"pointue" - French Arabic dictionary

    pointue

    adjective

    "pointue" - Translation from French to Arabic

    • مدبب
        
    • حادة
        
    • مدببة
        
    • الحاد
        
    Donc, un couteau avec une extrémité pointue et des bords plats. Open Subtitles إذاً ، هي سكينة بطرف مدبب و جوانب قاتمة
    - Maura tu étais supposée réduire la liste et pas me dire que nous cherchons toujours une chose coupante et pointue. Open Subtitles كان من المفترض أن تقللي الإحتمالات و ليس أن تخبريني بأننا ما زلنا نبحث عن شيء مدبب حاد
    Adieu pour toujours, rat nocturne à l'oreille pointue ! Open Subtitles الوداع إلى الأبد إلى فأر الليل مدبب الأذنين
    Ils le torturèrent et placèrent sa tête sur une pique pointue, telle une offrande au monstre arborant l'apparance d'une divinité, au dessus de l'île. Open Subtitles لقد عذبوه وعلقوا رأسه ، على قطعة حادة كعرض ، إلى الوحش الذي يحوم . كالحامي ، فوق الجزيرة
    D'abord tu dois en trouver une, et après tu dois trouver une aiguille creuse assez pointue pour la percer. Open Subtitles يجب أن تجد واحداً أولاً، و بعدها يجب أن تكون لديك عصا حادة لتغرسها بها.
    pointue au bout mais carré sur les bords. Open Subtitles مدببة النهاية ولكن ذات حواف مربعة
    Dale, je pourrais embrasser votre petite tête pointue. Open Subtitles "دايل"، أريد تقبيل عقلك الحاد.
    Donc, Artie est entrain de chercher un dague pointue et une boîte impénétrable. Open Subtitles لذلك يبحث آرتي عن خنجر حاد و مدبب وحالة لا يمكن اختراقها
    Notre aîné avait une tête toute pointue jusqu'à ses 6 ans. Open Subtitles ابننا الأكبر كان عنده رأس مدبب بالكامل حتى السادسه من عمره
    - Une chose coupante et pointue. - Je suis à l'aise avec ça, oui. Open Subtitles شيء ما مدبب حاد أنا أرتاح الى ذلك ، نعم
    Des yeux sur les pieds et une tête pointue. Open Subtitles لديهم عيون أقدام ورأس مدبب قليل
    J'ai entendu des millions de fois que Sue est née un 29 février, donc techniquement elle n'a que trois ans, et qu'Axl est né avec une tête pointue, mais personne ne parle de mon histoire. Open Subtitles , أنا سمعت قصة "سو" مليون مرة , عملياً هي ما زالت بعمر الـ(3) سنوات , و"أكسل" ولد مع رأس مدبب
    pointue, mais sans tranchant. Open Subtitles مدبب بدون حافة للتقطيع
    Si l'extrémité était pointue, elle pourrait ramasser les détritus. Open Subtitles ،يمكنها أن تجعل النهاية حادة وتجمع القمامة في آن واحد
    Une de mes dents est pointue. Ça me coupe. Open Subtitles احدى أسناني حادة تجرحني بإستمرار
    Cette dent est humaine, limée pour être pointue. Open Subtitles هذه الناب تخص بشريا سقط في نقطة حادة
    Elle est pointue. Open Subtitles اللعنة، إنها حادة
    Elle est pointue comme un clou. Open Subtitles وهي حادة بمثابة مسمار.
    Et un chapeau pointue sortant de ton oeil. Open Subtitles و قبعة مدببة تخرج من عينك
    Marron, pointue, bizarre... Open Subtitles .. قاتمة ، مدببة ، غريبة
    Parce que le 7 juin 1926, l'architecte Antoni Gaudi, dont la barbe aussi était marron, pointue, bizarre et inachevée, Open Subtitles لأن في السابع من يونو 1926 .. (المهندس (أنتوني غاودي الذي كان لحيته قاتمة كذلك .. مدببة ، غريبة وغير مكتملة
    Ou je vous embrocherai avec ma lance très pointue. Open Subtitles أو سأطعنك بـِرمحي الحاد جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more