"rapport du secrétariat sur" - Translation from French to Arabic

    • تقرير الأمانة عن
        
    • تقرير الأمانة العامة عن
        
    • تقرير من الأمانة عن
        
    • تقرير الأمانة بشأن
        
    • تقريرُ الأمانة عن
        
    • تقرير الأمانة العامة بشأن
        
    • تقرير الأمانة المتعلق
        
    • بتقرير الأمانة عن
        
    • تقرير اﻷمانة العامة
        
    • الاجتماع التقريرُ الذي أعدّته الأمانة بشأن
        
    • تقرير من إعداد الأمانة عن
        
    • أعدته الأمانة عن
        
    • تقرير أعدته اﻷمانة العامة عن
        
    • تقرير من الأمانة بشأن
        
    • بتقرير أعدته الأمانة العامة عن
        
    rapport du Secrétariat sur l'application, par les États parties, de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée eu égard aux infractions pénales visant les biens culturels UN تقرير الأمانة عن تطبيق الدول الأطراف اتفاقيةَ مكافحة الجريمة المنظَّمة على الجرائم المرتكبة ضد الممتلكات الثقافية
    rapport du Secrétariat sur la situation mondiale en ce qui concerne le trafic de drogues UN تقرير الأمانة عن الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدرات
    rapport du Secrétariat sur les recommandations des organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants UN تقرير الأمانة عن توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات
    rapport du Secrétariat sur les moyens d'accélérer les travaux UN تقرير الأمانة العامة عن سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة
    rapport du Secrétariat sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de l'approche intégrée des programmes régionaux et thématiques UN تقرير من الأمانة عن التقدّم المحرز في تنفيذ النهج البرنامجي الإقليمي والمواضيعي المتكامل
    rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément aux articles 7 et 9 du Protocole de Montréal UN تقرير الأمانة عن البيانات والمعلومات بموجب المادتين 7 و9 من بروتوكول مونتريال وعن القضايا ذات الصلة
    rapport du Secrétariat sur les statistiques concernant les tendances du trafic de drogues en Afrique et dans le monde UN تقرير الأمانة عن إحصاءات اتجاهات الاتجار بالمخدرات في أفريقيا وجميع أنحاء العالم ملخّص
    rapport du Secrétariat sur les statistiques concernant les tendances du trafic de drogues en Afrique et dans le monde UN تقرير الأمانة عن إحصاءات اتجاهات الاتجار بالمخدّرات في أفريقيا وجميع أنحاء العالم
    rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément à l'article 7 du Protocole de Montréal UN تقرير الأمانة عن البيانات المعدة بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال
    rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément à l'article 7 du Protocole de Montréal UN تقرير الأمانة عن البيانات المعدة بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال
    rapport du Secrétariat sur les données communiquées conformément à l'article 7 du Protocole de Montréal UN تقرير الأمانة عن البيانات بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال
    rapport du Secrétariat sur les statistiques des tendances du trafic de drogues en Afrique et dans le monde UN تقرير الأمانة عن الإحصاءات المتعلقة باتجاهات الاتجار بالمخدرات في أفريقيا وعلى نطاق العالم
    rapport du Secrétariat sur les statistiques concernant les tendances du trafic de drogues en Afrique et dans le monde UN تقرير الأمانة عن إحصاءات اتجاهات الاتجار بالمخدّرات في أفريقيا وجميع أنحاء العالم
    EXAMEN DU rapport du Secrétariat sur LES ACTIVITÉS QU’IL MÈNE POUR AIDER LES PAYS EN DÉVELOPPEMENT PARTIES À ÉLABORER UN استعراض تقرير الأمانة عن أنشطتها في مساعدة البلدان الأطراف النامية
    rapport du Secrétariat sur l'exploitation d'un système spatial mondial intégré de gestion des catastrophes naturelles UN تقرير الأمانة عن تنفيذ نظام فضائي عالمي متكامل لمواجهة الكوارث الطبيعية
    EXAMEN DU rapport du Secrétariat sur LES PROGRÈS RÉALISÉS PAR UN استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف
    rapport du Secrétariat sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de l'approche intégrée des programmes régionaux et thématiques UN تقرير الأمانة العامة عن التقدم المحرز في تنفيذ النهج البرنامجي الإقليمي والمواضيعي المتكامل
    rapport du Secrétariat sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de l'approche intégrée des programmes régionaux et thématiques UN تقرير الأمانة العامة عن التقدم المحرز في تنفيذ النهج البرنامجي الإقليمي والمواضيعي المتكامل
    rapport du Secrétariat sur l'Initiative mondiale contre la traite des êtres humains UN تقرير من الأمانة عن المبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر
    Question d'organisation : rapport du Secrétariat sur les UN تقرير الأمانة بشأن الأعمال التي تتم بين الدورات التي طلبتها اللجنة
    Pour l'examen de ce point, la Conférence sera saisie d'un rapport du Secrétariat sur les activités menées par l'ONUDC pour promouvoir et appuyer l'application du Protocole relatif à la traite des personnes. UN وسيُعرض على المؤتمر من أجل نظره في هذا البند تقريرُ الأمانة عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة الهادفة إلى تعزيز ودعم تنفيذ بروتوكول الاتجار بالأشخاص.
    L'Union européenne attend le rapport du Secrétariat sur la sécurité et nous appuierons les améliorations pertinentes des mesures de sécurité. UN ويتطلع الاتحاد الأوروبي إلى الحصول على تقرير الأمانة العامة بشأن السلامة والأمن وسيؤيد إجراء التحسينات الملائمة في التدابير الأمنية.
    Ayant examiné le rapport du Secrétariat sur le Cabinet du Président, UN وقد نظر في تقرير الأمانة المتعلق بمكتب الرئيس،
    Nous accueillons avec satisfaction le rapport du Secrétariat sur les progrès accomplis dans la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement. UN 17- نشيد بتقرير الأمانة عن التقدم التي أحرزته أفريقيا صوب بلوغ غايات الأهداف الإنمائية للألفية.
    rapport du Secrétariat sur le projet de recommandation générale concernant les articles 7 et 8 UN تقرير اﻷمانة العامة عن مشروع التوصية العامة بشـأن المادتين ٧ و ٨
    Pour ce faire, elle était saisie du rapport du Secrétariat sur les statistiques des tendances du trafic de drogues en Afrique et dans le monde (UNODC/HONLAF/21/2) et d'un document de séance intitulé " Situation actuelle de la coopération régionale et sous-régionale dans le cadre de la lutte contre le trafic de drogues " (UNODC/HONLAF/21/CRP.1). UN وللنظر في هذا البند كان معروضاً على الاجتماع التقريرُ الذي أعدّته الأمانة بشأن إحصاءات اتجاهات الاتجار بالمخدّرات في أفريقيا وجميع أنحاء العالم (UNODC/HONLAF/21/2) وورقة غرفة اجتماعات بشأن الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي على مكافحة الاتجار بالمخدّرات (UNODC/HONLAF/21/CRP.1).
    rapport du Secrétariat sur l'application à l'échelle régionale du chapitre III (Incrimination, détection et répression) de la Convention des Nations Unies contre la corruption (CAC/COSP/IRG/2013/10) UN تقرير من إعداد الأمانة عن تنفيذ الفصل الثالث (التجريم وإنفاذ القانون) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد على الصعيد الإقليمي (CAC/COSP/IRG/2013/10)
    Elle était saisie d'un rapport du Secrétariat sur l'état des rapports annuels reçus des contractants. UN وكان معروضا على اللجنة تقرير أعدته الأمانة عن حالة التقارير السنوية الواردة من المتعاقدين.
    Aux mêmes séances, le Comité a examiné un rapport du Secrétariat sur les résultats de ces consultations. UN ونظرت اللجنة في الجلسات نفسها في تقرير أعدته اﻷمانة العامة عن نتائج تلك المشاورات.
    rapport du Secrétariat sur l'application de la décision globale de 2013 UN تقرير من الأمانة بشأن تنفيذ المقرر الجامع لعام 2013
    Elle était saisie d'un rapport du Secrétariat sur la situation des rapports annuels présentés par les contractants (ISBA/10/LTC/2). UN وتم تزويد اللجنة بتقرير أعدته الأمانة العامة عن حالة التقارير السنوية الواردة من المتعاقدين ((ISBA/10/LTC/2.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more