Présentation de rapports par les États parties en vertu de l'article 18 de la Convention | UN | حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية |
Présentation de rapports par les États parties en vertu de l'article 18 de la Convention | UN | حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية |
PrÉsentation des rapports par les États parties en vertu de l'article 19 | UN | حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادة 19 |
Présentation de rapports par les États parties conformément à l'article 73 de la Convention, | UN | تقديم تقارير الدول الأطراف بموجب المادة 73 من الاتفاقية لغاية 1 أيار/مايو 2010 |
Mise en œuvre du projet de communication en ligne de rapports par les États Membres au Registre des armes classiques de l'ONU | UN | تنفيذ مشروع تقديم تقارير الدول الأعضاء إلى سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية عن طريق الإنترنت |
Présentation de rapports par les États parties | UN | حالة تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية |
Présentation de rapports par les États parties conformément à l'article 40 du Pacte | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد |
Présentation de rapports par les États parties, en vertu de l'article 18 de la Convention | UN | حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية |
PRÉSENTATION DE rapports par les États PARTIES CONFORMÉMENT AUX ARTICLES 16 ET 17 DU PACTE | UN | تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد |
Présentation de rapports par les États parties conformément à l'article 40 du Pacte | UN | الثالث - تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد |
III. PRÉSENTATION DE rapports par les États PARTIES CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 40 DU PACTE 62 - 70 27 | UN | الفصل الفقــرات الصفحة الثالث- تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد 62-70 24 |
Présentation de rapports par les États parties, en vertu de l’article 18 de la Convention | UN | حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية |
Présentation de rapports par les États parties, en vertu de l’article 18 de la Convention | UN | حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية |
PRÉSENTATION DE rapports par les États PARTIES CONFORMÉMENT AUX ARTICLES 16 ET 17 DU PACTE | UN | تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد |
Cela avait permis de réduire les délais entre la présentation des rapports par les États parties et leur examen ainsi que dans le traitement des communications. | UN | وأدى هذا إلى تقليص الفترة الفاصلة بين تقديم تقارير الدول الأطراف والنظر فيها والتأخير في معالجة البلاغات. |
PRÉSENTATION DE rapports par les États PARTIES CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 40 DU PACTE | UN | تقديم تقارير الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد |
Soumission de rapports par les États parties en application de l'article 35 de la Convention | UN | تقديم تقارير الدول الأطراف بموجب المادة 35 من الاتفاقية |
Soumission de rapports par les États parties en application de l'article 35 de la Convention | UN | تقديم تقارير الدول الأطراف بموجب المادة 35 من الاتفاقية |
Présentation de rapports par les États parties conformément aux articles 16 et 17 du Pacte | UN | تقديم تقارير الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد |
VII. Présentation de rapports par les États parties conformément à l'article 73 de la Convention, au 29 avril 2005 28 | UN | السابع - تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 73 من الاتفاقية حتى 29 نيسان/أبريل 2005 29 |
Les modifications, qui portent principalement sur la procédure de présentation de rapports par les États, visent à alléger le fardeau que représente pour eux l'obligation de faire rapport et à simplifier la procédure. | UN | وتهدف التعديلات التي تتعلق في المقام الأول بالإجراء الخاص بتقديم التقارير من جانب الدول إلى تخفيف عبء تقديم التقارير على الدول الأطراف كما تهدف إلى تبسيط الإجراء. |
Pour la présentation des rapports par les États parties, voir l'annexe au présent rapport. | UN | للاطلاع على حالة تقديم التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف، انظر المرفق لهذا التقرير. |
On peut toutefois douter que des mécanismes susceptibles d'améliorer l'application et le respect du droit, comme la présentation de rapports par les États ou les missions d'enquête ad hoc, exigeraient nécessairement que les États s'engagent de nouveau. | UN | بيد أن من غير المؤكد أن آليات مثل تقديم الدول للتقارير أو تشكيل بعثات مخصصة لتقصي الحقائق تكون قادرة على التأثير بصورة إيجابية على مستوى التنفيذ، ستتطلب، بالضرورة، التزاماً إضافياً من جانب الدول. |
a) De veiller au bon fonctionnement des systèmes de présentation régulière de rapports par les États parties à ces instruments; | UN | " )أ( كفالة اﻷداء الفعال لنظم تقديم التقارير الدورية من الدول اﻷطراف في هذه الصكوك؛ |
Situation en ce qui concerne la présentation de rapports par les États parties conformément au paragraphe 1 de l'article 9 de la Convention | UN | حالة تقديم التقارير من قبل الدول الأطراف بمقتضى الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية |
La présentation de rapports par les États certificateurs; | UN | ' ٢ ' اﻹبلاغ من جانب الدول الموثقة؛ |
Le Comité était également saisi d'un rapport sur la situation en ce qui concerne la présentation des rapports par les États parties en application de l'article 18 de la Convention, y compris d'une liste des rapports qui avaient été soumis mais qui n'avaient pas encore été examinés par le Comité. | UN | كما كان معروضا على اللجنة تقرير عن حالة تقديم التقارير التي ينبغي للدول الأطراف رفعها بموجب المادة 18 من الاتفاقية، بما في ذلك قائمة بالتقارير التي قُدمت ولكن لم تنظر فيها اللجنة بعد. |