"quatrième rapport périodique" - Translation from French to Arabic

    • التقرير الدوري الرابع
        
    • تقريرها الدوري الرابع
        
    • بالتقرير الدوري الرابع
        
    • للتقرير الدوري الرابع
        
    • التقارير الدورية الرابعة
        
    • الدوريين الرابع
        
    • والتقرير الدوري الرابع
        
    • تقريرنا الرابع
        
    • تقريره الدوري الرابع
        
    • التقرير الدوري الثالث
        
    • التقرير المرحلي الرابع
        
    • تقريرها الرابع
        
    • لتقريرها الدوري الرابع
        
    • الدوري الرابع المقدمة
        
    • تقرير دوري رابع من
        
    Le quatrième rapport périodique fournissait des informations détaillées à ce sujet. UN وترد معلومات مفصلة عن ذلك في التقرير الدوري الرابع.
    Le quatrième rapport périodique fournissait des informations détaillées à ce sujet. UN وترد معلومات مفصلة عن ذلك في التقرير الدوري الرابع.
    Dans le quatrième rapport périodique présenté au Comité des droits de l'homme, la question est traitée aux paragraphes 84 à 86. UN وتعالج المسألة في الفقرات من ٤٨ إلى ٦٨ من التقرير الدوري الرابع المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    L'Érythrée est partie aux deux premiers Protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant et a récemment remis son quatrième rapport périodique. UN وقال إن إريتريا طرف في البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني للاتفاقية وأنها قدمت مؤخرا تقريرها الدوري الرابع.
    Article 13 L'aide accordée aux familles ayant des enfants jusqu'en 1995 a été décrite en détail dans le quatrième rapport périodique. UN ورد في التقرير الدوري الرابع وصف تفصيلي لنظام دعم اﻷسر التي لديها أطفال الذي كان معمولا به لغاية عام ١٩٩٥.
    M. Yu Mengjia Égypte: quatrième rapport périodique M. Mariño M. Yakovlev UN إسبانيا: التقرير الدوري الرابع السيد غونساليس بوبليتي السيد راسموسين
    Le Comité examine le quatrième rapport périodique de Sri Lanka. UN نظرت اللجنة في التقرير الدوري الرابع لسري لانكا.
    Le quatrième rapport périodique a été présenté au Comité en 2000. UN وقدمت التقرير الدوري الرابع إلى اللجنة في سنة 2000.
    Le quatrième rapport périodique décrit le financement de projets d'ONG à plusieurs reprises. UN ويصف التقرير الدوري الرابع تمويل مشاريع المنظمات غير الحكومية في بضع حالات.
    Le quatrième rapport périodique décrit le financement de projets d'ONG à plusieurs reprises. UN ويصف التقرير الدوري الرابع تمويل مشاريع المنظمات غير الحكومية في بضع حالات.
    Réponses à la liste des points et questions concernant l'examen du quatrième rapport périodique UN ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري الرابع
    C'est précisément dans ce contexte que l'Ukraine considère la présentation et l'examen de son quatrième rapport périodique. UN وتعتبر أوكرانيا أن تقديم هذا التقرير الدوري الرابع ومناقشته يمثل جزءاً في هذا السياق.
    Cette réserve sera exposée plus en détail dans le quatrième rapport périodique des Pays-Bas sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant. UN وسيناقش التحفظ بصورة أطول في التقرير الدوري الرابع لهولندا بشأن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    Observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels concernant le quatrième rapport périodique de l'Allemagne UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على التقرير الدوري الرابع لألمانيا
    Réponses à la liste de points et questions concernant l'examen du quatrième rapport périodique UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقرير الدوري الرابع
    Rapports présentés par les États parties au Pacte: quatrième rapport périodique des Pays-Bas: Antilles néerlandaises UN التقارير المقدمـة من الدول الأطراف في العهـد: التقرير الدوري الرابع لجُزر الأنتيل الهولندية
    Il est prévu qu'elle soumette son quatrième rapport périodique en octobre 2012. UN ومن المقرَّر أن تقدّم تقريرها الدوري الرابع في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    Il conviendrait en outre de rappeler au Venezuela qu'il aurait dû soumettre son quatrième rapport périodique avant le 1er avril 2005. UN كما ينبغي تذكير فنزويلا بأنه كان يتعين عليها أن تقدم تقريرها الدوري الرابع قبل الأول من نيسان/أبريل 2005.
    Liste des points relatifs au quatrième rapport périodique du Kirghizistan UN قائمة القضايا والمسائل المتعلقة بالتقرير الدوري الرابع لقيرغيزستان
    On pourra trouver ces propositions dans les Annual Reports de la Commission, dont des exemplaires sont réunis dans l'annexe E au quatrième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande concernant Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وترد إشارة إلى تلك الاقتراحات في التقارير السنوية للجنة، علماً بأن نسخاً عنها ملحقة بالمرفق هاء للتقرير الدوري الرابع الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    quatrième rapport périodique des États parties UN التقارير الدورية الرابعة المقدمة من الدول الأطراف
    Le Cameroun et le Maroc ont soumis leur quatrième rapport périodique, et l'Autriche a soumis en un seul document ses quatrième et cinquième rapports. UN وقدِّم تقرير دوري رابع من كلٍ من الكاميرون والمغرب. وقدمت النمسا تقريريها الدوريين الرابع والخامس في وثيقة موحدة.
    Deuxième et troisième rapports périodiques combinés et quatrième rapport périodique UN التقرير الدوري الثاني والثالث الموحد والتقرير الدوري الرابع
    Les conclusions de ces sessions ont été incorporées dans la version finale du quatrième rapport périodique. UN وجرى إدراج إسهامات من هذه الجلسات في النسخة النهائية من تقريرنا الرابع.
    Je voudrais également souhaiter la bienvenue à M. Serge Brammertz, chef de la Commission d'enquête internationale indépendante, qui a présenté son quatrième rapport périodique. UN كما أود أن أرحب بوجود السيد برامرتز، رئيس لجنة التحقيق الدولية مرة أخرى، فيما بيننا لتقديم تقريره الدوري الرابع.
    quatrième rapport périodique du Canada UN التقرير الدوري الثالث للدنمارك
    Les observations finales issues de l'examen du quatrième rapport périodique de la Slovénie, adoptées par le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes lors de sa quarante-deuxième session en 2008, ont été présentées au grand public lors d'une conférence de presse organisée par la délégation de la République slovène. UN وقدم وفد تابع لجمهورية سلوفينيا إلى الجمهور في مؤتمر صحفي التعليقات الختامية المتعلقة بالنظر في التقرير المرحلي الرابع لسلوفينيا التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Aucun changement notable n'est intervenu dans ce domaine depuis la soumission du quatrième rapport périodique. UN ولم يحدث تغيير في هذا المجال منذ أن قدمت إسرائيل تقريرها الرابع.
    Le Comité prie également Hong Kong (Chine) de tenir de larges consultations avec la société civile et les organisations non gouvernementales à l'occasion de l'élaboration de son quatrième rapport périodique. UN كما تطلب اللجنة من هونغ كونغ، الصين أن تتشاور مع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية عند إعدادها لتقريرها الدوري الرابع.
    Le Comité a examiné le premier, deuxième et troisième rapport périodique combiné et le quatrième rapport périodique du Costa Rica (CEDAW/C/CRI/1 à 3 et CEDAW/C/CRI/4) à ses 612e, 613e et 619e séances, les 2 et 9 juillet 2003 (voir CEDAW/C/SR.612, 613 et 619). UN 31 - نظرت اللجنة في جلساتها 612 و 613 و 619 المعقودة في 2 و 9 تموز/يوليه 2003 (انظر CEDAW/C/SR.612 و 613 و 619)، في التقارير الدورية الأوليّ والثاني والثالث الموحدة والتقرير الدوري الرابع المقدمة من كوستاريكا (CEDAW/C/CRI/1-3 و CEDAW/C/CRI/4).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more