Vous a-t'il dit à quel point j'admire son génie militaire ? | Open Subtitles | هل هو أخبرك كم أنا معجب بعبقريته العسكرية ؟ |
Je lui ai dit à quel point j'étais sérieux avec toi, que je nous voyais passer le reste... de notre vie ensemble. | Open Subtitles | و أخبرتهُ كم أنا جادٌ بشأنُكِ و بإمكاني رؤية إمضاء بقية حياتُنا معاً |
Tu m'as dit à quel point j'étais puissante. Laisse moi l'utiliser. | Open Subtitles | أخبرتني كم أنا قويّة فدعنا نستخدم هذه القوّة |
Elle a dit à quel point j'étais chanceuse de t'avoir. | Open Subtitles | نعم وقالت كم انا محظوظة لكونك في حياتي |
Et puis... quand les pilules ne font plus effet, je me rappelle à quel point j'ai peur. | Open Subtitles | وبعد ذلك , عندما ذهبت المسكنات تذكرت كم انا خائف |
Je sais qu'hier vous avez eu une rude décision à prendre, et je veux juste que vous sachiez à quel point j'apprécie la confiance que vous avez en moi. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرف كم أنا أقدر ما وضعته من إيمان فيّ إذا أنت سعيد , فأنا سعيد |
Parce que je t'aimais, et quand je t'ai entendu parler de ton annuaire, j'ai réalisé à quel point j'avais été stupide et je voulais faire quelque chose de gentil. | Open Subtitles | لأنني اعجبت بك وعندما سمعتك تتحدثين عن دفتر المذكرات أدركت كم أنا غبي وأردت أن أفعل شيئاً ليفاً من أجلك |
Ecoutez, Je sais à quel point j'étais bourré.. c-c'est ce que la meth fait.. | Open Subtitles | أعلم كم أنا في مشكلة هذا ما تفعله الميثا |
et j'ai essayé de leur dire à quel point j'étais triste quand mon père.. | Open Subtitles | وكانوا يشربون نخبه، وكنت أحاول أن اخبرهم كم أنا حزين |
Tu ne sais pas à quel point j'ai besoin de cet argent. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كم أنا محتاجة لهذا المال |
Je ne peux pas vous dire à quel point j'ai été heureux que vous reconsidériez mon offre. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك كم أنا مسرور لأنّكِ قرّرت إعادة النظر في عرضي |
Il est assez vieux pour savoir à quel point j'ai gâché sa vie. | Open Subtitles | كبير بما في الكفاية ليعرف كم أنا أفسدتُ حياته. |
Je t'ai dit à quel point j'étais effrayé, tout ces sentiments que j'ai. | Open Subtitles | أخبرتك كم أنا خائفة , كل تلك الشعور التي لديّ |
Ils sont dit toutes sortes de choses sur à quel point j'étais spécial parce qu'ils m'avaient choisi, mais... des fois je ne pouvais plus aider, seulement demander à quoi ressemblait le reste de ma famille. | Open Subtitles | لقد قالوا كل الأشياء الصحيحة عن كم أنا مميز .. لأنه إختاروني ، لكن في بعض الأحيان لم أستطع أن لا أتخيل |
Je voulais juste te dire à quel point j'étais désolée pour le match. | Open Subtitles | أردت فقط إخبارك كم أنا آسفة بشأن المباراة |
Non, je ne te dit pas de me le donner, mais tu sais à quel point j'adore les cadeaux. | Open Subtitles | لا ، أنا لا أسألك أي هدية لكن أنت تعرف كم أنا أحب الهدايا |
Et si je ne vous ai pas dit à quel point j'apprécie ce que vous faites, | Open Subtitles | و إلّم أكن واضحة بخصوص كم أنا أقدّر ما تقومون به |
C'est incroyable à quel point j'aime ce petit garçon. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق كم أنا أحب هذا الطفل الصغير |
On danse. Je réalise à quel point j'ai besoin de vous. | Open Subtitles | ها نحن نرقص، وقد ادركت كم انا فى حاجة اليكى. |
Tu savais à quel point j'étais fou de toi, mais tu en as rien eu a foutre et tu as quand même embrassé ce gars, c'est pas le cas? | Open Subtitles | انت تعرفين كم انا مجنونا بك ولكنك قد ذهبت وقمتى بتقبيل هذا الرجل على اى حال أليس كذلك ؟ |
Je ne voulais pas que Will ou tes parents sachent à quel point j'étais détestable. | Open Subtitles | انا فقط لم ارد ويل او عائلتك ان يعرفوا كم انا كنت شخص سئ |