"raymond" - Translation from French to Arabic

    • رايموند
        
    • ريموند
        
    • ريمون
        
    • راي
        
    • رايمون
        
    • ورايموند
        
    • وريموند
        
    • ديبرا
        
    La première victime est Raymond Nava, 31 ans, originaire du Texas. Open Subtitles الضحية الأولى رايموند نافا عمره 31 أصله من تكساس
    Un collègue de Raymond Nava a dit que les gars faisaient la fête dans un camp de travail différent tous les soirs, en fonction du clair de lune. Open Subtitles أحد زملاء رايموند نافا قال ان الشباب يحتفلون عادة في مخيم عمل مختلف كل ليلة و ذلك يعتمد على من لديه كحول
    C'est donc vous, Raymond, depuis le début, même quand l'argent de Lanagin nous était destiné. Open Subtitles إذاً كنت أنت رايموند طوال الوقت، حتى حينما كانت الأموال تتدفق إلينا.
    Disparition à Lubumbashi de Raymond Kabalu, employé de la Gécamines, conseiller politique d'Étienne Tshisekedi, après son arrestation. UN اختفاء ريموند كابالو، وهو موظف في جيكمين ومستشار سياسي لإيتان تشيسيكيدي عقب اعتقاله في لوبومباشي.
    Le Comité du Mémorial permanent est présidé par l'Ambassadeur Raymond Wolfe, Représentant permanent de la Jamaïque auprès des Nations Unies. UN ورأس لجنة النُصُب التذكارية الدائمة السفير ريموند وولف، الممثل الدائم لجامايكا لدى الأمم المتحدة.
    Le Ministre congolais de la coopération internationale et régionale, Raymond Tshibanda, a fait une déclaration. UN وأدلى ريمون تشيباندا، وزير التعاون الدولي والإقليمي في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ببيان.
    Oui, Jane. M. le Président, pouvez-vous parler de votre histoire avec Raymond Tusk ? Open Subtitles سيد الرئيس، هل يمكنك أن تحدثنا عن تاريخك مع رايموند تاسك.
    Je suis sûr que Raymond n'a eu aucun mal à l'acheter. Open Subtitles أنا واثق أن رايموند لم يجد صعوبة في رشوته.
    Donc ils devraient avoir fini avec les tests de Raymond dans environ une heure. Open Subtitles ينبغي أن يكونوا قد انتهوا مع اختبارات رايموند في غضون الساعة
    Bonjour, Raymond. Tu as faim, chéri ? Je fais des œufs pour toi aussi. Open Subtitles مرحباً رايموند هل أنت جائع عزيزي أنا أعد البيض لك أيضاً
    Calme-toi, Raymond. Je peux le faire tout seul. Ça me gêne. Open Subtitles اهدأ رايموند ، أستطيع فعل هذا بنفسي هذا يزعجني
    Il faut que tu comprennes que j'ai toujours voulu savoir ce que ça faisait d'être Raymond. Open Subtitles شاهدْ، تَعوّدتَ على فهم تَسائلتُ دائماً الذي سيكون أمراً مثل أَنْ يَكُونَ رايموند.
    Quand nous étions enfants avec Raymond, ça l'amusait beaucoup de me donner des petits coups. Open Subtitles شاهدْ، عندما رايموند وأنا كُنْتُ أطفالَ، هو كَانَ يَطْعنُني تماماً قليلاً، بخير؟
    M. Raymond Sock est un ressortissant gambien et sa candidature est présentée en cette qualité. UN والسيد ريموند سوك مواطن غامبي وهو مرشح لهذا المنصب بهذه الصفة.
    M. Raymond Sock est actuellement Solicitor General et Secrétaire d'État auprès du Ministre de la justice et des relations avec l'Assemblée nationale. UN يشغل السيد ريموند سوك حاليا منصب الوكيل العام والسكرتير القانوني في مكتب المدعي العام ووزارة الدولة لشؤون العدل وشؤون الجمعية الوطنية.
    M. Raymond Sock est un ressortissant gambien et sa candidature est présentée comme telle. UN والسيد ريموند سوك مواطن غامبي وهو مرشح بهذه الصفة.
    H. Patricia Hynes, and Janice G. Raymond. < < Put in Harm's Way: The Health Consequences of Sex Trafficking in the United States > > . UN هـ. باتريشيا هينز وجانيس ج. ريموند ' ' وقَعْن في دروب الأذى: الآثار الصحية للاتجار بالجنس في الولايات المتحدة``.
    Danielle a suivi le cas de Raymond Banks depuis des années. Open Subtitles حسنا، دانيال كان يتابع حالة ريمون البنك لسنوات عديدة.
    Liban Samir Chamma, Pierre Kanaan, Raymond Oueidat, Hassan Arabi, Joumane Khaddage UN سمير شما، بيير كنعان، ريمون عويدات، حسن عرابي، جمان خداج
    France Raymond Quereilhac, Pascal Dupuis, Daniel Le Gargasson, Bernard Devin, UN فرنسا: ريمون كيريلاك، باسكال ديبوي، دانيال لو غارغاسون، بارنار
    Ce ne sera pas une grande consolation, mais la balle qui a tué Raymond Sites n'a que peu écourté sa vie. Open Subtitles ..لن يكون عزاءاً لزوجته . وإنما الطلقة التي قتلت راي حقيقة كانت قبل بضع سنوات
    Raymond Yans, Président de l'Organe international de contrôle des stupéfiants UN رايمون يانس، رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات
    Je voudrais vous souhaiter la bienvenue dans la superbe résidence de Raymond et Debra. Open Subtitles أريد أن أرحب بكم جميعاً في المنزل الجميل الخاص بديبرا ورايموند
    Raymond Persaud est actuellement incarcéré dans la prison de Georgetown dans l'attente de son exécution. UN وريموند بيرسود محتجز حالياً في سجن جورج تاون وهو بانتظار تنفيذ حكم الإعدام فيه.
    Tu sais, Raymond, c'est peut-être la cuisine de Debra qui empêche Ally de dormir. Open Subtitles اتعلم يا رايموند؟ ربما هو بسبب طبخ ديبرا هذا هو سبب استيقاظ آلي منتصف الليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more