La première victime est Raymond Nava, 31 ans, originaire du Texas. | Open Subtitles | الضحية الأولى رايموند نافا عمره 31 أصله من تكساس |
Un collègue de Raymond Nava a dit que les gars faisaient la fête dans un camp de travail différent tous les soirs, en fonction du clair de lune. | Open Subtitles | أحد زملاء رايموند نافا قال ان الشباب يحتفلون عادة في مخيم عمل مختلف كل ليلة و ذلك يعتمد على من لديه كحول |
C'est donc vous, Raymond, depuis le début, même quand l'argent de Lanagin nous était destiné. | Open Subtitles | إذاً كنت أنت رايموند طوال الوقت، حتى حينما كانت الأموال تتدفق إلينا. |
Disparition à Lubumbashi de Raymond Kabalu, employé de la Gécamines, conseiller politique d'Étienne Tshisekedi, après son arrestation. | UN | اختفاء ريموند كابالو، وهو موظف في جيكمين ومستشار سياسي لإيتان تشيسيكيدي عقب اعتقاله في لوبومباشي. |
Le Comité du Mémorial permanent est présidé par l'Ambassadeur Raymond Wolfe, Représentant permanent de la Jamaïque auprès des Nations Unies. | UN | ورأس لجنة النُصُب التذكارية الدائمة السفير ريموند وولف، الممثل الدائم لجامايكا لدى الأمم المتحدة. |
Le Ministre congolais de la coopération internationale et régionale, Raymond Tshibanda, a fait une déclaration. | UN | وأدلى ريمون تشيباندا، وزير التعاون الدولي والإقليمي في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ببيان. |
Oui, Jane. M. le Président, pouvez-vous parler de votre histoire avec Raymond Tusk ? | Open Subtitles | سيد الرئيس، هل يمكنك أن تحدثنا عن تاريخك مع رايموند تاسك. |
Je suis sûr que Raymond n'a eu aucun mal à l'acheter. | Open Subtitles | أنا واثق أن رايموند لم يجد صعوبة في رشوته. |
Donc ils devraient avoir fini avec les tests de Raymond dans environ une heure. | Open Subtitles | ينبغي أن يكونوا قد انتهوا مع اختبارات رايموند في غضون الساعة |
Bonjour, Raymond. Tu as faim, chéri ? Je fais des œufs pour toi aussi. | Open Subtitles | مرحباً رايموند هل أنت جائع عزيزي أنا أعد البيض لك أيضاً |
Calme-toi, Raymond. Je peux le faire tout seul. Ça me gêne. | Open Subtitles | اهدأ رايموند ، أستطيع فعل هذا بنفسي هذا يزعجني |
Il faut que tu comprennes que j'ai toujours voulu savoir ce que ça faisait d'être Raymond. | Open Subtitles | شاهدْ، تَعوّدتَ على فهم تَسائلتُ دائماً الذي سيكون أمراً مثل أَنْ يَكُونَ رايموند. |
Quand nous étions enfants avec Raymond, ça l'amusait beaucoup de me donner des petits coups. | Open Subtitles | شاهدْ، عندما رايموند وأنا كُنْتُ أطفالَ، هو كَانَ يَطْعنُني تماماً قليلاً، بخير؟ |
M. Raymond Sock est un ressortissant gambien et sa candidature est présentée en cette qualité. | UN | والسيد ريموند سوك مواطن غامبي وهو مرشح لهذا المنصب بهذه الصفة. |
M. Raymond Sock est actuellement Solicitor General et Secrétaire d'État auprès du Ministre de la justice et des relations avec l'Assemblée nationale. | UN | يشغل السيد ريموند سوك حاليا منصب الوكيل العام والسكرتير القانوني في مكتب المدعي العام ووزارة الدولة لشؤون العدل وشؤون الجمعية الوطنية. |
M. Raymond Sock est un ressortissant gambien et sa candidature est présentée comme telle. | UN | والسيد ريموند سوك مواطن غامبي وهو مرشح بهذه الصفة. |
H. Patricia Hynes, and Janice G. Raymond. < < Put in Harm's Way: The Health Consequences of Sex Trafficking in the United States > > . | UN | هـ. باتريشيا هينز وجانيس ج. ريموند ' ' وقَعْن في دروب الأذى: الآثار الصحية للاتجار بالجنس في الولايات المتحدة``. |
Danielle a suivi le cas de Raymond Banks depuis des années. | Open Subtitles | حسنا، دانيال كان يتابع حالة ريمون البنك لسنوات عديدة. |
Liban Samir Chamma, Pierre Kanaan, Raymond Oueidat, Hassan Arabi, Joumane Khaddage | UN | سمير شما، بيير كنعان، ريمون عويدات، حسن عرابي، جمان خداج |
France Raymond Quereilhac, Pascal Dupuis, Daniel Le Gargasson, Bernard Devin, | UN | فرنسا: ريمون كيريلاك، باسكال ديبوي، دانيال لو غارغاسون، بارنار |
Ce ne sera pas une grande consolation, mais la balle qui a tué Raymond Sites n'a que peu écourté sa vie. | Open Subtitles | ..لن يكون عزاءاً لزوجته . وإنما الطلقة التي قتلت راي حقيقة كانت قبل بضع سنوات |
Raymond Yans, Président de l'Organe international de contrôle des stupéfiants | UN | رايمون يانس، رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات |
Je voudrais vous souhaiter la bienvenue dans la superbe résidence de Raymond et Debra. | Open Subtitles | أريد أن أرحب بكم جميعاً في المنزل الجميل الخاص بديبرا ورايموند |
Raymond Persaud est actuellement incarcéré dans la prison de Georgetown dans l'attente de son exécution. | UN | وريموند بيرسود محتجز حالياً في سجن جورج تاون وهو بانتظار تنفيذ حكم الإعدام فيه. |
Tu sais, Raymond, c'est peut-être la cuisine de Debra qui empêche Ally de dormir. | Open Subtitles | اتعلم يا رايموند؟ ربما هو بسبب طبخ ديبرا هذا هو سبب استيقاظ آلي منتصف الليل |