Et bien, il a emmerdé la poule aux oeufs d'or maintenant. | Open Subtitles | حسناً, لقد قتل الدجاجة التي تبيض له ذهباً الآن |
Cette poule a dix fois plus d'hygiène que toi et elle a un nom. | Open Subtitles | مع تلك الدجاجة القذرة الصغيرة هذه الدجاجة صحيا اكثر بعشرة مرات |
J'ai volé une poule aux œufs d'or au royaume du géant. | Open Subtitles | سرقتها من دجاجة تضع بيضاً ذهبياً من مملكة العمالقة |
{\pos(192,210)}Ce serait pas trop fort, si en cassant cet œuf, une poule en sortait ? | Open Subtitles | كم من الرائع سيكون اذا كسرت البيضة و خرجت منها دجاجة ؟ |
On n'a relevé aucune preuve d'effets neurotoxiques différés chez le rat ou la poule dans des études durant jusqu'à 13 semaines. | UN | لم تظهر أي أدلة على تأثيرات سمية عصبية متأخرة في الدراسات التي أُجريت على الفئران أو الدجاج حتى 13 أسبوعاً. |
Ce fut la nuit je devais tous que le lait de poule et de l'agneau, non? | Open Subtitles | كانت تلك اللية التي أكلت فيها مخفوق البيض مع لحم الغنم أليس صحيحاً |
Je vais lui faire une bonne poule au pot. | Open Subtitles | إعتقدت أنه يجب علينا أن نعد لها مرقه دجاج |
Il ne s'agit donc plus de chercher à savoir qui de la poule ou de l'oeuf vient en premier. Nous avons besoin des deux, car l'un ne va pas sans l'autre. | UN | فالمسألة ليست البحث عن معرفة من السابق، الدجاجة أم البيضة، فنحن بحاجة إلى الاثنين، والواحد لا يصلح دون اﻵخر. |
Par exemple, il existe un proverbe qui dit que la poule ne chante pas quand le coq est présent. | UN | ومن الأمثال الشعبية الشائعة على سبيل المثال أن الدجاجة لا تصيح في حضرة الديك. |
Et pourtant, en ce qui concerne la prise en main locale, nous sommes confrontés à un dilemme qui revient à une version moderne de l'énigme de la poule et de l'œuf. | UN | ولا نزال نواجه معضلة عندما يتعلق الأمر بالملكية المحلية التي هي في عصرنا هذا نسخة عن مشكلة الدجاجة والبيضة. |
Il est inutile de spéculer pour savoir qui, de l'oeuf ou de la poule, vient en premier. | UN | ومن العبث التفكير فيما إذا كانت الدجاجة هي اﻷصل أم البيضة. |
Il semble qu'on ait un souci de l'oeuf et la poule, et si vous essayez de prouver la causalité, c'est mauvais signe. | Open Subtitles | حسنا اعتقد اننا لدينا اشكال من جاء اولا الدجاجة ام البيضة ؟ اذا كنتم تريدون |
J'ai acheté tous les oeufs du quartier, donc à moins que vous ayez une poule bionique... | Open Subtitles | لقد أشتريت للتو كل أطباق البيض من كل محل في الحي لذلك، إن لم تكن صديقاً لـ دجاجة آلية فلقد إنتهى الأمر |
Demande à ton ami de te faire un costume de poule mouillée. | Open Subtitles | لماذا لا تقول لصديقك الخياط أن يجهز لك زي دجاجة |
Une poule de Cornouailles, habillement sculptée par un beau garçon dans un restaurant. | Open Subtitles | دجاجة كورنيش مقطعة بإتقان بواسطة فتى جميل في مطعم |
Jusqu'où je pourrais couper la tête, tout en gardant la poule en vie, avant de la tuer... | Open Subtitles | الآن أنا قد أقطع رأس ولا تزال الدجاج على قيد الحياة قبل قتلها |
Je serais ta mère poule, et je garderais nos poussins ensemble. | Open Subtitles | وسوف تكون الدجاجة أمك، وسأبقي الدجاج لدينا معا. |
Quand j'étais petite fille,si j'étais malade, elle me faisait le plus délicieux des bouillons de poule. | Open Subtitles | حين كنت فتاةً صغيرة, إذا مرضت كانت تعد ألذ حساء مرق الدجاج وتقدمه لي فيه |
Tu peux apporter du lait de poule, ce soir ? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تجلبي لنا شراب البيض الليلة؟ |
La poule mouillée ne fait pas fort avec l'autre sexe ces temps-ci. | Open Subtitles | دجاج البحر لا يقوم بالمناسب مع النساء هذه الأيام |
Kathryn, tu ne peux pas te contenter de débarquer et de vendre la poule aux œufs d'or. | Open Subtitles | كاثرين، كنت لا مجرد الخروج وبيع أوزة أن يضع البيض الذهبي. |
Un sale type appelé "La poule". | Open Subtitles | شخص لا يستحق أن تعرفه، يُدعى" هين". |
Viens, ma petite poule des bois. | Open Subtitles | هيا، تعالي ، يا دجاجتي الصغيرة من الغابة. |
Ton cauchemar, la nana des crottes de poule. | Open Subtitles | الجار الكابوس, المزعجة لدى الجميع. فتاة حظيرة المخلفات. |
Ouais, un chien peut aimer une poule... mais il voudra une chienne, car une poule, ça chasse pas les voitures... et tout l'amour du monde n'y pourra rien changer. | Open Subtitles | حسناً جداً، فالكلب يحب الدجاجه ولكنه في الأخير سيرغب في كلب آخر لأن الدجاجات لاتطارد السيارات وكل الحب في العالم لن يغير هذا |
Certaines te donneraient la chair de poule. | Open Subtitles | نعم، أستطيع إخبارك بقصص تصيبك بالقشعريرة |
Je dois être nulle en philo, mais ce que tu dis, ça me rappelle l'histoire de la poule et de l'œuf. | Open Subtitles | ربما أنا سيئة في الفلسفة لكن بالنسبة لي الوجود ، والروح كالدجاجة والبيضة |
Chick, arrête d'appeler Sandra une poule. | Open Subtitles | تشيك, توقف عن التحدث عن ساندرا بهذه الكلمة |
Aujourd'hui Rev. plaint que ses ufs de poule plus. | Open Subtitles | القس جاءني اليوم يشتكي لأن دجاجه توقف عن وضع البيض |
J'y penserai, poule mouillée. | Open Subtitles | حسناً، سأبقي هذا في بالي أيها القطة الخائفة. |