حياتي
    J'ai même dû construire une piscine pour me baigner dans la plus belle baie du monde devenue dangereuse pour ma propre santé! Open Subtitles ممنوع أنا من دخول اليحر بسبب التلوث المقزز حظينا بركة بنيت في الخليج الأكثر جمالا في العالم للسباحة
    C'est ma plus belle aventure depuis que Lila Marks a eu la gale et qu'ils ont fermé l'école une semaine. Open Subtitles هذا هو أعظم شيء يحدث لي منذ أن أتي لليلى ماركس الجرب وأغلقوا المدرسة لمدة أسبوع
    Et là était allongée la plus belle étudiante que tu as jamais vu. Open Subtitles وهُناك كانت تجلس الفتاة الجامعية الأكثر جمالاً التي لم ترى مثلها من قبل في حياتك
    Et elle est encore plus belle si on n'est pas seul. Open Subtitles وهذا المشهد هو أكثر جمالاً عندما تحظى بأحد لتشاركه.
    Mais pas trop parce que c'est la plus belle fête que Dieu ait créée. Open Subtitles لكن لا نسخر منه كثيراً لأنّه واحدٌ من أفضل الأعياد التي صنعها لنا القدر
    Elle devient plus belle, plus gracieuse et plus douée chaque jour. Open Subtitles لقد أصبحت أكثر جمالا و موهبة يوم بعد يوم
    Je l'ai acheté car je voulais parler à la plus belle fille que je n'avais jamais vu. Open Subtitles لأنني اردت التحدث لأجمل فتاة رأتها عيناي
    Vous me croiriez si je vous disais qu'elle était la plus douce... et la plus belle fille du lycée? Open Subtitles ..هلّا تصدق أنها كانت ألطف وأجمل فتاة بالثانوية؟
    "Vous êtes la plus belle femme que j'aie jamais vue. Open Subtitles انت الأمرأة الاكثر جمالا التى رأيتها في حياتى
    La construction de colonies israéliennes et les implantations < < sauvages > > continuent de plus belle. UN فالبناء غير القانوني للمستوطنات الإسرائيلية وما يسمى البؤر الاستيطانية لا يزال متواصلاً بلا هوادة.
    La plus belle lettre jamais écrite. Open Subtitles أحلى خطاب الكراهية من أي وقت مضى مكتوبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more